Craftsman 358.794760 manual Estacional Almacenaje, Sistema DE Combustible, Motor, Otros

Page 30

ADVERTENClA: Realice los si-

guientes pasos despu@s de cada uso:

Permita que el motor se enfrie y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo.

Guarde el aparato y el combustible en un lugar bien ventilado donde los vapores de combustible no puedan entrar en contacto con chispas o lla- mas abiertas provenientes de termo-

tanques, motores o interruptores el@ctricos, calefactores centrales, etc.

Guarde el aparato con todos los pro- tectores en su lugar y coloque el aparato de modo que las piezas filo-

sas no puedan causar heridas por accidente.

Guarde el aparato y el combustible

completamente fuera del alcance de los ni_ios.

ESTACIONAL ALMACENAJE

Prepare el aparato para el almacenaje al final de la temporada o si ca a estar sin usar por m_.s de 30 dias.

Siva a almacenar el aparato durante un periodo largo de tiempo:

Limpie el aparato pot completo antes del almacenaje.

Almacene en un @.tealimpia y seca.

Aplique una peque_a cantidad de

aceite a las superficies externas met_tlicas.

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

Vacie el sistema de combustible antes de almacenar el aparato por 30 dias o m_.s. Vacie el tanque de combustible, ponga el motor en marcha y d@jelo en marcha hasta que las lineas de com- bustible y el carburador est@n vacios. Use combustible fresco para la pr6xi- ma temporada.

Bajo el ABASTEOIMIENTO DEL MOTOR, en la seccion de USO de este manual,

vea el mensaje marchado come IMPORTANTE referente al uso de

gasohol en su motor.

Los estabilizadores de combustible

son una alternativa aceptable para minimizar la formaci6n de los deposi- tos de goma durante el almacenaje. A_ada estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el recipiente para alacenaje de combustible. Siga las

instrucciones de mezcla que se encuen- tran en los envases del estabilizador.

Ponga el motor en marcha y d@jelo en marcha per Io menos 3 minutos des- pu@s de haberle puesto el estabilizador. El aceite de la marca Craftsman 40:1

para motores a 2 tiempos (enfriados a

aire) ya viene mezclado con estabiliza- dor de combustible. Si no usa este

aceite, entonces puede aSadir un es- tabilizador al tanque de combustible.

MOTOR

Retire la bujia y vierta una cucharad- ita de aceite 40:1 para motores de 2 tiempos (enfriados a aire) por la ab- ertura de la bujia. Lentamente tire de la cuerda de arranque de 8 a 10 veces para distribuir el aceite.

Reemplace la bujia con otra nueva

del tipo y de la gama de calor recom- endados.

Limpie el filtro de aire.

Examine todo el aparato para verifi- car que no hayan tornillos, quebra- das o gastadas.

AI principio de la pr6xima temporada, use exclusivamente combustible

nuevo con la proporci6n correcta de

gasolina y aceite.

OTROS

No guarde la gasolina de una tempo- rada a la siguiente.

Cambie el recipiente de gasolina si se empieza a oxidar.

- 33 -

Image 30
Contents Crrftsmrni TWO Year Full Warranty on CRAFTSMAN@ GAS Blower Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILIwarning @@1 Know Your UnitPlan Ahead Handle Fuel with CAUTION, IT is Highly FlammableOperate Your Unit Safely Model AssemblyMaintain Your Unit Properly Special Notice This unit isVacuum Assembly Vacuum BAG Assembly Blower Assembly Blower Tube AssemblyHIGH-SPEED Nozzle Assembly Vacuum Tube AssemblyHOW to Convert Unit from Vacuum USE to Blower USE Blower Tube AssemblyVacuum BAG Shoulder Strap Adjustment Throttle Trigger Blower USE I Vacuum USEKnow Your Blower Throttle Position LeverBefore Starting Engine Operating TipsOperating Position Fueling EngineHOW to Stop Your Engine HOW to Start Your EngineStarting a Warm Engine Care & Maintenance TaskWhen to Perform Customer ResponsibilitiesReplace Spark Plug Clean AIR FilterCheck Muffler Mounting Screws Replace Fuel FilterFuel System Carburetor AdjustmentSeasonal Storage EngineTroubleshooting Table CauseYour Warranty Rights and OB MAINTENANCE, Replacement and Repair of Emission RE El I 81Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Conozca SU Aparato Piense Antes DE Proceder Haga USO Seguro DE SU AparatoHaga EL Mantenimiento DEL Aparato EN LA Forma Debida Aviso DE Seguridad El estar exContenido DE LA Caja MontajeMontaje DE LA Boquilla DE Alta Velocidad Montaje DEL Aspirador Montaje DE LA Bolsa DEL AspiradorMontaje DE LOS Tubos DE Aspirador Como Convertir EL Aparato DE USO DE Aspirador a USO DE SopladorAjuste DE LA Banda DEL Hombro Para LA Bolsa DEL Aspirador Conozca SU Soplador Montaje DE LA Banda DEL HOM USO DELSoplador Aspirador Palanca DEL Posicion DE LA AcceleradorPosicion DE USO Palanca DEL ArrancadorSugerencias Utiles Antes DE Poner EL Motor EN MarchaPara Poner EN Marcha EL Motor ImportantePara Detener EL Motor A4, AdvertenciaResponsabilidad DEL Usuario Para Arrancar CON EL Motor CalienteArranque DE Motor Ahogado AdvertenciaVerificar QUE no HAY.& Piezas Daiiadas NI Gastadas Recomen Bacion ES GeneralesPiezas Sueltas NI Fijadores Flojos Inspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS PlacasAjuste AL Carburador Verifique LOS Tornillos DE Montaje DEL SilenciadorInspeccione EL Silenciador Y LA Rejilla Antichispas Marcha LentaMotor Estacional AlmacenajeSistema DE Combustible OtrosTabla Diagnostica CausaGarantia DE Responsabimdad Plazo DE PIEZAS. La reparaci6n o elPeriodo DE Garantia Cualquier Trol DE Emision Garantizadas Piezas Anadidas O ModificadasMANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DE 41 I 61 I 81 IPage Page Page Your Home