West Bend Rotary Oven Conservez Ces Instructions, Précautions Liées Aux Incendies

Page 14
PRÉCAUTIONS LIÉES AUX INCENDIES

Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.

PRÉCAUTIONS LORS DUNE UTILISATION AUTOUR DENFANTS

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.

Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez le cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni s’emmêler dedans.

Pour écarter tout risque de brûlure, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.

PRÉCAUTIONS LIÉES AUX INCENDIES

N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux inflammables. Un incendie peut se produire si, en cours de fonctionnement, le appareil est couvert ou touche des matériaux inflammables, y compris des rideaux, des doubles rideaux, des murs et des matières similaires.

Ne laissez pas l’appareil en cours d’utilisation sans surveillance.

Nettoyez régulièrement la plaque de cuisson sous peine de déclencher un incendie.

Aucun aliment de grande taille ni ustensile métallique ne doit être inséré dans cet appareil car cela risque de provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.

Ne couvrez pas la plaque de cuisson et ne tapissez pas le appareil de papier aluminium.

Retirez tout l’emballage plastique ou en carton des aliments avant de les placer dans le appareil.

Débranchez le appareil et rabattez le couvercle si un incendie se déclenche.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

4

Image 14
Contents ROTARY OVEN Instruction ManualIMPORTANT SAFEGUARDS HEAT PRECAUTIONSELECTRICITY PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDRENFIRE PRECAUTIONS Baking Pan Timer Selection Heating Element Power USING YOUR ROTARY OVENBEFORE FIRST USE Control Switch Dual – Lower – Upper – Off1.Place Rotary Oven on a dry, level, heat-resistantsurface, away from any edge SUGGESTED SETTINGS AND COOKING TIMES Mini Rueben Appetizers RECIPESQuesadilla Appetizers CLEANING YOUR ROTARY OVEN COOKING TIPSREPLACEMENT PARTS PRODUCT WARRANTYAppliance 1 Year Limited Warranty Valid only in USA and CanadaFOUR ROTATIF w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o mMISES EN GARDE IMPORTANTES PRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEURPRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRÉCAUTIONS LIÉES AUX INCENDIESÉlément chauffant inférieur Arbre de commande MODE D’EMPLOI DU FOUR ROTATIFAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Bouches d’aération Élément chauffant supérieur1.Utilisez toujours le four rotatif sur une surface plane, sèche et réfractaire, loin du bord du plan de travail DURÉE DE RÉGLAGES SUGGÉRÉS ET DURÉES DE CUISSONRÉGLAGE CUISSONMini hors-d’œuvreReuben RECETTESQuesadilla pour hors-d’œuvre CONSEILS DE CUISSON NETTOYAGE DU FOUR ROTATIFPIECES DE RECHANGE GARANTIE DU PRODUITGarantie limitée d’1 an de l’appareil Valide uniquement aux USA et au CanadaHORNO GIRATORIO Manual de instruccionesPRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES DE CALENTAMIENTOPRECAUCIONES ELÉCTRICAS PRECAUCIONES CONTRA INCENDIOS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS USO DEL HORNO GIRATORIO ANTES DE USAR LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ1.Siempre use el horno giratorio sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de todo borde AJUSTES Y TIEMPO DE COCCIÓN SUGERIDOS Miniemparedados Rueben RECETASQuesadillas en trocitos CONSEJOS DE COCCIÓN LIMPIEZA DEL HORNO GIRATORIOGARANTÍA DEL PRODUCTO REPUESTOSNOTES-NOTAS