West Bend 6-QUART ELECTRONIC CROCKERYTM COOKER instruction manual Précautions Importantes

Page 14
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde.

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-dessous :

Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel.

N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu.

L’utilisation de fixations accessoires non recommandés par West Bend® Housewares risque de provoquer des blessures.

N’utilisez pas de marmite en céramique ni de couvercle en verre si ceux-ci sont ébréchés ou comportent des rayures profondes. Un verre fragilisé risquerait de se briser en cours d’utilisation. Mettez-les au rebut immédiatement. Voir la section des « Pièces de rechange » de ce livret pour savoir comment obtenir une pièce de rechange.

Ne posez pas le couvercle de verre sur le brûleur du four ni sur l’évacuation de chaleur du four. Le couvercle risquerait de se briser sous l’effet de brusques changements de température.

Le verre et la céramique cassent. Vous devriez veiller à ne pas laisser tomber ni heurter le couvercle de verre. Si le couvercle se brise, il se brisera en de nombreux éclats. Evitez de consommer ou jetez tout aliment mis en contact avec un couvercle brisé.

N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.

Pour une utilisation domestique uniquement.

Pour empêcher toute brûlure, toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ À HAUTE TEMPÉRATURE

Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez des maniques ou des gants anti- chaleur si vous soulevez ou déplacez le récipient en céramique ou le couvercle lorsque ceux-ci sont chauds.

Ne déplacez pas un appareil contenant de l’huile ou d’autres liquides à haute température.

Soulevez doucement le couvercle en dirigeant la vapeur loin de vous.

Laissez reposer le récipient en céramique et le couvercle sur une manique, sur un support de cuisson métallique ou sur toute autre surface résistant à la chaleur. Ne placez pas le récipient en céramique ou le couvercle à haute température directement sur le comptoir, la table ou toute autre surface.

Ne préchauffez pas la base chauffante.

N’ajoutez pas d’aliments surgelés/froids ni de liquides dans le récipient en céramique à haute température. Un brusque changement de température risque de provoquer une fissure du couvercle ou du récipient en céramique voire de le faire voler en éclats.

N’utilisez pas le récipient en céramique ni le couvercle sur la cuisinière, sous la rôtissoire, dans le congélateur ou au four. Vous pouvez utiliser le récipient en céramique au four à micro-ondes mais ne placez pas le couvercle en verre au four à micro-ondes car il comporte un anneau métallique.

2

Image 14
Contents 6-QUART ELECTRONIC CROCKERY COOKER For household use only IMPORTANT SAFEGUARDSHEAT PRECAUTIONS ELECTRICITY PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDRENUSING YOUR CROCKERY COOKER - EVERYDAY USE To program cooking timeCLEANING YOUR CROCKERY COOKER HELPFUL HINTSStir foods occasionally to reduce sticking to sides of ceramic pot If your recipe says to cook RECIPESChicken Vegetable Stew Cook at LO for…Slow Cooker Stew ChiliHearty Chicken Noodle Soup Corned Beef and CabbageMinestrone Soup Company ChickenHerbed Pork Roast Beef Roast with VegetablesPRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty REPLACEMENT PARTSCONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE AUTOCUISEUR ÉLECTRIQUE DE 6 QUARTSMode d’emploi PRÉCAUTIONS IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ À HAUTE TEMPÉRATUREPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RELATIVE À L’ÉLECTRICITÉ UTILISATION QUOTIDIENNE DE VOTRE AUTOCUISEUR CONSERVEZ CES CONSIGNESPRÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN PRÉSENCE D’ENFANTS Pour programmer la durée de cuissonCONSEILS UTILES Page Si votre recette indique une RECETTESRagoût de poulet et de légumes Cuisez sur LORagoût Temps de cuisson LO = 8 à 10 heures HI = 4 à 5 heuresTemps de cuisson LO = 8 à 10 heures Soupe au poulet et aux nouillesPot-au-feu de bœuf salé Minestrone Poulet de fêteTemps de cuisson LO = 9 à 10 heures HI = 5 à 6 heures Rôti de porc aux herbesRôti de bœuf aux légumes Garantie de l’appareil limitée à 1 an GARANTIE DU PRODUITPIECES DE RECHANGE CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS OLLA ELÉCTRICA DE 6 CUARTOSManual de instrucciones PRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES RELATIVAS AL CALORPRECAUCIONES ELÉCTRICAS CÓMO USAR SU OLLA ELÉCTRICA - USO DIARIO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS Para programar el tiempo de cocciónCÓMO LIMPIAR SU OLLA ELÉCTRICA CONSEJOS ÚTILESPage Tiempo de cocción LO baja = 8 a 10 horas HI alta = 5 a 6 horas RECETASGuisado de pollo con verduras Si la receta recomienda…Tiempo de cocción LO baja = 8 a 10 horas HI alta = 4 a 5 horas Guisado en olla de cocción lentaChile Tiempo de cocción LO baja = 8 a 10 horas Nutritiva sopa de fideos con polloPecho de res curado y col HI alta = 5 a 6 horaslata de 15 onzas de garbanzos, sin drenar Sopa de minestrónPollo para visitas Tiempo de cocción LO baja = 9 a 10 horas HI alta = 5 a 6 horas Asado de cerdo a las hierbasAsado de res con verduras REPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTOGarantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico