Saeco Coffee Makers SUP0310 manual Tirant par le câble

Page 35

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 35

tirant par le câble.

- Attention ! Risque de brûlures au contact de l’eau chaude, de la vapeur et de la buse d’eau chaude/vapeur.

PANNES

-Ne pas utiliser l’appareil en cas de panne identifiée ou suspecte, par ex. après une chute.

-Les éventuelles réparations doivent être effectuées par un service d’assistance agréé.

-Ne pas utiliser un appareil présentant un câble d’alimentation défectueux. Si le câble d’alimentation est abîmé, celui-ci doit être remplacé par le constructeur ou par son service clients. (Danger ! Courant électrique !).

-Éteindre d’appareil avant d’ouvrir la porte de service.

NETTOYAGE / DÉTARTRAGE

-Avant le nettoyage, retirer la prise et laisser refroidir l’appareil.

-Éviter que l’appareil soit en contact avec des éclaboussures d’eau ou immergé dans l’eau.

-Ne pas essuyer les parties de la machine dans un four traditionnel et/ou dans un four à micro-ondes.

PIÈCES DE RECHANGE

Pour des raisons de sécurité, n’utiliser que des pièces de rechange et d’accessoires d’origine.

DÉMOLITION

L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation, son recyclage ou sa réutilisation conformément

àla directive européenne 2002/96/CEE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Le logo ci-contre apposé sur l’appareil indique que ce produit ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers non triés.

Lorsque vous aurez décidé de vous en séparer définitivement, il convient de faire procéder à la collecte sélective de cet appareil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune (collecte ponctuelle des encombrants, déchèterie), ou en faisant appel au service de reprise proposé par votre distributeur, ou bien, en le confiant à des organisations caritatives et des associations à but non lucratif.

En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine.

INFORMATIONS ADDITIONNELLES POUR LUTILISATION CORRECTE DU FILTRE INTENZA

Pour utiliser correctement le filtre Intenza nous allons indiquer quelques avertissements dont il faut tenir compte :

1.Conserver le filtre à eau dans un endroit frais, à l’abri du soleil ; la température ambiante doit être comprise entre +1°C et +50°C ;

2.Lire attentivement le mode d’emploi ainsi que les avertissements de sécurité associés au filtre.

3.Conserver les instructions contenues dans l’emballage du filtre ainsi que ce mode d’emploi.

4.Les instructions ci-jointes font partie intégrante du manuel, et décrivent de manière spécifique l’application du filtre dans la machine.

Image 35
Contents For Household USE only Important Safeguards Conserver CES Instructions Supply Cord Précautions Contents Table DES Matières Utiliser CES Instructions Pour L’UTILISATION HOW to USE These Operating InstructionsGeneral Information GénéralitésAppliance Appareil Accessories AccessoiresStarting the Machine Mise EN Marche DE LA Machine Installation MontageRinçage DES Circuits Internes Rinsing of the Internal CircuitsWater Filter Optional Filtre a EAU Intenza EN Option Intenza Water Filter OptionalFiltre À EAU Intenza EN Option Bouton pour régler la quantité du café en tasse voir Control Panel Tableau DE CommandeDEL diode lumineuse alarme Réglage DE LA Hauteur DU BAC D’ÉGOUTTEMENT Adjustments RéglagesCoffee Volume Adjustment PER CUP Quantite DU Café EN Tasse Drip Tray Height AdjustmentSTAND-BY STAND-BY Saeco Adapting System Saeco Adapting SystemCoffee Grinder Adjustment Réglage DU Moulin Coffee Brewing Distribution DE Café HOT Water Dispensing Distribution D’EAU Chaude Cappuccino CappuccinoPlonger la buse de vapeur dans le lait Cappuccino Descaling Détartrage Descaling DétartrageDescaling Remplir de nouveau le réservoir avec de l’eau froide potable Entretien Pendant LE Fonctionnement Cleaning and Maintenance Nettoyage ET EntretienMaintenance During Operation HOW to Clean the Machine Nettoyage DE LA Machine Nettoyer LE Groupe DE Distribution Cleaning the Brew GroupNE PAS Appuyer SUR LA Touche « Push » Problems Causes Solutions TroubleshootingProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesSafety Rules Consignes DE Sécurité Failures Tirant par le câble Données Techniques Technical Data Données TechniquesTechnical Data Page SUP 031O Declaration DE Conformité CE Type SUP031O Cod Rev.00 del