Craftsman 79476 Recomen Bacion ES Generales, Piezas Sueltas NI Fijadores Flojos, Cambie LA Bujia

Page 28

A

41 ADVERTENClA: Evite hacer contacto con el silenciador a no ser

que el motor y el silenciador se en- cuentre frio. El contacto con un silen-

ciador caliente puede causar quema- duras de gran envergadura.

,_ ADVERTENClA: Detenga el

motor y asegSrese de que las cuchillas del impulsor no se encuentren girando antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador o de intentar introducir o remover los tubos de aspira- ci6n o los tubos del soplador. Las cuchil- las girantes podrian causar serios acci- dentes. Siempre desconecte la bujia antes de hacer cualquier mantenimiento o de tenet acceso a piezas movibles.

RECOMEN BACION ES GENERALES

La garantia de este aparato no cubre los articulos que ban sido sometidos al abuso o a la negligencia por parte del usuario. Para recibir el valor complete de la garantia, el usuario deber& man-

tener el aparato segQn las instruc- clones en este manual. Hath, falta hac-

er varios ajustes peri6dicamente para mantener el aparato de forma debida.

VERIFICAR QUE NO HAYA

PIEZAS SUELTAS NI FIJADORES FLOJOS

Silenciador

Capucha de la Bujia

Filtro de Aire

Tornillos de la Caja

VERIFICAR QUE NO HAY.& PIEZAS

DAI_IADAS NI GASTADAS

Entre en contacto con el Centro de

Servicio Sears para el reemplazo de piezas daSadas o desgastadas.

Palanca del acelerador- AsegOrese de que la palanca del acelerador fun- clone de forma apropiada movi6ndola a la posici6n STOR AsegOrese de que el motor se detenga; luego, vuelva a poner en marcha el motor y continue.

Tanque de Combustible. Para de usar el aparato si hay indicios de daSos o p6rdidas en el tanque de combustible.

Bolsa del Aspirador. Pare de usar la bolsa del aspirador si se encuentra de alquna manera rota o daSada.

INSPECCIONE Y LIMPIE EL APARA-

TO Y SUS PLACAS

Despu6s de que cada uso, inspec- clone la aparato completa para saber si hay piezas flojas o daSadas. Limpie el aparato y las placas usando un tra- po hOmedo con un detergente suave.

S_quelo con un trapo limpio.

LIMPIE EL FILTRO DE AIRE

Los filtros de aire sucios disminuyen el rendimiento del motor e incrementan

el consumo de combustible y la pro- ducci6n de emisiones nocivas.

Boton

Filtro de Aire

Cubierta del

Filtro de Aire

Siempre limpie el filtro de aire despu6s ded cada 5 horas de uso.

Limpieza del filtro del aire:

1.Limpie la cubierta y el &rea conti-

gua para evitar que caiga tierra en la c&mara del carburador cuando

remueva la cubierta.

AVlSO: Mueva la palanca del arrancador a la posici6n RUN antes de que abra la cubierta del filtro de aire.

2.Abra la tapa del filtro de aire presio- nando el bot6n (vea la ilustraci6n). Remueva el filtro.

AVlSO: No limpie el filtro de aire con gasolina ni ning_n otro solvente in- flamable, ya que de hacerlo puede crear peligro de incendio y de emi- clones evaporativas nocivas.

3.Lave el filtro con agua y jab6n.

4.Permita que el filtro se seque.

5.Aplique varias gotas de aceite al

filtro; a oprima el filtro para distri- buir el aceite.

6.Reponga las piezas.

CAMBIE LA BUJIA

Gamble la bujia anualmente. La sepa- raci6n de los electrodos de la bujia deber& ser de 0,025 de pulgada. El encendido es fijo y no es ajustable.

1.Gire y luego retire la capucha de la bujia.

2.Retire la bujia del cilindro y des6- chela.

3.C&mbiela por una bujia RCJ-6Y y ajQstela con una Ilave de 3/4 de pul- gada.

4.Vuelva a instalar la capucha.

CAMBIE EL FILTRO DEL COMBUSTIBLE

Para cambiar el filtro del combustible, vacie el aparato de todo combustible dejando el motor en marcha hasta que se detenga. Luego, remueva el mon- taje de la tapa/retenedor del tanque.

- 31 -

Image 28
Contents Crrftsmrni Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL TWO Year Full Warranty on CRAFTSMAN@ GAS BlowerIwarning @@1 Know Your UnitHandle Fuel with CAUTION, IT is Highly Flammable Plan AheadOperate Your Unit Safely Assembly Maintain Your Unit ProperlyModel Special Notice This unit isBlower Assembly Blower Tube Assembly HIGH-SPEED Nozzle AssemblyVacuum Assembly Vacuum BAG Assembly Vacuum Tube AssemblyBlower Tube Assembly HOW to Convert Unit from Vacuum USE to Blower USEVacuum BAG Shoulder Strap Adjustment Blower USE I Vacuum USE Know Your BlowerThrottle Trigger Throttle Position LeverOperating Tips Operating PositionBefore Starting Engine Fueling EngineHOW to Stop Your Engine HOW to Start Your EngineCare & Maintenance Task When to PerformStarting a Warm Engine Customer ResponsibilitiesClean AIR Filter Check Muffler Mounting ScrewsReplace Spark Plug Replace Fuel FilterCarburetor Adjustment Seasonal StorageFuel System EngineTroubleshooting Table CauseYour Warranty Rights and OB MAINTENANCE, Replacement and Repair of Emission RE El I 81Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Conozca SU Aparato Piense Antes DE Proceder Haga USO Seguro DE SU AparatoHaga EL Mantenimiento DEL Aparato EN LA Forma Debida Aviso DE Seguridad El estar exContenido DE LA Caja MontajeMontaje DEL Aspirador Montaje DE LA Bolsa DEL Aspirador Montaje DE LA Boquilla DE Alta VelocidadMontaje DE LOS Tubos DE Aspirador DE USO DE Aspirador a USO DE Soplador Como Convertir EL AparatoAjuste DE LA Banda DEL Hombro Para LA Bolsa DEL Aspirador Montaje DE LA Banda DEL HOM USO DEL Soplador AspiradorConozca SU Soplador Palanca DEL Posicion DE LA Accelerador Palanca DEL Arrancador Sugerencias Utiles Posicion DE USO Antes DE Poner EL Motor EN MarchaImportante Para Detener EL MotorPara Poner EN Marcha EL Motor A4, AdvertenciaPara Arrancar CON EL Motor Caliente Arranque DE Motor AhogadoResponsabilidad DEL Usuario AdvertenciaRecomen Bacion ES Generales Piezas Sueltas NI Fijadores FlojosVerificar QUE no HAY.& Piezas Daiiadas NI Gastadas Inspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS PlacasVerifique LOS Tornillos DE Montaje DEL Silenciador Inspeccione EL Silenciador Y LA Rejilla AntichispasAjuste AL Carburador Marcha LentaEstacional Almacenaje Sistema DE CombustibleMotor OtrosTabla Diagnostica CausaPlazo DE PIEZAS. La reparaci6n o el Garantia DE ResponsabimdadPeriodo DE Garantia Cualquier Piezas Anadidas O Modificadas MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DETrol DE Emision Garantizadas 41 I 61 I 81 IPage Page Page Your Home