Craftsman 316.794830 manual Tipo DE Aceite Recomendado, Carga DE Combustible EN LA Unidad

Page 23

ADVERTENClA: EL LLENAR DEMASIADO EL CARTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigQefial. Verifique el aceite antes de cada uso y cfimbielo cuando sea necesario segQn se indica en la seccion de Cambio del aceite.

TIPO DE ACEITE RECOMENDADO

El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigQefial es extremadamente importante. Verifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o utiliza aceite sucio, puede causar el desgaste y falla prematuros del motor. Use un aceite de buena calidad SAE 30 de API (American Petroleum Institute) clase de servicio SG, SF, SH.

CARGA DE ACEITE EN EL CARTER DEL CIGUENAL: USO INICIAL

NOTA: Esta unidad se envia sin carga de aceite. A fin de evitar el

dafio de la unidad, cargue aceite en el carter del cigQefial antes de intentar arrancar la unidad.

Su unidad trae una botella de aceite

SAE 30 SF, SG, SH de 60 ml (2,03 onzas fluidas) (Fig. 7).

NOTA: Guarde la botella para medir la cantidad correcta de aceite

cuando deba cambiarlo en el

futuro. Lea Cambio de Aceite. B°qUl_llu_lde'

1. Desenrosque la tapa de la botella

 

de aceite y retire el sello de papel

Fig. 7

que cubre la apertura. Vuelva a

 

colocar la tapa. Corte la punta de

Tapbn de relleno de aceite

la boquilla del embudo (Fig. 7).

 

Uso de los combustibles de mezcla

Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable, le recomendamos que tome las siguientes precauciones:

Use siempre una mezcla fresca de combustible segQn Io indica su manual del operador

Use un aditivo de combustible estabilizador de gasolina

Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad

Uso de aditivos en el combustible

El uso de un estabilizador de gasolina impedirfi la corrosion y reducirfi al minimo la formacion de depositos de resina. El uso de aditivos puede evitar que se formen depositos dafiinos en el carburador por hasta ocho (8)meses. Agregue 23 ml (0,8 de onza) de aditivo por galon de combustible de acuerdo alas instrucciones del envase. No agregue NUNCA los aditivos directamente al tanque de combustible de la unidad.

CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD

ADVERTENCIA: Cargue el combustible en un Area exterior limpia y bien ventilada. Limpie de inmediato todo combustible que se haya derramado. Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado. No arranque el motor hasta que se hayan evaporado los gases del combustible.

ADVERTENClA: La gasolina es muy inflamable. Los gases pueden explotar si se encienden. Apague siempre el motor y espere que se enfrie antes de cargar el tanque de combustible. No fume mientras Ilena el tanque.

Mantenga las chispas y las llamas lejos del Area.

1.Saque la tapa de la gasolina (Fig. 10).

2.Coloque la unidad sobre una superficie plana.

3.Saque el tapon de aceite/varilla de medicion del cigQefial (Fig. 8).

4.Vierta todo el contenido de la

botella de aceite en el cigQefial (Fig. 9).

NOTA: No agregue nunca aceite al

combustible o al tanque de combustible.

Anillo

__-%_!_

I_

 

en"O"

__/_

 

 

I

Orificiod_

 

h_J

I

Ilenado

de

_!lll

J]JIl

II

aceite

 

 

II

Fig. 8

fJ

lentamente para evitar lesionarse con el rociado del

ADVERTENCIA: Saque la tapa del combustible combustible. No opere nunca la unidad sin la tapa del

combustible firmemente colocada en su lugar.

Tubo de

descarga del recipiente de

5. Limpie todo el aceite que pueda haberse derramado y vuelva a instalar el tapon del aceite / varilla de medicion.

Verifique el aceite antes de cada uso

 

y cfimbielo cuando sea necesario

 

segQn se indica en la seccion de

 

Cambio del aceite.

 

TIPO DE COMBUSTIBLE

J

RECOMENDADO

Fig. 9

El combustible viejo es la causa

principal del mal funcionamiento de la unidad. AsegQrese de usar combustible nuevo, limpio y sin plomo.

NOTA: Este es un motor de cuatro ciclos. Para evitar dafiar su unidad, no mezcle el aceite con la gasolina.

Definicibn de los combustibles de mezcla

Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y uno o mils oxigenantes como el etano, el metanol o el MTBE (eter). El combustible con mezcla de alcohol absorbe agua. Un porcentaje de agua tan pequefio como el 1% en el combustible puede hacer que el combustible y el aceite se separen. Se forman ficidos mientras estfi guardado. Cuando use combustible con mezcla de alcohol, use combustible nuevo (almacenado durante menos de 60 dias).

gasolina

Tanque de Tapa del--_,_ combustible combustible

Fig. 10

2.Coloque el pico del recipiente de gasolina en el orificio de Ilenado del tanque de gasolina (Fig. 13) y Ilene el tanque.

