Makita EM4251CA, EM4250CA manual Nettoyage DU Filtre a AIR, Essentielspourl’Huile

Page 48

3) Mettre un chiffon ou papier aux alentours de l’orifice de ravitaillement.

Chiffon ou papier

4)Déposer la jauge d’huile, et évacuer l’huile en inclinant le bloc vers l’orifice de ravitaillement.

Evacuer l’huile dans un récipient.

5)Tenir le moteur plat, remplir en huile fraîche jusqu’à l’extrémité de l’orifice de ravitaillement.

Lors de ravitaillement, utiliser un récipient de ravitaillement à lubrifiant.

6)Après ravitaillement, serrer la jauge d’huile fermement. Un serrage insuffisant de la jauge d’huile peut provoquer une fuite d’huile.

ESSENTIELSPOURL’HUILE

Ne jamais déposer de l’huile à moteur usagée dans des ordures, dans la terre, ou dans un egout. La depot de l’huile utilisée est

réglementée par la loi. Lors de la disposition, il faut observer les lois et règlements concernés. Pour aucuns points restant inconnu, s’adresser à l’agent du service après-vente habilité.

L’huile se détériore même si elle est stockée intacte. Faire le contrôle et le remplacement à des intervalles réguliers (renouveler l’huile tous les six mois.)

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR

DANGER:DEFENSEDEFAIREDUFEU

Intervalle de nettoyage et de contrôle :

Quotidien (toutes les 10 heures de marche)

Faire tourner le levier de réglage pleinement vers le côté fermeture, et tenir le carburateur net de poussières ou d’impuretés.

Déposer les boulons de fixation du couvercle de filtre à air.

Tirer le côté inférieur du couvercle et déposer le couvercle du filtre à air.

Si l’huile adhère à l’élément (éponge), le tordre fermement.

Pour les contaminations fortes :

Elément (éponge) Couvercle du

filtre à air

Plaque

Bloc reniflard

1)Enlever l’élément (éponge), l’immerger dans l’eau tiède ou dans un détergent, et le sécher complètement.

2)Nettoyer l’élément (feutre) avec essence, et le sécher complètement.

Avant de poser l’élément, prendre garde à le sécher complètement. Le séchage insuffisant peut provoquer un démarrage dificile.

Essuyer avec une toile toute l’huile adhérente aux alentours du filtre d’air et du reniflard de toile.

Immédiatement après que le nettoyage est fini, reposer le couvercle du filtre, et le serrer avec boulons de fixation. (Lors de remontage, d’abord mettre le cliquet supérieur et puis le cliquet inférieur.)

Points à garder lors de maniement de l’élément du filtre d’air

Nettoyer l’élément à plusieurs reprises par jour, s’il y a des poussières excessives y adhérentes.

Si le fonctionnent continue sans enlever l’huile complètement de l’élément, l’huile restant dans l’air peut tomber dehors, ce qui pouvait provoquer une contamination d’huile.

Elément

Bloc boulons de fixation

Pincer cette partie et enlever l’élément (feutre).

