Makita EM4251CA, EM4250CA Limpieza DEL Depurador DE Aire, Puntos Relacionados Conel Aceite

Page 70

3) Coloque un trapo o papel cerca del orificio de reabastecimiento del aceite.

Trapo o papel

4)Saque la bayoneta de nivel y drene el aceite inclinando la unidad principal hacia el orificio de reabastecimiento de aceite.

Drene el aceite en un recipiente.

5)Coloque el motor en posición nivelado y eche el aceite nuevo hasta que su nivel llegue al borde del orificio de reabastecimiento. Durante esta operación, utilice una botella de reabastecimiento de lubricante.

6)Después de echar el aceite, apriete firmemente la bayoneta de nivel. Un apriete insuficiente de la bayoneta puede causar fugas de aceite.

PUNTOS RELACIONADOS CONEL ACEITE

Nunca tire el aceite de motor usado a la basura, sobre la tierra o a un canal de aguas residuales. El desecho del aceite del motor está regulado por la ley. Siga siempre las leyes y regulaciones pertinentes cuando lo deseche. Para una información más detallada, póngase en contacto con un Agente de Servicio Autorizado.

El aceite se deteriora aunque no se use. Realice inspecciones y cambie el aceite regularmente (cambie el aceite cada 6 meses).

LIMPIEZA DEL DEPURADOR DE AIRE

PELIGRO: LOS MATERIALES INFLAMABLES ESTÁN

ESTRICTAMENTE PROHIBIDOS

Intervalo de limpieza e inspección: diariamente (cada 10 horas de funcionamiento)

– Gire la palanca de estrangulación a la posición de cierre total y no permita

que entre polvo o suciedad en el carburador.

– Quite los pernos de fijación de la cubierta del depurador de aire.

– Tire del lado inferior de la cubierta y suéltela.

– Si el aceite se adhiere al elemento (esponja), spremerlo fuertemente.

– Para contaminacón fuerte :

1)Quitar el elemento (esponja), sumergirlo en el agua templada o en el

Elemento (esponja) Cubierta del

depurador de aire

Placa

Respiradero

detergente neutro diluido en agua, y secarlo completamente.

2)Limpiar el elemento (fieltro) con gasolina, y secarlo completamente.

– Antes de colocar el elemento, secarlo completamente. Si el elemento no se

seca completamente, el motor no puede arrancar sin contratiempo.

– Secar con tejido usado el aceite adherente en la tapa del filtro de aire y el

repiradero de placa.

– Inmediatamente después de terminar la limpieza, instale la cubierta del

depurador y apriétela con los pernos de fijación (coloque primero la garra

superior y luego la inferior).

Manipulación del elemento del filtro de aire

Limpiar el elemento varios veces a diario si hay polvos adherentes en exceso.

Si la marcha continua con el elemento adhernte del aceite, el aceite en el filtro de aire puede caerse fuera, provocando contaminación del aceite.

Elemento (fieltro)

Perno de fijación

Prender este parte y quitar el elemento (fieltro).

