Craftsman 247.887210 manual Cuentalaadvertencia, Funcionamiento General

Page 38

Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratadeinstrucciones importantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitarponer enpeligrosuseguridadpersonaly/omaterialy deotraspersonas. Leaysigatodasiasinstruccionesdeestemanualantesdeponeren funcionamientoestama.quinaSinorespetaestasinstruccionespuede. provocariesionespersonalesCuandoveaestesimbolo,iTENGA.

CUENTALAADVERTENCIA!

Loshomesdelabateriaylosaccesoriosdines contienen plomo y

compuestosde plomo, sustancias quimicas que seg@ io establecido pot el Estado de California causan ca.ncery daSos en ei sistema reproductive. La.veselas manes despues de estar en contacto con estos componentes.

N QOS

Pueden ocurrir accidentes tr_.gicossi el operador no est,. atento a la presencia de niRos.Per Io general a los niRos les atraen las cortadoras y la actividad de cortar el cesped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los niRos permanecer_.nen el mismo lugar donde los vie per Oltimavez.

Mantenga a los niRos fuera del _.reade corte de cesped y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable adem_.sdel operador.

Este alerta y apague la cortadora si un niRoingresa al _.rea.

Antes y mientras se est,. moviendo hacia atr_.s,mire hacia atr_.sy hacia abajo y verifique que no haya niRos.

Tenga extrema precaucidn cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas de puertas, arbustos, _.rbolesu otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niRoque pudiese correr hacia la cortadora de cesped.

Mantenga a los niRos alejados de los motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente.

Nunca permita que niRos menores de 14 ares operen una cortadora de cesped. Los niRos mayores de 14 ares deben leery entender las instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este manual y deben ser entrenados y supervisados per un adulto.

FUNCIONAMIENTO GENERAL

Lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar realizar el montaje de la m_.quina.Lea, comprenda y respete todas las instrucciones que figuran en la m_.quinayen el(los) manual(es) antes de hacerla funcionar. Antes de operar este equipo, familiarfcese totalmente con los controles y el use correcto del mismo. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periddicas, asf come para solicitar repuestos.

Familiarfcese con todos los controles y su operaci6n correcta. Sepa cdmo detener la m_.quinay desactivar los controles r_.pidamente.

Esta m_.quinaes un equipo de precisidn, no un juguete. Per Io tanto, tenga mucho cuidado en todo memento. Esta unidad rue diseRada para realizar una tarea: cortar el @sped. No la utilice para ningOnotro fin.

No permita nunca que los niRos menores de 14 ares utilicen esta m_.quina. Los niRos mayores de 14 ares deben leery entender las instrucciones

de operaci6n contenidas en este manual, y deben ser entrenados y supervisados per sus padres.

S61ose debe permitir usar esta m_.quinaa individuos responsables que est@ familiarizados con sus reglas de seguridad.

Revise minuciosamente el _.readonde se utilizar_,el equipo. Retire todas las piedras, palos, Ilantas, huesos,juguetes y otros objetos extraRos que podrfan hacer tropezar o ser recogidosy arrojadosper laaccidn de las cuchillas. Los objetos arrojados per la m_.quinapueden producir lesiones graves.

Planifique el patrdn de corte para evitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_.s

descargar material contra las paredes u obstrucciones que podfian hacer que el material descargado rebote contra el operador.

Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesidn per un objeto

arrojado, mant@gase en la zona del operador detr_.sde las manijas y

38

 

Esta ma.quinarue construida para set operada de acuerdo con ias regias de seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cuaiquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error per parte del operador puede producir lesiones graves. Esta ma.quinaes capaz de amputar manos y pies y de arrojarobjetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

Elescape dei motor de este producto,algunos de sus componentes y aigunos componentes del vehiculo contienen o iiberan sustancias quimicas que el estado de California considera que pueden producir ca.ncer,defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

mantenga a los niRos,observadores, ayudantes y mascotas apartados al menos 75 pies de la cortadora mientras est,. en operacidn. Detenga la m_.quinasi alguien entra en la zona.

Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad mientras opera la m_.quinao mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.

Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y pantalonesy camisas ajustados. Se recomiendavestir camisay pantaldn para cubrir brazos y piernas y usar zapatoscon puntera de acero. Nuncaopere esta m_.quina descalzo, con sandalias, zapatos resbalosos o livianos (per ej. de Iona).

No ponga las manes o los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la amputaci6n de manes y pies.

Una cubierta de descarga que falte o este daRada puede provocar lesiones per contacto con la cuchilla o per objetos arrojados.

Muchas lesiones ocurren come resultado de pasar la cortadora sobre los pies durante una caida provocada al patinarse o tropezarse. No se sostenga de la cortadora si se est,. cayendo, suelte la manija inmediatamente.

Nunca jale hacia usted la cortadora mientras camina. Si debe retroceder con la cortadora para evitar una pared u obst@ulo, mire primero abajo y atr_.spara evitar tropezarse y luego siga estos pasos:

a.Retroceda de la cortadora hasta estirar completamente sus brazes.

b.AsegOrese de que est,. en equilibrio y bien parado.

c.Tire lentamente hacia atr_.s,no m_.sall_.de la mitad de la distancia entre usted y la cortadora.

d.Repita estos pasos segOn sea necesario.

