Bosch Appliances HGS3063UC manual Operación, Acerca del aparato, Cómo operar el horno, Hornear

Page 77

Operación

Acerca del aparato

Detrás del diseño clásico hay una tecnología moderna y perfeccionada que asegura un alto grado de eficiencia. Por ejemplo, hemos mejorado la distribución de calor en el horno utilizando elementos con un diseño nuevo. Como ventaja se tienen tiempos más cortos de cocinar, resultados perfectos y los costos de energía bajan.

Este horno es muy conveniente y fácil de manejar, aún con una amplia gama de funciones. Se pueden ajustar el modo de cocinar y la temperatura fácilmente. Las funciones adicionales como el Tiempo de Cocción pueden ser activadas con solo tocar un botón, y el visualizador siempre indica la información más importante mientras usted está cocinando.

Cómo operar el horno

Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillas

Para obtener mejores resultados cuando hornea pasteles usando 2 rejillas, coloque los moldes en las posiciones de rejilla 2 y 5 (Vea Ilustración 2). Para obtener mejores resultados cuando usa una sola rejilla plana, coloque los moldes en las posiciones de rejilla 2 o 3 (Vea Ilustración 1).

Ilustr. 1

Ilustr. 2

Cuando se requieren múltiples rejillas, use un máximo de 2 rejillas. Para pasteles y galletas, use las posiciones de rejilla 2 y

5.Apile los moldes de tal forma que ninguno quede directamente encima de otro (vea la ilustración arriba). Vea "Colocación de moldes" bajo "Consejos generales" para más información. Usted puede considerar también usar un modo de convección.

Hornear

BAKE

Hornear es cocinar con aire caliente,

 

seco. El quemador inferior trabaja en

 

forma cíclica para mantener la

 

temperatura del horno.

 

 

Se puede usar el modo de hornear para preparar una amplia variedad de alimentos, desde pastelitos hasta guisados. Consulte las indicaciones en la receta o en el empaque para determinar la temperatura del horno y el tiempo de hornear.

Consejos

Precaliente el horno si la receta lo recomienda.

El tiempo de hornear varía dependiendo del tamaño, forma y acabado del molde. Moldes metálicos oscuros o moldes con capas de teflón cocina más rápido con resultados más oscuros. Moldes aislados alargan el tiempo de cocinar para la mayoría de los alimentos.

Para obtener mejores resultados, hornee los alimentos en una sola rejilla con un espacio de al menos 1-11/2" entre los moldes y las paredes del horno.

Elimine la pérdida de calor del horno usando la ventana para verificar periodicamente el estado de sus alimentos en lugar de abrir la puerta.

Se puede programar el horno para hornear a cualquier tempe- ratura desde 170°F a 550°F (77°C a 287°C). La temperatura de fábrica prefijada para hornear es de 350°F (177°C).

Para activar el modo de hornear

1.Pulse “BAKE”. "— — —" aparece en el visualizador.

2.Dentro de 5 segundos pulse “+o -”. El visualizador indicará "350°F (177°C)." Luego se puede cambiar la temperatura en incrementos de 5°F, manteniendo pulsado el botón “+o -”, (1°C cuando e control está configurado a mostrar grados centígrados).

3.Al momento de soltar el botón “+o -”, el horno comenzará a calentar hasta llegar a la temperatura seleccionada. Cuando la temperatura indicada en el visualizador alcanza la temperatura deseada de hornear, se apagará la luz indicadora del modo de precalentar y el control emitirá 3 pitidos.

4.Para cancelar el modo de hornear, pulse “Clear/Off”.

Para cambiar la temperatura del horno después de haber iniciado el proceso de hornear:

1.Pulse “BAKE”. Revise la temperatura de hornear visualmente y la necesidad de cambiarla.

2.Pulse el botón “+” o - para incrementar o reducir la temperatura prefijada a la temperatura deseada.