48

Image 48
Contents EM4250CA EM4251CA Symbols EnglishSafety Instructions General InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentRefuelling Maintenance instructions Method of operationKickback Kickback preventionWhen asking for help, please give the following information Never straighten or weld damaged cutting toolsFirst Aid PackagingTechnical Data EM4250, EM4251 EM4251/EM4251CA EM4250/EM4250CA ModelDesignation of Parts EM4250/EM4250CA Brush Cutter EM4251/EM4251CA String trimmerMounting of Handle For machines with U Handle modelsFor machines with Loop Handle models Mounting of Protector Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter Head For EM4250/EM4250CA with the hex wrench still in placeMounting of nylon cutting head Point 1 in Replacement of Oil Oil Gauge Before Start of OperationInspection and Refill of Engine Oil Refueling Storageof Machineand RefilltankPoints in Operation and HOW to Stop Correct Handling of MachineStarting For machine with U Handle or Loop Handle OpenAdjustment of LOW-SPEED Rotation Idling Resharpening the Cutting ToolStopping Startup after warm-up operationNylon Cutting Head OperationReplacing the nylon cord Replacement of Engine OIL Daily checkup and maintenanceServicing Instructions Cleaning of AIR Cleaner Points in Handling Air Cleaner ElementPoints on OIL Cleaning of Fuel Filter Replacement of Fuel PipeCleaning of Parts Replacement of Gaskets and PackingsFault location StorageOperating time Troubleshooting Emission Compliance Period MANUFACTURER’S Warranty Coverage Page Procedure Every 8 hours daily Every 8 hours dailyFederal Emission Component Defect Warranty Obtaining Warranty Service HOW to Make a Claim Symboles FrançaisConsignes DE Sécurité Instructions généralesUtilisation spéciale de la machine Équipement personnel de protectionRavitaillement MètresInstructions de maintenance Méthode dutilisationEffet de retour Outils de coupePremier secours EmballageCaracteristiques Techniques EM4250/EM4250CA, EM4251/EM4251CA Nomenclature DES Pièces Montage DE LA Poignée Pour les modèles à polgnée en UMachines à poignée simple Montage DU Dispositif DE Protection Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Téte DE Coupe À FIL Montage du dispositif de coupe à filRemplacement de l’huile Jauge d’huile Avant Mise EN MarcheControle ET Ravitaillement DE L’HUILE Moteur Ravitaillement ENTREPÔSAGEDEL’APPAREILET Duréservoir DE RavitallementManipulation Correcte DE LA Machine Consignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA MachineFixation du harnais RetraitPour les machines à poignée en U ou en Boucle Consignes de sécurité lors du fonctionnementRéaffûtage DE Loutil DE Coupe Reglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU RalentiDémarrage après réchauffage Verification DE Larotationapetite VitesseRemplacement du fil en nylon Tête de coupe à fil en nylonFonctionnement Remplacement DE L’HUILE a Moteur Contrôle et opérations de maintenance réguliersInstructions Relatives AUX Réparations Nettoyage DU Filtre a AIR ESSENTIELSPOURL’HUILERemplacement DU Tuyau a Carburant Remplacement DES Joints ET GarnituresContôle DE LA Bougie Dallumage Graissage DU Carter D’ENGRENAGERemisage Localisation des défautsDurée de marche Depannage Simbolos Lista de contenidos PáginaInstrucciones DE Seguridad Instrucciones generalesUso intentado de la máquina Equipo Personal de ProtecciónReabastecimiento Método de trabajo ContragolpeHerramientas de Corte Cabezal de NylonNunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadas Primeros AuxiliosEmbalaje Datos Técnicos EM4250/EM4250CA, EM4251/EM4251CA EM4251/EM4251CA EM4250/EM4250CA ModeloDenominación DE Partes EM4250/EM4250CA Desbrozadora EM4251/EM4251CA CortabordesMontaje DEL Manillar Para máquinas con manillar en UPara máquinas con manillar cerrado Montaje DEL Protector USO DE Protector Para Hojas METALICAS/CORTADOR DE CuerdaMontaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE Nylon Para EM4250/EM4250CA con la llave hexagonal todavía puesutaMontaje de la cabeza de corte de nylon Antes DE Empezar EL Trabajo Inspección Yreabastecimientode AceitedemotorPunto 1 de reabastecimiento de aceite bayoneta de aceite Reabastecimiento DE Combustible Almacenaje DE Lamáquinay DEL Tanque DE ReabastecimientoUSO Correcto DE LA Máquina Puntos Relacionados CON EL Manejo Y LA ParadaArranque Máquina con manillar U ó cerrado Precauciones durante la operaciónAfilar LA Herramienta DE Corte Ajuste DEL Giro a Baja Velocidad RalentíArrancar después de la operación de calentamiento CuidadoCabezaldenylon UtilizaciónSustitución del cabezal de Nylon Instrucciones DE Servicio Cambio DEL Aceite DEL MotorComprobación y mantenimiento diarios Limpieza DEL Depurador DE Aire Puntos Relacionados Conel AceiteManipulación del elemento del filtro de aire Comprobación DE LA Bujia Suministro DE Grasa a LA Caja DE EngranajesLimpieza DEL Filtro DE Combustible Cambio DE LA Tubería DE CombustibleAlmacenamiento Atención después de almacenamiento de largo tirmpoLocalizacion de averias Tiempo de Iinvestigación DE Averías Page Advertencia
Related manuals
Manual 76 pages 48.56 Kb

EM4250, EM4251, EM4250CA, EM4251CA specifications

The Makita EM4251CA and EM4250CA models are the latest additions to Makita's robust range of outdoor power equipment, specifically designed for professional landscapers and gardening enthusiasts. These brushcutters are known for their powerful performance, ease of use, and advanced technologies that enhance efficiency and durability.

The Makita EM4251CA features a displacement of 25.4cc, while the EM4250CA is slightly larger, with a 30.5cc engine. Both models are equipped with a high-performance 2-stroke engine that delivers impressive power and torque for tackling thick grass, weeds, and underbrush. The engines are designed for low emissions and fuel consumption, contributing to environmentally friendly operation while maintaining compliance with the latest regulatory standards.

One of the standout features of these brushcutters is the Easy Start System, which significantly reduces the effort required to start the engine. This system incorporates a spring-assisted starter that provides a smooth and reliable start every time. Additionally, the models offer a semi-automatic choke system that adjusts fuel flow for optimal performance in varying conditions.

For user comfort, the EM4251CA and EM4250CA are designed ergonomically, with a lightweight construction that enhances maneuverability without compromising strength. The adjustable bike handle provides solid control during operation, minimizing user fatigue during lengthy tasks. Both models also feature anti-vibration technology that reduces vibrations transmitted to the user, ensuring a more comfortable experience.

A robust and durable design is another hallmark of Makita's brushcutters. The fuel tank is constructed from high-quality materials to resist impacts and environmental factors, while the shaft is reinforced to withstand rigorous use. The inclusion of a reinforced cutter head allows for versatile cutting options, accommodating both trimmer line and metal blades for various applications.

For added convenience, these models are equipped with a soft grip handle that provides comfort during extended use, alongside a quick-release harness that allows for swift transitions between tasks. Overall, the Makita EM4251CA and EM4250CA brushcutters represent a blend of power, efficiency, and user-oriented design, making them ideal tools for anyone serious about maintaining their outdoor spaces.

With their mix of advanced technology and practical features, the EM4251 and EM4250 models ensure that users can tackle tough landscaping jobs with confidence and ease, making them invaluable assets for both professionals and hobbyists alike.