Amana 8113P515-60 manual Después del ciclo de autolimpieza, Durante el ciclo de autolimpieza

Page 80

Cuidado y Limpieza

2.Oprima la tecla ▲ o ▼ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo. El tiempo diferido puede ser programado de 10 minutos (00:10) a 11 horas, 59 minutos

(11:59).

3.Oprima la tecla ‘Clean’.

• ‘CLEAN’ destellará.

4.Oprima la tecla ▲ o ▼.

‘CL-M’ (Limpieza - Suciedad Moderada) se despliega en el indicador.

5.Oprima la tecla ▲ o ▼ para desplazar los ajustes de autolimpieza.

‘CL-H’ (Limpieza - Suciedad Intensa, 4 horas) ‘CL-M’ (Limpieza - Suciedad Moderada, 3 horas) ‘CL-L’ (Limpieza - Suciedad leve, 2 horas)

Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa automáticamente el tiempo de limpieza.

6.Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para indicar que el horno está programado para un ciclo de limpieza diferido. El tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.

Si el horno ya ha sido programado para un ciclo de limpieza y usted desea programar un tiempo diferido:

1.Oprima la tecla ‘Delay’.

‘DELAY’ destella.

‘00:00’ se desplegará en el indicador visual.

2.Oprima la tecla ▲ o ▼ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo.

Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para indicar que el horno está programado para una ciclo de limpieza diferido. El tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.

Cuando comienza el ciclo de autolimpieza:

‘DELAY’ se apagará.

El tiempo de limpieza se desplegará en el indicador visual.

Para cancelar el ciclo de autolimpieza:

Oprima la tecla ‘Cancel’.

El indicador visual queda en blanco.

Todas las funciones son canceladas.

La hora del día se despliega en el indicador visual.

Durante el ciclo de autolimpieza

Cuando aparece ‘LOCK’ en el indicador, la puerta no se puede abrir. Para evitar daño a la puerta, no fuerce la puerta para abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ está desplegada en el indicador visual.

Humo y Olores

Usted puede ver humo y sentir olor las primeras veces que el horno es limpiado. Esto es normal y disminuirá con el tiempo.

También puede ocurrir humo si el horno está demasiado sucio o si se ha dejado una asadera en el horno.

Sonidos

A medida que el horno se calienta, usted puede oír sonidos de piezas metálicas que se expanden y contraen. Esto es normal y no dañará el horno.

Después del ciclo de autolimpieza

Aproximadamente una hora después del fin del ciclo de limpieza, ‘LOCK’ desaparecerá. La puerta ahora puede ser abierta. Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla.

Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo polvo. Retírela con un paño húmedo. Si la suciedad permanece después de limpiarla, significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo. La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza.

Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza, limpie las parrillas y los soportes de las parrillas con una pequeña cantidad de aceite vegetal para hacer deslizarlas con más facilidad.

Pueden aparecer líneas delgadas en la porcelana al pasar por ciclos de calentamiento y enfriamiento. Esto es normal y no afectará el rendimiento.

Una descoloración blanca puede aparecer después del ciclo de limpieza si los alimentos ácidos o azucarados no fueron limpiados antes del ciclo de autolimpieza. Esta descoloración es normal y no afectará el rendimiento.

Notas:

Si se deja abierta la puerta del horno, la palabra ‘DOOR’ destellará en el indicador visual y se escuchará una señal sonora hasta que la puerta sea cerrada y la tecla ‘Clean’ sea oprimida nuevamente.

La puerta del horno se dañará si se fuerza para abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ continúa desplegada en el indicador.