NOTA: No Ilene el tanque demasiado.

3.Limpie toda la gasolina que pueda haberse derramado.

4.Vuelva a instalar la tapa de la gasolina.

5.Mueva la unidad por Io menos 9,1 m (30 pies) de la fuente y sitio de carga antes de arrancar el motor.

NOTA: Elimine la gasolina vieja de acuerdo a los reglamentos federales, estatales y locales.

E7

Image 23
Contents INCREDI.PULL For QUESTIONS, Call While Operating Other Safety WarningsRead Operators Manual Safety and International SymbolsSymbol Meaning Craftsman Full WarrantyFuel Cap Trigger Air Filter CoverAssembling Unit Adding OIL to Crankcase Initial USE Recommended OIL TypeStopping Instructions Starting InstructionsOperating Tips Using the Variable Speed Cruise ControlHolding the Blower Checking the OIL Level Maintenance ScheduleFrequency Maintenance Required SeeAIR Filter Maintenance Intake Idle Speed AdjustmentStorage CleaningSpark Arrestor Maintenance Replacing Spark PlugRPM ActionCause Cause ActionOwners Warranty Responsibilities Page Manual del Operador \ Moieelm Parac HispasProposicion 65 DE California Simbolo Significado Indice DE ContenidosNota Especial Durante LA OperacionAnsi Otras Advertencias DE SeguridadCombustible SIN Plomo Simbolo DE Alerta DE SeguridadLEA EL Manual DEL Operador USE Proteccion Ocular Y AuditivaPalanca del obturador Cbmo Quitar el Tubo de la Sopladora Tubo de la sopladora Boquilla oTubo Ranura de tope Boquilla o tubo Tubo de laCarga DE Combustible EN LA Unidad Tipo DE Aceite RecomendadoInstrucciones DE Parada Instrucciones DE ArranqueLento Sostenimientode LA SOPLADORA/ASPIRADORAConsejos 0TILES Sobre LA Operacion Cbmo usar el control de Crucero De velocidad VariableEIO Programa DE MantenimientoFrecuencia Mantenimiento Requerido Consulte Inspeccion DEL Nivel DE AceiteAjuste DEL Velocidad Minima AnuladaEntrada Huelgo DEL Brazo OscilanteEl huelgo recomendado para las Valvulas de entrada y de escape esAdvertencia Mantenimiento DEL Amortiguador DE ChispasE14 CausaCobertura de la Garantia del Fabricante E15E16 E17 E18 Items Not ShownE19 MY-HOME

316.794830 specifications

The Craftsman 316.794830 is a versatile and powerful tool designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and professional craftsmen. This tool, recognized for its efficiency and reliability, stands out as a great addition to any workshop.

One of the main features of the Craftsman 316.794830 is its robust motor. With a performance-oriented design, it provides sufficient power to tackle a range of tasks, from heavy-duty operations to more delicate projects. The tool operates at varying speeds, offering users the flexibility to adjust settings according to the requirements of their specific tasks. This feature is particularly useful for those who need precision for intricate work or the ability to apply maximum power for tougher jobs.

Another notable characteristic of the Craftsman 316.794830 is its ergonomic design. The tool features a comfortable grip that minimizes fatigue during prolonged use. The lightweight construction makes it easy to maneuver, enhancing user control and enhancing precision. This design aspect is crucial for users who often find themselves working for extended periods of time, as it allows them to maintain comfort without sacrificing performance.

In terms of safety, the Craftsman 316.794830 comes equipped with several features that prioritize the well-being of its users. The tool includes a safety lock to prevent accidental activation, reducing the risk of injuries. Furthermore, the construction of the tool complies with strict safety standards, ensuring durability while prioritizing the safety of those operating it.

The versatility of the Craftsman 316.794830 is further enhanced by its compatibility with a range of attachments and accessories. Whether for sanding, grinding, or cutting, users can easily switch between different tools to suit their specific needs. This adaptability makes it an ideal choice for those looking to invest in a multi-functional tool without needing to purchase multiple devices.

In addition, the Craftsman 316.794830 boasts a reliable warranty, offering peace of mind to users regarding its durability and functionality. This warranty reflects the brand's commitment to quality and customer satisfaction, ensuring that users feel confident in their purchase.

Overall, the Craftsman 316.794830 is an embodiment of innovation and utility, making it a valuable asset for those engaged in crafting and construction projects. Its combination of power, design, safety features, and versatility makes it an excellent choice for any workshop environment. Whether you are a seasoned professional or a hobbyist, this tool can meet your diverse crafting needs effectively.