Español 12

Image 77
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents How This Manual is Organized About This ManualProper Installation and Maintenance SafetyImportant Safety Instructions Fire Safety Gas SafetyBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Conversion to Liquified Petroleum Gas Cookware SafetyParts Getting StartedRack AccessoriesCooktops Oven BottomControl Control Keypads Before Using the Oven for the First TimeGeneral Tips Getting the Most Out of Your ApplianceOperating the Oven Light CondensationAbout the Appliance OperationOperating the Oven Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksWhen the set bake time runs out Setting timed bake and delayed timed bake featuresConvection some models BroilCookware material types Operating the Gas CooktopSetting proper burner flame height Using proper cookwareSetting surface controls Center Oval Burner some modelsSetting a surface burner SettingsSetting the Clock Temperature conversionSetting oven lockout Setting a silent control panelSetting the minute timer To change the timer while it is in useSelf-Clean Cleaning and MaintenanceCleaning Avoid These Cleaners Stopping or interrupting a self-clean cycleCleaning Guide When the self-clean cycle has completedCleaning section Cooktop Cleaning and MaintenanceTo clean the burner head ignition ports To clean the surface burner headsTo replace the oven light bulb MaintenanceReplacing an Oven Light To remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the oven door Before Calling Service ServiceTroubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested SolutionsAppliance does not operate in this checklist Data Plate How to Obtain Service or PartsHow Long the Warranty Lasts What this Warranty Covers & Who it Applies toOut of Warranty Product Warranty ExclusionsHow to Obtain Warranty Service Sécurité Concernant ce guideMise en œuvre Pour obtenir le maximum de cet appareilOrganisation du guide Concernant ce guideInstructions de sécurité importantes Installation et entretien appropriésSécurité Sécurité pour le feu Sécurité pour le gazNettoyage sécuritaire Sécurité pour les enfantsÉviter les brûlures Conversion au gaz de pétrole liquéfié Sécurité avec les casserolesPièces Mise en œuvreGrille AccessoiresFond du four RemarqueContrôle Touches du panneau de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisGénéralités Pour obtenir le maximum de cet appareilFonctionnement de l’éclairage du four Concernant cet appareil FonctionnementFonctionnement du four CuissonLorsque la durée de cuisson se termine Réglage de la cuisson minutée et cuisson différéeConvection certains modèles GrilPour régler le gril Les avantagesType de matériaux Fonctionnement de la surface de cuisson à gazUtilisation de la convection Pour la cuisson Pour le rôtissageBrûleur central ovale certains modèles Utilisation de casseroles appropriéesRéglage des contrôles de surface Régler le brûleur de surface RéglagesRéglage de la pendule Conversion de températureRéglage du verrouillage de four Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage de la minuterie Pour changer la minuterie pendant l’utilisationNettoyage Nettoyage et entretienAutonettoyage Préparation pour l’autonettoyageArrêt ou interruption de l’autonettoyage Pièces RecommandationsÉviter ces produits nettoyants Guide de nettoyageNettoyage et entretien Nettoyage et entretien de la surface de cuissonNettoyer les ports d’allumage des têtes de brûleurs Nettoyer les têtes de brûleursRemplacer l’ampoule du four Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Problème avec le four Causes possibles et suggestions Avant d’effectuer un appel de serviceGuide de dépannage Contrôles du four Contrôles de surfaceSection Nettoyage et entretien Réglages des contrôles du four Plaque signalétiqueComment obtenir un service ou des pièces Durée de la garantie Couverture de la garantieProduit hors garantie Exclusions à la garantiePour un service sous garantie Français Page ¿Tiene usted preguntas? ContenidoCómo está organizado este manual Acerca de este manualInstalación y mantenimiento correcto SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Seguridad contra incendios Manejo seguro del gasSeguridad durante la limpieza Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Seguridad de los utensilios de cocinar Conversión a gas licuado de petróleoPartes ComenzarAbertura de ventilación del horno Ventilador de convección algunos modelosRejilla AccessoriosParrillas Piso del hornoControl Botones de control Antes de usar el horno por primera vezConsejos generales Sacar el mayor provecho de su aparatoCómo operar la luz del horno CondensaciónAcerca del aparato OperaciónCómo operar el horno Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Para usar el modo de Asar AsarBeneficios de la convección Convección algunos modelosCómo funciona la convección Cómo usar el modo de convección Al hornearCómo operar la parrilla de gas Para configurar el modo de convecciónTipos de materiales para utensilios de cocina Usar utensilios apropiados de cocinaConfigurar un quemador de la parrilla Configurar los controles de la parrillaQuemador central ovalado algunos modelos NotasConfigurar el reloj Configuraciones y ajustesConfigurar un panel de control silencioso Configurar el bloqueo del hornoPulse Timer On/Off Configurar el temporizador de minutosAutolimpieza Limpieza y MantenimientoLimpieza Evitar estos detergentes/limpiadores Detener o interrumpir un ciclo de autolimpiezaGuía de Limpieza Cuando termina el ciclo de autolimpiezaSección Cuidado y Limpieza Limpieza y Mantenimiento de la ParrillaPara limpiar los puertos de ignición de los quemadores Para limpiar los quemadores de la parrillaPara reemplazar el foco de luz en el horno MantenimientoCómo reemplazar un foco en el horno Para quitar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara reemplazar la puerta del horno Cerradura AbraProblema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugeridas Tabla para resolver problemasServicio Antes de solicitar servicioAparato completo no funciona en esta lista de chequeo LimpiezaControles del horno Placa con datos Asar en la sección Configurar los controles del hornoCómo obtener servicio o refacciones Del hornoDuración de la garantía Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaReparación/Reemplazo como su remedio exclusivo Producto fuera de garantíaCómo obtener servicio de garantía