Butler 645-071 manual Användning AV Kaffebryggaren, HUR MAN Använder Kannan, Droppstopp, Rengöring

Page 3

ANVÄNDNING AV KAFFEBRYGGAREN

-Placera kaffebryggaren på en slät, vågrät yta, t ex en arbetsbänk. Anslut stickproppen till ett vägguttag.

-Öppna locket till vattenbehållaren. Häll i önskad mängd vatten. Observera att det går att hälla mer vatten i behållaren än kannan rymmer. Vattennivån visas på vattenbehållaren.

OBS! Se till att vattennivån INTE överstiger "8-12"-indikeringen på nivåvisaren på sidan av vattenbehållaren, eftersom detta leder till att kaffet skvalpar över kannan.

-Sätt i ett 1 x 4 pappersfilter i filterhållaren. Fyll på önskad mängd bryggkaffe i pappersfiltret.

-Ställ kannan under droppstoppet.

-Tänd på aktiveringsknappan så att kontrollampan tänds. Kontrollampan visar att kaffebryggaren har börjat brygga.

-När bryggningen är färdig stänger maskinen av både bryggning och värmeplatta automatiskt.Lampan lyser dock fortfarande tills bryggningsknappen stängs av.

-Om du vill brygga mer kaffe omedelbart efter det att den första kannan är klar, låt då apparaten svalna i 3-4 minuter och följ sedan stegen ovan.

-När du är klar med kaffebryggningen, dra stickproppen ur vägguttaget.

HUR MAN ANVÄNDER KANNAN

När du ska stänga locket vrider du det medsols så långt som möjligt (stiftet på locket ska peka mot handtaget).

Om du vill hälla från kannan när locket är på vrider du locket ett halvt varv motsols, så att stiftet på locket pekar mot pipen.

Om du vill ta av locket vrider du det motsols tills det kan tas bort.

DROPPSTOPP

Kaffebryggaren är utrustad med en droppstoppsfunktion. När som helst under pågående bryggning kan du tillfälligt lyfta av kannan och hälla upp en kopp varmt kaffe. Bryggningen avbryts tillfälligt och det kommer inte att droppa från filterhållaren. När du ställer tillbaka kannan fortsätter bryggningen.

Ta inte bort kannan under längre tid än 30 sekunder.

RENGÖRING

-Se till att kaffebryggaren är avstängd och har svalnat före rengöring.

-Kannan och filterhållaren kan diskas i varmt diskvatten.

-Torka av nederdelen av kaffebryggaren med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd aldrig slipande rengöringssvamp eller rengöringsmedel som kan repa och/eller missfärga ytan.

3

Image 3
Contents Design Function Viktiga Säkerhetsåtgärder KomponentförteckningInnan DU Använder Apparaten FÖR Första Gången Rengöring Användning AV KaffebryggarenHUR MAN Använder Kannan DroppstoppAdexi group Vi reserverar oss för eventuella tryckfel AvkalkningTips FÖR Miljön Garantin Gäller InteFØR Første Anvendelse IntroduktionAlmindelige Sikkerhedsforanstaltninger FunktionsoversigtRengøring BrygningBrug AF Kande Dryp Stop FunktionenAdexi group Der tages forbehold for trykfejl MiljøtipsGarantien Gælder Ikke ImportørFØR DU TAR Apparatet I Bruk Første Gang InnledningViktige Sikkerhetstiltak Oversikt Over DelerRengjøring KaffetraktingKannen DryppstoppAvkalking Garantien Gjelder IkkeAdexi group Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa JohdantoTärkeät Turvaohjeet OsaluetteloPuhdistaminen Kahvinkeittimen KäyttäminenKannun Käyttäminen TippalukkoMaahantuoja KalkinpoistoYmpäristönsuojeluvinkki Takuu EI Kata VAURIOITA, JOSPlease retain this manual for future reference Important SafeguardsBefore Using the Appliance for the First Time IntroductionDrip Stop Using the JUGCleaning Operating Your Coffee MakerImporter Warranty does not CoverAdexi group We take reservations for printing errors DecalcifyingVOR DEM Erstgebrauch EinführungAllgemeine Sicherheitshinweise BeschreibungReinigung AnwendungAnwendung DER Kanne NachtropfsicherungImporteur EntkalkenUmwelttipps DIE Garantie Gilt NichtWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA WprowadzenieKorzystanie Z Dzbanka Wykaz ElementówPrzed Pierwszym U˚YCIEM Urzñdzenia OBS¸UGA Ekspresu do KawyGwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH Przypadkach CzyszczenieUsuwanie Kamienia Ochrona RodowiskaВажные Указания ПО Технике Безопасности ВведениеИспользование Кофеварки Список ДеталейКорзина фильтра Перед Первым Использованием ПрибораРекомендации ПО Охране Окружающей Среды Функция Остановки КапельОчистка Удаление Налета Минеральных ВеществГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Вышеуказанные пункты не соблюдалисьИмпортёр