No opere esta m_.quinaestando bajo los efectos del alcohol o de drogas.

En las unidades que disponen de mecanismo de autopropulsidn no embrague dicho mecanismo mientras arranca el motor.

La manija de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente evitar su funcionamiento. De hacerlo no funcionarian los dispositivos

de seguridad y podrian producirse lesiones personales per el contacto con las cuchillas rotatorias. La manija de control de la cuchilla debe funcionar bien en ambas direcciones y regresar autom_.ticamentea la posicidn desengranada cuando se la suelta.

Nunca opere la cortadora sobre cesped hOmedo. Siempre este seguro de estar bien parade. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejar_,de rotar en tres segundos.

Corte el cesped solamente con luz de dia o con buena luz artificial. Camine,

nunca corra.

Detenga la cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, sendas o senderos.

Si la m_.quinacomenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor y busque inmediatamente la causa. La vibracidn per Io general es una advertencia de algOn problema.

Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de retirar el colector de cesped o de desbloquear el canal. La cuchilla conti@a rotando per unos cuantos segundos desp@s que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el _.reade la cuchilla

Image 38
Contents FORM1/0 14/2009ServiceNumbers ServiceandMaintenanceTroubleShooting SafeOperationPracticesWhich,if not followed,couldendangerthe personal ChildrenGeneral Operation Service Slope OperationPage This page left intentionallyblank Page Removing Unit from Carton AssemblyOpening Carton Loose Parts in CartonPage ADJUSTMENTSf Lever To Start Engine Colder -32FWarmer Oi! Viscosity ChartGAS and OIL FILL-UP Oil one bottle shipped with unit FirstTime UseUsing Side Discharge Using Your Lawn MowerUsing Grass Catcher Using AS IVlULCHERGeneral Recommendations Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainstEngine Maintenance Checking the Spark PlugOil Fill/Dipstick InstallandtightendipstickClean Engine AirReplacing Rear Flap Cleaning DeckLUBRiCATiON DisconnectSupportBolt Adjusting Shift Lever CableBlade Care Belt CarePositive Terminal Negative Rminal Replacing BatteryChargedupon initialsetupandafterany otherextendedperiodsof Blown Fuse MaintenanceCenter or to scheduleservice,simplycontact Searsat SchedulePreparing the Engine Preparing the Lawn MowerBlowerhousing Need More HELP?Self Propelled Mower B Model No 925-04347 Self Propelled Mower B Model No Self Propelled Mower Model No110SSOPERATORSMANUAq I 48S,ORTBLOOK 968 I851 935i305i 592 Jet-MainStandardincludesO-RingSeal 298090S Lever-GovernorControl 694543 ScrewFuelTank694864 Bracket-Control 271716 Washer-Sealing795099 ScrewBrake 691138 ScrewBlowerHousingCover 966 795151 Base-AirCleanerPrimer 1211 498144Page Sears Emission Control Defects Warranty Coverage Sears Emission Control Defects Warranty ProvisionsModerate Sears Canadaat Sears Installation Service Coverage in Canadavarieson someitems. Forfull details call46-47 Declaraci6n De garantia Instrucciones De seguridadGuia de cuesta Etiquetas de seguridad Montaje ServicioCuentalaadvertencia Funcionamiento GeneralEN Pendientes Posteriorapropiado,lacubiertadedescarga,elcolectordecespedFUNCIONAiVlIENTO SERVlCIODo15 Page Piezas Sueltas Dentro DE LA Caja Apertura DE LA Caja DE CartonC61VIO Sacar LA Unidad DE LA Caja IVIONTAJEConexi6n de la colectora de csped Figura3Control de la transmisi6n AjustesAItura de torte DEL Nivel DE Aceite Palanca DE Ajuste DE LATapon DE ACEITE/VARILLA DE iVlEDICI6N 32F Mfis Mils frio Llenado DE Gasolina Y AceitePara Encender EL Motor 5W30 Tabla de viscosidad del aceiteUSO DEL Colector DE Cesped Para Detener EL MotorUSO DE LA Cortadora DE Cesped USO DE LA Descarga LateralElectrodoPorcelana Separaci6n de 0.030 0.76mm Recomendaciones GeneralesManteniiviiento DEL Motor Tornillos Cartucho de filtro de aire AseAjuste del carburador Inspeccione el aceite del motorC6mo vaciar el aceite Velocidad del motorLimpieza DE LA PLATAFORiVIA LubricacionTransmisi6n Caivibio DE LA Aleta TraseraCuidado DE LA Cuchilla CAiVIBIOSAjuste DEL Cable DE LA Palanca DE Soporte de campana Perno De la cuchillaCarga de la bateria Caivibio DE LA BATERiATerminalpositivo Terminalnegativo PROGRAIVlA DE iVlANTENIlVIIENTO Fusible quemadoCosped Preparacion DEL MotorPreparacion DE LA Cortadora DE BateriaINECESITA MAS AYUDA? La Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos EPA Page Continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel Acuerdo Serviciode instalaci6nde SearsPage Your Home Call anytime, day or night U.S.A. and Canada