Amana 8113P515-60 manual Recherche des pannes, Problème Solution, Parois du four

Page 55

Recherche des pannes

PROBLÈME

SOLUTION

 

Pour la plupart des problèmes

• Vérifier que les commandes du four sont correctement réglées.

 

observés, essayer d’abord les

• Vérifier si la fiche est bien insérée dans la prise.

 

solutions possibles, à droite.

• Inspecter/réarmer le disjoncteur. Inspecter/remplacer les fusibles.

 

 

• Contrôler la source d’alimentation électrique.

 

 

 

 

Un brûleur de surface ne s’allume

• Vérifier que l’appareil est correctement raccordé à la source d’électricité.

 

pas.

• Déterminer si l’alimentation électrique est interrompue (fusible grillé/disjoncteur ouvert).

 

 

• Vérifier que l’allumeur est sec et qu’il émet des étincelles. Le brûleur ne peut s’allumer si

 

 

l’allumeur est endommagé, souillé ou mouillé. Si l’allumeur ne génère pas d’étincelles, ramener

 

 

le bouton de commande à la position OFF (ARRÊT).

 

 

 

 

Flammes non uniformes.

• Orifices du brûleur obstrués.

 

 

 

 

Séparation entre les flammes et

• Veiller à placer correctement l’ustensile sur la grille du brûleur.

 

le brûleur.

 

 

 

 

 

Résultats de cuisson au four

• Vérifier que la température sélectionnée est correcte. Veiller à préchauffer le four si

 

différents des attentes ou de ceux

ceci est demandé dans la recette.

 

produits par le four antérieur.

• Déterminer si l’évent du four est obstrué. Voir son emplacement page 46.

 

 

• S’assurer que la cuisinière est d’aplomb.

 

 

• Les réglages de température varient souvent entre un four neuf et le four qu’il remplace.

 

 

On observe souvent une dérive du réglage de température d’un four à mesure qu’il vieillit;

 

 

il peut devenir plus chaud ou moins chaud. Voir page 44 les instructions d’ajustement de

 

 

la température du four (certains modèles). REMARQUE : Il n’est pas utile de modifier le réglage

 

 

de température si la variation n’affecte qu’une ou deux recettes.

 

 

• Utiliser les bons ustensiles. Les ustensiles foncés donnent un brunissement de couleur foncée,

 

 

les ustensiles brillants, un brunissement plus clair. Pour d’autres informations au sujet de la

 

 

cuisson au four, voir la brochure La cuisson simplifiée.

 

 

• Vérifier la position des grilles et des ustensiles. Lors de la répartition sur deux grilles, ne pas

 

 

superposer les plats. Veiller à laisser un espace de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po) entre les plats et les

 

 

parois du four.

 

 

• Contrôler l’utilisation de feuille d’aluminium dans le four. Ne jamais recouvrir complètement

 

 

une grille du four avec de la feuille d’aluminium. Placer un petit morceau de feuille d’aluminium

 

 

sur la grille sous le plat pour récupérer les matières renversées.

 

 

 

 

Résultats incorrects lors de la

• Déterminer la position des grilles. Les aliments peuvent être trop près des flammes.

 

cuisson au gril, ou émission

• Utilisation incorrecte de feuille d’aluminium. Ne jamais garnir la grille de lèchefrite avec

 

excessive de fumée.

de la feuille d’aluminium.

 

 

• Enlever l’excès de graisse sur la pièce de viande avant la cuisson au gril.

 

 

• Utilisation d’une lèchefrite souillée.

 

 

• Préchauffer le four pendant 2 à 3 minutes avant de placer le plat dans le four.

 

 

• Porte du four fermée durant la cuisson au gril.

 

 

 

 

 

suite . . .

54

Image 55
Contents Gas Range Important Safety InstructionsCare & Cleaning 19-22 Maintenance 23-24 Troubleshooting 25-26Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions Case of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsHigh Performance Burner CooktopBurner Grates Sealed BurnersSetting the Clock Manual Clean Oven ControlUsing the Touchpads Setting the TimerSetting the Controls For Baking or Roasting Broiling Chart Lower CompartmentBaking, Roasting and Broiling Control select models Oven Temp Knob Manual Clean Oven KnobSetting the Control for Baking and Roasting Setting the Control for BroilingTo change the clock to Hour format Self-Clean Oven Control select modelsClock BC D G H I JFault Codes TimerLocking the Controls Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Bake Keep Warm Notes To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep WarmAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Rack Total Foods Position Oven Broiling ChartBroiling Broil NotesOven Bottom Oven VentOven Light Oven RacksTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Half Rack AccessoryTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Is not wiped up, it may discolor the porcelain To restore ease of movement, then wipe off excess oilSelect models First GlassOven Window select models MaintenanceOven Door Leveling LegsRemoval of Gas Appliance Electrical ConnectionStorage Drawer select models Problem Solution TroubleshootingInches between pans and oven wall Off. This is normal If you Need Service Warranty & ServiceGas Range Warranty What is Not Covered By These WarrantiesCuisinière à gaz Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Instructions de sécurité importantesSécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéAllumage sans flamme de veille Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson sur la surfaceBrûleur de mijotage Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de haute performance 12,000 BTUProgrammation de la minuterie Commandes du four à nettoyage manuel certains modèlesCuisson dans le four Utilisation des touchesTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Cuisson courante, rôtissage et cuisson au grilRéglage du four pour cuisson au gril certains modèles Régulateur de four à nettoyage manuelCertains modèles Réglage du bouton Réglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissageRéglage de l’horloge Tableau de commande au four autonettoyant certains modèlesHorloge Changement de l’horloge à un format de 24 heuresMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilTableau de cuisson au gril du four Remarques sur la cuisson au grilGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Fond du fourDeux grilles Placer les grilles aux positions 2 et 4 ou 1 et Demi-grilleDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte du four PanneauxLatéraux, tiroir De remisageHublot du four certains modèles EntretienPorte du four Pieds de réglage de l’aplomb Lampe du fourSole du four Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Raccordement électriqueParois du four Problème SolutionRecherche des pannes Cuisson au four, voir la brochure La cuisson simplifiéePas après l’autonettoyage Impossibilité d’autonettoyageParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés La porte du four ne se déverrouilleRemarques Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteSi un service après-vente est nécessaire Garantie de la cuisinière à gazEstufa a Gas Seguridad InstruccionesCanadá Seguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadPerillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador de Alto CubiertaRejillas de los Quemadores Quemadores SelladosProgramación del Temporizador Cocinando en el HornoControles del Horno de Limpieza Manual Uso de las TeclasTabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Horneado, Asado y Asado a la ParrillaAjuste de los Controles para Asado a la Parrilla Perilla del Horno de LimpiezaManual modelos selectos Perilla de la Temperatura del Horno Ajuste del Horno para Horneado y asadoProgramación del Reloj Panel de Control del Horno Autolimpiante modelos selectos‘Clock’ Reloj Para cambiar el reloj a formato de 24 horasCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente ‘Bake’ HorneadoNotas sobre Horneado ‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla ‘Cancel’ Retire el alimento del horno ‘Keep Warm’ Mantener CalienteAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático/Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla del Horno Posiciones de la Parrilla Respiradero del HornoFondo del Horno Parrillas del HornoPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaNota Para la limpieza manual, ver página Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Tornillos Niveladores MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoPanel Inferior del Horno Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Conexión EléctricaLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónLimpiados antes del ciclo de autolimpieza Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia 205 C 400 F para programar un ciclo de limpiezaNotas Si Necesita Servicio Garantía y ServicioGarantía de la Estufa a Gas Lo que No Cubren Estas Garantías