Craftsman 358.794760 manual Garantia DE Responsabimdad, Plazo DE PIEZAS. La reparaci6n o el

Page 32

SUS DERECHOS Y OBLIGAClONES

DE GARANTIA: La Agencia de Protec- ci6n Ambiental de los Estados Unidos, la Junta de Recursos Ambientales de

California y Sears, Roebuck and Co., U.S.A., se complacen en explicar la ga- rantia con la que cuenta el eistema de control de emisi6n en su motor pe- queSo, modelo 2007 y m&s adelante, para uso fuera de carretera. En Califor-

nia, todoe los motores pequeSos para ueo fuera de carretera deben ser dis-

eSados, construidos y equipados para satisfacer las riguroeas normae antihu- mo que poeee el estado. Sears deber& garantizar el sietema de control de emi- ei6n en eu m&quina de motor pequeflo para uso fuera de carretera por los per- iodos de tiempo que explicamoe a conti- nuaci6n y con la condici6n de que eu m&quina de motor pequeSo para uso fuera de carretera no haya sufrido ning0n tipo de abuso, negligencia o mantenimiento inapropiado. Su sietema de control de emisi6n incluye piezas tales como el carburador, el sietema de ignici6n y el tanque de combustible (so- lamente en California). Donde exieta una condici6n que requiera reparaci6n bajo garantia, Sears reparar& gratis su motor pequeflo para uso fuera de car- retera. Los gatos cubiertos bajo la ga- rantia incluyen el diagn6etico, lae piezas y labor. CUBIERTA DE GARANTIA

DEL FABRICANTE: Si cualquier pieza relacionada con el eistema de emisi6n

de su motor (como hemos enumerado en la lista de piezae de control de emi-

si6n bajo garantia) se encontrara defec- tuosa o defectos en el material o en la

labor del motor causaran que tal pieza comenzara a fallar, la pieza set& repara- da o reemplazada pot Sears.

GARANTIA DE RESPONSABIMDAD

DE DEL DUEI_IO: Como dueSo de una m&quina de motor pequeSo para uso fuera de carretera, usted set& respons- able pot el mantenimiento adecuado en los periodoe previamente programadoe y enumerados en su manual del usua- rio. Sears recomienda que guarde to- dos los reciboe que indiquen que ee ha deeempeSado mantenimiento en eu m&quina de motor pequeSo para uso fuera de carretera, pero Sears no podr&

negar el servicio bajo garantia 5nica- mente a causa de la falta de recibos o

por el incumplimiento de su parte en asegurarse que el mantenimiento pro- gramado haya sido desempeSado. Como dueSo de una m&quina de motor

pequeSo para uso fuera de carretera, usted debera contar con el conocimien-

to de que Sears puede negar la cubierta bajo garantia si su m&quina de motor pequeSo para uso fuera de carretera o alguna pieza de la misma ha dejado de funcionar debido al abuso, negligencia, mantenimiento inapropiado, modifica- ciones no aprobadas o el uso de piezas que no hayan sido fabricadas o aproba- das por el fabricante original del equipo. Es responsabilidad suya el Ilevar su maquina de motor pequeflo para uso fuera de carretera a un centro de repa- raci6n autorizado Sears tan pronto como se presente el problema. Las re- paraciones bajo garantia deber&n ser completadas en un periodo de tiempo razonable, que no exceda los 30 dias. Si cuenta usted con alguna pregunta en relaci6n a sus derechos y responsabili-

dades de garantia, usted deber& com- unicarse con su centro de servicio auto-

rizado mas cercano o Ilamar a Sears al

1-800-469-4663. FECHA DEL COM- IENZA DE LA GARANTIA: El periodo de garantia comienza en la fecha de compra de la m&quina de motor pe- queSo para ueo fuera de carretera. DU- RACION DE LA GARANTIA: Esta ga- rantia cuenta con un periodo de dura- ci6n de dos aSos comenzando en la fe-

cha inicial de compra. QUE CUBFIE LA GARANTIA: REPARACION O REEM-

PLAZO DE PIEZAS. La reparaci6n o el

reemplazo de cualquier pieza garantiza- da seran desempeflados y ofrecidos al

dueSo sin costo alguno en un Centro de Servicio Sears. Si cuenta usted con al-

guna pregunta en relaci6n a sus dere- chos y responsabilidades de garantia, usted debera comunicarse con su cen- tro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-469-4663.

