Butler 645-071 manual Kaffetrakting, Kannen, Dryppstopp, Rengjøring

Page 9

KAFFETRAKTING

-Sett kaffetrakteren på en plan overflate, f.eks. en kjøkkenbenk. Plugg støpselet i stikkontakten.

-Åpne lokket til vannbeholderen. Fyll på ønsket mengde vann. Vær oppmerksom på at det er plass til mer vann i kaffetrakteren enn i kannen. Vannivået kan ses på siden av vannbeholderen.

-MERK: Pass på at du IKKE fyller vann over "8–12"-merket på vannstandsmåleren på siden av vannbeholderen, da dette vil føre til at kaffen renner over kannen.

-Sett inn et kaffefilter i størrelsen 1 x 4 i filterholderen. Ha ønsket mengde filterkaffe i filteret.

-Plasser kannen under dryppstoppen.

-Tænd med av/på-knappen og indikatorlampen lyser. Dette betyr at kaffetrakteren har begynt traktingen.

-Når traktingen er ferdig, slås både traktefunksjonen og varmeplaten av automatisk. Lampen vil imidlertid lyse til av/på-knappen slås av.

-Dersom du ønsker å trakte mer kaffe så snart den første traktingen er ferdig, lar du apparatet avkjøles i 3–4 minutter før du gjentar fremgangsmåten ovenfor.

-Når du er ferdig med å bruke kaffetrakteren, skal du trekke støpselet ut av stikkontakten.

KANNEN

Lukk lokket ved å dreie det så langt som mulig med urviseren (tappen på lokket skal peke mot håndtaket).

Hvis du vil skjenke fra kannen når lokket er på, dreier du lokket en halv omdreining mot urviseren slik at tappen på lokket peker mot tuten.

Lokket tas av ved å dreie det mot urviseren til du kan fjerne det.

DRYPPSTOPP

Kaffetrakteren har en dryppstoppfunksjon. Hvis du ønsker det, kan du fjerne kannen midlertidig under traktingen og skjenke en kopp varm kaffe. Traktingen vil da avbrytes, og det drypper ikke fra filterholderen. Traktingen fortsetter når du setter kannen tilbake på platen.

Ikke ta bort kannen i over 30 sekunder.

RENGJØRING

-Kontroller at kaffetrakteren er slått av og avkjølt før rengjøring.

-Kannen og holderen kan vaskes i varmt såpevann.

-Tørk av selve kaffetrakteren med en myk, litt fuktig klut. Bruk aldri skuresvamp eller rengjøringsmidler som kan medføre riper og/eller misfarging.

9

Image 9
Contents Design Function Viktiga Säkerhetsåtgärder KomponentförteckningInnan DU Använder Apparaten FÖR Första Gången HUR MAN Använder Kannan Användning AV KaffebryggarenDroppstopp RengöringTips FÖR Miljön AvkalkningGarantin Gäller Inte Adexi group Vi reserverar oss för eventuella tryckfelAlmindelige Sikkerhedsforanstaltninger IntroduktionFunktionsoversigt FØR Første AnvendelseBrug AF Kande BrygningDryp Stop Funktionen RengøringGarantien Gælder Ikke MiljøtipsImportør Adexi group Der tages forbehold for trykfejlViktige Sikkerhetstiltak InnledningOversikt Over Deler FØR DU TAR Apparatet I Bruk Første GangKannen KaffetraktingDryppstopp RengjøringAvkalking Garantien Gjelder IkkeAdexi group Tärkeät Turvaohjeet JohdantoOsaluettelo Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKannun Käyttäminen Kahvinkeittimen KäyttäminenTippalukko PuhdistaminenYmpäristönsuojeluvinkki KalkinpoistoTakuu EI Kata VAURIOITA, JOS MaahantuojaBefore Using the Appliance for the First Time Important SafeguardsIntroduction Please retain this manual for future referenceCleaning Using the JUGOperating Your Coffee Maker Drip StopAdexi group We take reservations for printing errors Warranty does not CoverDecalcifying ImporterAllgemeine Sicherheitshinweise EinführungBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchAnwendung DER Kanne AnwendungNachtropfsicherung ReinigungUmwelttipps EntkalkenDIE Garantie Gilt Nicht ImporteurWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA WprowadzeniePrzed Pierwszym U˚YCIEM Urzñdzenia Wykaz ElementówOBS¸UGA Ekspresu do Kawy Korzystanie Z DzbankaUsuwanie Kamienia CzyszczenieOchrona Rodowiska Gwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH PrzypadkachВажные Указания ПО Технике Безопасности ВведениеКорзина фильтра Список ДеталейПеред Первым Использованием Прибора Использование КофеваркиОчистка Функция Остановки КапельУдаление Налета Минеральных Веществ Рекомендации ПО Охране Окружающей СредыГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Вышеуказанные пункты не соблюдалисьИмпортёр