79

Image 80
Contents Important Safety Instructions Care & Cleaning 19-22Maintenance 23-24 Troubleshooting 25-26 Gas RangeGeneral Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Important Safety Instructions Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireCooking Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean Oven select modelsImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceOperating During a Power Failure Surface CookingSurface Controls Pilotless IgnitionCooktop Burner GratesSealed Burners High Performance BurnerManual Clean Oven Control Using the TouchpadsSetting the Timer Setting the ClockBaking, Roasting and Broiling Broiling Chart Lower CompartmentSetting the Controls For Baking or Roasting Manual Clean Oven Knob Setting the Control for Baking and RoastingSetting the Control for Broiling Control select models Oven Temp KnobSelf-Clean Oven Control select models ClockBC D G H I J To change the clock to Hour formatLocking the Controls TimerFault Codes Baking Cook & HoldBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Bake To cancel Keep Warm Press the Cancel pad Remove food from the ovenKeep Warm Keep Warm NotesSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Oven Broiling Chart BroilingBroil Notes Rack Total Foods PositionOven Vent Oven LightOven Racks Oven BottomHalf Rack Accessory Two rack Use rack positions 2 and 4, or 1To Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures To restore ease of movement, then wipe off excess oil Select models FirstGlass Is not wiped up, it may discolor the porcelainMaintenance Oven DoorLeveling Legs Oven Window select modelsStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Inches between pans and oven wall TroubleshootingProblem Solution Off. This is normal Warranty & Service Gas Range WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If you Need ServiceCuisinière à gaz Instructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesInstructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéFour autonettoyant Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Avertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureCommandes de la surface de cuisson Boutons de commande de la surface de cuissonCuisson sur la surface Allumage sans flamme de veilleSurface de cuisson Brûleurs scellésBrûleur de haute performance 12,000 BTU Brûleur de mijotageCommandes du four à nettoyage manuel certains modèles Cuisson dans le fourUtilisation des touches Programmation de la minuterieCuisson courante, rôtissage et cuisson au gril Tableau de cuisson au gril Compartiment inférieurRégulateur de four à nettoyage manuel Certains modèles Réglage du boutonRéglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissage Réglage du four pour cuisson au gril certains modèlesTableau de commande au four autonettoyant certains modèles HorlogeChangement de l’horloge à un format de 24 heures Réglage de l’horlogeCodes d’anomalie Verrouillage des commandesMinuterie Cuisson courante Cuisson et maintienRemarques sur la cuisson courante au four Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson différée Maintien au chaud Remarques sur la fonction maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourCuisson au gril Tableau de cuisson au gril du fourRemarques sur la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉvent du four Éclairage du fourFond du four Grilles du fourDemi-grille Deux grilles Placer les grilles aux positions 2 et 4 ou 1 etNettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage Pièce NettoyagePanneaux Latéraux, tiroirDe remisage Porte du fourEntretien Porte du four Pieds de réglage de l’aplombLampe du four Hublot du four certains modèlesDéplacement d’un appareil à gaz Tiroir de remisageRaccordement électrique Sole du fourProblème Solution Recherche des pannesCuisson au four, voir la brochure La cuisson simplifiée Parois du fourImpossibilité d’autonettoyage Particulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrésLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageRemarques Garantie et service après-vente Si un service après-vente est nécessaireGarantie de la cuisinière à gaz Ne sont pas couverts par ces garantiesEstufa a Gas Canadá InstruccionesSeguridad Instrucciones Generales Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarHorno Autolimpiante Utensilios ApropiadosSeguridad de la Limpieza Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaCocinando en la Estufa Controles SuperioresEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresCubierta Rejillas de los QuemadoresQuemadores Sellados Quemador de AltoCocinando en el Horno Controles del Horno de Limpieza ManualUso de las Teclas Programación del TemporizadorHorneado, Asado y Asado a la Parrilla Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferiorPerilla del Horno de Limpieza Manual modelos selectos Perilla de la Temperatura del HornoAjuste del Horno para Horneado y asado Ajuste de los Controles para Asado a la ParrillaPanel de Control del Horno Autolimpiante modelos selectos ‘Clock’ RelojPara cambiar el reloj a formato de 24 horas Programación del RelojBloqueo de los Controles ‘Timer’ TemporizadorCódigos de Errores Notas sobre Horneado ‘Bake’ Horneado‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente ‘Delay Bake’ Horneado Diferido Para cancelar ‘Keep Warm’ Oprima la tecla ‘Cancel’ Retire el alimento del horno‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Notas Sobre el Modo Sabático Cierre Automático/Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno Tabla de Asar a la Parrilla del Horno ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Respiradero del Horno Fondo del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaAccesorio de la Media Parrilla Posicion Para HornearPara programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Nota Para la limpieza manual, ver páginaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoVentana del Horno Tornillos NiveladoresRetiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoConexión Eléctrica Panel Inferior del HornoProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores El horno no se autolimpia205 C 400 F para programar un ciclo de limpieza Limpiados antes del ciclo de autolimpiezaNotas Garantía y Servicio Garantía de la Estufa a GasLo que No Cubren Estas Garantías Si Necesita Servicio