PERIODO DE GARANTIA: Cualquier

pieza garantizada que no est6 progra- mada para set reemplazada como parte del mantenimiento requerido, o que eet6 programada 0nicamente para inspec- ci6n regular para efectoe de "reparaci6n o reemplazo si fuera neceeario" deber& garantizaree por un periodo de dos aSos. Cualquier pieza garantizada que

- 35-

Image 32
Contents Crrftsmrni Iwarning TWO Year Full Warranty on CRAFTSMAN@ GAS BlowerSears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL @@1 Know Your UnitOperate Your Unit Safely Plan AheadHandle Fuel with CAUTION, IT is Highly Flammable Assembly Maintain Your Unit ProperlyModel Special Notice This unit isBlower Assembly Blower Tube Assembly HIGH-SPEED Nozzle AssemblyVacuum Assembly Vacuum BAG Assembly Vacuum Tube AssemblyVacuum BAG Shoulder Strap Adjustment HOW to Convert Unit from Vacuum USE to Blower USEBlower Tube Assembly Blower USE I Vacuum USE Know Your BlowerThrottle Trigger Throttle Position LeverOperating Tips Operating PositionBefore Starting Engine Fueling EngineHOW to Stop Your Engine HOW to Start Your EngineCare & Maintenance Task When to PerformStarting a Warm Engine Customer ResponsibilitiesClean AIR Filter Check Muffler Mounting ScrewsReplace Spark Plug Replace Fuel FilterCarburetor Adjustment Seasonal StorageFuel System EngineTroubleshooting Table CauseYour Warranty Rights and OB MAINTENANCE, Replacement and Repair of Emission RE El I 81Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Conozca SU Aparato Piense Antes DE Proceder Haga USO Seguro DE SU AparatoHaga EL Mantenimiento DEL Aparato EN LA Forma Debida Aviso DE Seguridad El estar exContenido DE LA Caja MontajeMontaje DE LOS Tubos DE Aspirador Montaje DE LA Boquilla DE Alta VelocidadMontaje DEL Aspirador Montaje DE LA Bolsa DEL Aspirador Ajuste DE LA Banda DEL Hombro Para LA Bolsa DEL Aspirador Como Convertir EL AparatoDE USO DE Aspirador a USO DE Soplador Montaje DE LA Banda DEL HOM USO DEL Soplador AspiradorConozca SU Soplador Palanca DEL Posicion DE LA AcceleradorPalanca DEL Arrancador Sugerencias UtilesPosicion DE USO Antes DE Poner EL Motor EN MarchaImportante Para Detener EL MotorPara Poner EN Marcha EL Motor A4, AdvertenciaPara Arrancar CON EL Motor Caliente Arranque DE Motor AhogadoResponsabilidad DEL Usuario AdvertenciaRecomen Bacion ES Generales Piezas Sueltas NI Fijadores FlojosVerificar QUE no HAY.& Piezas Daiiadas NI Gastadas Inspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS PlacasVerifique LOS Tornillos DE Montaje DEL Silenciador Inspeccione EL Silenciador Y LA Rejilla AntichispasAjuste AL Carburador Marcha LentaEstacional Almacenaje Sistema DE CombustibleMotor OtrosTabla Diagnostica CausaPeriodo DE Garantia Cualquier Garantia DE ResponsabimdadPlazo DE PIEZAS. La reparaci6n o el Piezas Anadidas O Modificadas MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DETrol DE Emision Garantizadas 41 I 61 I 81 IPage Page Page Your Home