Butler 645-071 manual Kahvinkeittimen Käyttäminen, Kannun Käyttäminen, Tippalukko, Puhdistaminen

Page 12

KAHVINKEITTIMEN KÄYTTÄMINEN

-Aseta kahvinkeitin vaakasuoralle, tasaiselle alustalle kuten työtasolle. Kytke laite pistorasiaan.

-Avaa vesisäiliön kansi. Kaada sisään haluamasi määrä vettä. Huomaa, että kahvinkeittimeen mahtuu enemmän vettä kuin kannuun. Vesisäiliön kyljessä on vesimäärän osoittava asteikko. HUOM.: Varmista, että vesimäärä EI ylitä vesisäiliön kyljessä olevan asteikon 8–12-merkintää, sillä muuten kahvi saattaa valua yli kannusta.

-Aseta suodatinpidikkeeseen 1 x 4 –kokoinen suodatinpaperi. Laita suodatinpaperiin haluamasi määrä kahvijauhetta.

-Aseta kannu tippalukon alle.

-Paina virtakytkintä, jolloin punainen merkkivalo syttyy. Valo osoittaa, että kahvinkeitin on aloittanut suodatuksen.

-Kun kahvi on suodatettu, keitin sammuttaa automaattisesti suodattimen ja lämpölevyn.Merkkivalo pysyy silti päällä, kunnes keitin sammutetaan virtakytkimestä.

-Jos haluat keittää yhden kannullisen jälkeen heti lisää kahvia, anna kahvinkeittimen jäähtyä ensin 3-4 minuuttia. Toista vasta sitten yllä mainitut toimenpiteet.

-Kun lopetat kahvin keittämisen, irrota kahvinkeittimen pistotulppa pistorasiasta.

KANNUN KÄYTTÄMINEN

Sulje kansi kiertämällä sitä myötäpäivään mahdollisimman syvälle siten, että kannen tappi jää osoittamaan kahvaan päin.

Kun kaadat kannusta kannen ollessa päällä, kierrä kantta puoli kierrosta vastapäivään siten, että kannen tappi osoittaa nokkaan päin.

Poista kansi kiertämällä sitä vastapäivään kunnes se irtoaa.

TIPPALUKKO

Kahvinkeittimessä on tippalukko. Voit tarvittaessa poistaa kannun kahvinkeittimestä kesken kahvin keittämisen ja kaataa kupillisen kahvia. Kahvin keittäminen keskeytyy, ja kahvi lakkaa tippumasta suodatinpidikkeestä. Kahvin keittäminen jatkuu, kun laitat kannun takaisin lämpölevylle.

Älä poista kannua yli 30 sekunnin ajaksi.

PUHDISTAMINEN

-Varmista, että kahvinkeittimen virta on sammutettu ja että keitin on jäähtynyt, ennen kuin puhdistat sen.

-Kannu ja suodatinpidike voidaan pestä kuumalla saippuavedellä.

-Pyyhi kahvinkeitin pehmeällä, hieman kostealla liinalla ja kuivaa keitin. Älä koskaan käytä keittimen puhdistamiseen hankaavia puhdistustyynyjä tai pesuaineita, koska ne naarmuttavat ja/tai värjäävät pintaa.

12

Image 12
Contents Design Function Viktiga Säkerhetsåtgärder KomponentförteckningInnan DU Använder Apparaten FÖR Första Gången Användning AV Kaffebryggaren HUR MAN Använder KannanDroppstopp RengöringAvkalkning Tips FÖR MiljönGarantin Gäller Inte Adexi group Vi reserverar oss för eventuella tryckfelIntroduktion Almindelige SikkerhedsforanstaltningerFunktionsoversigt FØR Første AnvendelseBrygning Brug AF KandeDryp Stop Funktionen RengøringMiljøtips Garantien Gælder IkkeImportør Adexi group Der tages forbehold for trykfejlInnledning Viktige SikkerhetstiltakOversikt Over Deler FØR DU TAR Apparatet I Bruk Første GangKaffetrakting KannenDryppstopp RengjøringAvkalking Garantien Gjelder IkkeAdexi group Johdanto Tärkeät TurvaohjeetOsaluettelo Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKahvinkeittimen Käyttäminen Kannun KäyttäminenTippalukko PuhdistaminenKalkinpoisto YmpäristönsuojeluvinkkiTakuu EI Kata VAURIOITA, JOS MaahantuojaImportant Safeguards Before Using the Appliance for the First TimeIntroduction Please retain this manual for future referenceUsing the JUG CleaningOperating Your Coffee Maker Drip StopWarranty does not Cover Adexi group We take reservations for printing errorsDecalcifying ImporterEinführung Allgemeine SicherheitshinweiseBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchAnwendung Anwendung DER KanneNachtropfsicherung ReinigungEntkalken UmwelttippsDIE Garantie Gilt Nicht ImporteurWprowadzenie WA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWAWykaz Elementów Przed Pierwszym U˚YCIEM UrzñdzeniaOBS¸UGA Ekspresu do Kawy Korzystanie Z DzbankaCzyszczenie Usuwanie KamieniaOchrona Rodowiska Gwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH PrzypadkachВведение Важные Указания ПО Технике БезопасностиСписок Деталей Корзина фильтраПеред Первым Использованием Прибора Использование КофеваркиФункция Остановки Капель ОчисткаУдаление Налета Минеральных Веществ Рекомендации ПО Охране Окружающей СредыГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Вышеуказанные пункты не соблюдалисьИмпортёр