70

Image 70
Contents EM4250CA EM4251CA Symbols EnglishIntended use of the machine Safety InstructionsGeneral Instructions Personal protective equipmentRefuelling Kickback Maintenance instructionsMethod of operation Kickback preventionFirst Aid When asking for help, please give the following informationNever straighten or weld damaged cutting tools PackagingTechnical Data EM4250, EM4251 EM4251/EM4251CA EM4250/EM4250CA ModelDesignation of Parts EM4250/EM4250CA Brush Cutter EM4251/EM4251CA String trimmerFor machines with U Handle models Mounting of HandleFor machines with Loop Handle models Mounting of Protector For EM4250/EM4250CA with the hex wrench still in place Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter HeadMounting of nylon cutting head Before Start of Operation Point 1 in Replacement of Oil Oil GaugeInspection and Refill of Engine Oil Refueling Storageof Machineand RefilltankCorrect Handling of Machine Points in Operation and HOW to StopStarting For machine with U Handle or Loop Handle OpenStopping Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingResharpening the Cutting Tool Startup after warm-up operationOperation Nylon Cutting HeadReplacing the nylon cord Daily checkup and maintenance Replacement of Engine OILServicing Instructions Points in Handling Air Cleaner Element Cleaning of AIR CleanerPoints on OIL Cleaning of Parts Cleaning of Fuel FilterReplacement of Fuel Pipe Replacement of Gaskets and PackingsFault location StorageOperating time Troubleshooting Emission Compliance Period MANUFACTURER’S Warranty Coverage Page Procedure Every 8 hours daily Every 8 hours dailyFederal Emission Component Defect Warranty Obtaining Warranty Service HOW to Make a Claim Symboles FrançaisUtilisation spéciale de la machine Consignes DE SécuritéInstructions générales Équipement personnel de protectionRavitaillement MètresEffet de retour Instructions de maintenanceMéthode dutilisation Outils de coupePremier secours EmballageCaracteristiques Techniques EM4250/EM4250CA, EM4251/EM4251CA Nomenclature DES Pièces Pour les modèles à polgnée en U Montage DE LA PoignéeMachines à poignée simple Montage DU Dispositif DE Protection Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Téte DE Coupe À FIL Montage du dispositif de coupe à filAvant Mise EN Marche Remplacement de l’huile Jauge d’huileControle ET Ravitaillement DE L’HUILE Moteur Ravitaillement ENTREPÔSAGEDEL’APPAREILET Duréservoir DE RavitallementFixation du harnais Manipulation Correcte DE LA MachineConsignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Machine RetraitPour les machines à poignée en U ou en Boucle Consignes de sécurité lors du fonctionnementDémarrage après réchauffage Réaffûtage DE Loutil DE CoupeReglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU Ralenti Verification DE Larotationapetite VitesseTête de coupe à fil en nylon Remplacement du fil en nylonFonctionnement Contrôle et opérations de maintenance réguliers Remplacement DE L’HUILE a MoteurInstructions Relatives AUX Réparations Nettoyage DU Filtre a AIR ESSENTIELSPOURL’HUILEContôle DE LA Bougie Dallumage Remplacement DU Tuyau a CarburantRemplacement DES Joints ET Garnitures Graissage DU Carter D’ENGRENAGERemisage Localisation des défautsDurée de marche Depannage Simbolos Lista de contenidos PáginaUso intentado de la máquina Instrucciones DE SeguridadInstrucciones generales Equipo Personal de ProtecciónReabastecimiento Herramientas de Corte Método de trabajoContragolpe Cabezal de NylonPrimeros Auxilios Nunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadasEmbalaje Datos Técnicos EM4250/EM4250CA, EM4251/EM4251CA EM4251/EM4251CA EM4250/EM4250CA ModeloDenominación DE Partes EM4250/EM4250CA Desbrozadora EM4251/EM4251CA CortabordesPara máquinas con manillar en U Montaje DEL ManillarPara máquinas con manillar cerrado Montaje DEL Protector USO DE Protector Para Hojas METALICAS/CORTADOR DE CuerdaPara EM4250/EM4250CA con la llave hexagonal todavía puesuta Montaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE NylonMontaje de la cabeza de corte de nylon Inspección Yreabastecimientode Aceitedemotor Antes DE Empezar EL TrabajoPunto 1 de reabastecimiento de aceite bayoneta de aceite Reabastecimiento DE Combustible Almacenaje DE Lamáquinay DEL Tanque DE ReabastecimientoPuntos Relacionados CON EL Manejo Y LA Parada USO Correcto DE LA MáquinaArranque Máquina con manillar U ó cerrado Precauciones durante la operaciónArrancar después de la operación de calentamiento Afilar LA Herramienta DE CorteAjuste DEL Giro a Baja Velocidad Ralentí CuidadoUtilización CabezaldenylonSustitución del cabezal de Nylon Cambio DEL Aceite DEL Motor Instrucciones DE ServicioComprobación y mantenimiento diarios Puntos Relacionados Conel Aceite Limpieza DEL Depurador DE AireManipulación del elemento del filtro de aire Limpieza DEL Filtro DE Combustible Comprobación DE LA BujiaSuministro DE Grasa a LA Caja DE Engranajes Cambio DE LA Tubería DE CombustibleAtención después de almacenamiento de largo tirmpo AlmacenamientoLocalizacion de averias Tiempo de Iinvestigación DE Averías Page Advertencia
Related manuals
Manual 76 pages 48.56 Kb

EM4250, EM4251, EM4250CA, EM4251CA specifications

The Makita EM4251CA and EM4250CA models are the latest additions to Makita's robust range of outdoor power equipment, specifically designed for professional landscapers and gardening enthusiasts. These brushcutters are known for their powerful performance, ease of use, and advanced technologies that enhance efficiency and durability.

The Makita EM4251CA features a displacement of 25.4cc, while the EM4250CA is slightly larger, with a 30.5cc engine. Both models are equipped with a high-performance 2-stroke engine that delivers impressive power and torque for tackling thick grass, weeds, and underbrush. The engines are designed for low emissions and fuel consumption, contributing to environmentally friendly operation while maintaining compliance with the latest regulatory standards.

One of the standout features of these brushcutters is the Easy Start System, which significantly reduces the effort required to start the engine. This system incorporates a spring-assisted starter that provides a smooth and reliable start every time. Additionally, the models offer a semi-automatic choke system that adjusts fuel flow for optimal performance in varying conditions.

For user comfort, the EM4251CA and EM4250CA are designed ergonomically, with a lightweight construction that enhances maneuverability without compromising strength. The adjustable bike handle provides solid control during operation, minimizing user fatigue during lengthy tasks. Both models also feature anti-vibration technology that reduces vibrations transmitted to the user, ensuring a more comfortable experience.

A robust and durable design is another hallmark of Makita's brushcutters. The fuel tank is constructed from high-quality materials to resist impacts and environmental factors, while the shaft is reinforced to withstand rigorous use. The inclusion of a reinforced cutter head allows for versatile cutting options, accommodating both trimmer line and metal blades for various applications.

For added convenience, these models are equipped with a soft grip handle that provides comfort during extended use, alongside a quick-release harness that allows for swift transitions between tasks. Overall, the Makita EM4251CA and EM4250CA brushcutters represent a blend of power, efficiency, and user-oriented design, making them ideal tools for anyone serious about maintaining their outdoor spaces.

With their mix of advanced technology and practical features, the EM4251 and EM4250 models ensure that users can tackle tough landscaping jobs with confidence and ease, making them invaluable assets for both professionals and hobbyists alike.