McCulloch
96061028700, M12597RB, 532 43 30-30
instruction manual
Install
Maintenance
Commande des gaz
Palanca de cambios
Assembly of the cutting unit
To Adjust Gauge Wheels
Clean engine cooling fins
Emplacement des commandes
Safety
Service
Page 82
82
Page 81
Page 83
Image 82
Page 81
Page 83
Contents
Manual de las instrucciones
Anleitungshandbuch
Manuel d’instructions
Manuale di istruzioni
Page
II. Preparation
Safety Rules
Training
III. Operation
IV. Maintenance and Storage
II. Vorbereitung
Sicherheitsvorschriften
Schulung
III. Betrieb
IV. Wartung UND Lagerung
II. Préparation
Règles de Sécurité
Précautions D’UTILISATION
III. Utilisation
IV. Entretien ET Entreposage
II. Preparación
Reglas De Seguridad
Instrucción
III. Operación
IV. Mantenimiento Y Almacenamiento
III. Funzionamento
Norme Antinfortunistiche
Addestramento ALL’USO
II. Preparazione
IV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’
III. Bediening
Veiligheidsregels
II. Voorbereiding
Gebruik de trekker niet op hellingen van meer dan
12,5\9,3
IV. Onderhoud EN Opslag
M12597RB
38-102
Reverse
Lire LE Manuel
Gefahr ZU Vermeiden Schwefelsäure Augen Unver Augen Schützen
Volant DE Direction
Steering Wheel
Lenkrad
Volante DE Dirección
Siège
Seat
Sitz
Asiento
Remarque
Hinweis
Nota
Reglage DES Roulettes DE Jauge
To Adjust Gauge Wheels
Einstellen DER Tasträder
Para Ajustar LAS Ruedas Calibradoras
Accu installeren
Install battery
Installazione della batteria
Einbau der Batterie
Page
To install bagger components to tractor
Discharge chute Nut Flat washer
Vertical adjustment
Bagger adjustment
Horizontal adjustment
To Assemble Bagger
Installation der Aufhängung der Grasfangbox des Traktors
Seitenjustierung
Montage der Grasfangbox
Justieren der Grasfangbox
Höhenjustierung
Assemblage des composants du collecteur
Epingle
Réglage de la position horizontale
Pour assembler le collecteur
Positionnement du collecteur
Réglage de la position verticale
Tuercas de 3/8 Arandelas planas
Descarga de adaptarse
Arandelas planas de 13/32 Tubo de soporte
Ajuste horizontal
Para montar el contenedor
Regulacion del contenedor
Ajuste vertical
Per montare i componenti del cesto di raccolta
Regolazione orizzontale
Per montare il cesto di raccolta
Regolazione del cesto
Regolazione verticale
Vlakke sluitring
Afvoertrechter Borgmoer
Borgmoer 3/8
Borgmoer Zeskantbout Vlakke sluitring 10,3 mm Sluitveer
Horizontale bijstelling
De grascontainer monteren
Afstellen van grascontainer
Verticale bijstelling
Schnelles Heben und Senken des Mähaggregats
Comandi
Emplacement des commandes
Ubicación de los mandos
De plaats van de bedieningsorganen
Gashebel
Commande des gaz
Throttle control
Acelerador
Gear shift lever
Commande de la boîte de vitesses
Palanca de cambios
Schalthebel
Ein- und Ausschalten des Mähaggregats
Commande dembrayage et de débrayage du carter de coupe
Connection/disconnection of the cutting unit
Acoplamiento y desacoplamiento del equipo de corte
Cerradura de encendido
Zündschloß
Clé de contact et de démarrage
Chiave di accensione
Choke control
Parking brake
Feststellbremse
Kaltstartregler
Tanken
Filling up
Reposición de combustible
Plein de carburant
Nivel de aceite
Oil level
Ölstand
Livello dell’olio
Driving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . Rijden
Mi-distance de sa position daccélération maximale
Bei warmem Motor Gashebel in die Vollgasstellung
Schieben
Recorrido hacia la posición de plenos gases
Conduite
Driving
Betrieb
Conducción
Sécurité Marche Arrière ROS
Reverse Operation System ROS
Rückwärtsgangsystem ROS
Sistema de Funcionamiento Atrás ROS
Cutting tips
Sistema per operazioni in retromarcia ROS
Systeem voor achteruit ROS
Ratschläge zum Rasenmähen
Consigli per il taglio dell’erba
Conseils pour la tonte
Consejos para el corte
Maaitips
Pour vider le bac
To Dump Bagger
Entleeren der Grasfangbox
Para vaciar la cargadora
Pour passer dune fonction à une autre
To convert mower
Pour broyer
Regolazione della funzione di taglio
Para cambiar el ajuste de la segadora
De Maaier Ombouwen
Warnung
Pericolo
Advertencia
Warnung
Waarschuwing
Advertencia
Capot moteur
Engine hood
Motorhaube
Cubierta del motor
Entretien
Maintenance
Wartung
Mantenimiento
Pour Changer L’HUILE
To Change OIL
Ölwechsel Durchführen
Para Cambiar EL Aceite
Clean engine cooling fins
Fill in dates as you complete regular service Every
Check brake operation Clean air screen
Clean battery and terminals Check muffler
Pré-filtre
Sans filtre à huile
Vérification des freins Nettoyage de la grille daération
Filtre à air
Controllo freni Pulizia schermo aria
Vul telkens u service uitvoert, de datum Indien Om de
50 ore
Pulizia raffreddamento motore
Operator Presence System and Reverse Opera- tion System ROS
Fahrer-Anwesenheitssystem und Rückwärts- gangsystem ROS
Control Sistema Presencia Operador
Lames
Blades
Messerbalken
Cuchillas
Lame avec orifice de fixation central étoil à cinq branches
Star pattern blade
MesserbalkenbohrungmitfünfeckigeAussparung
Messerbalkenbohrung mit sechseckiger Aus- sparung
Mes met 5-hoekige ster
Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntas
Lama con for stellare a 5 punte
Cuchilla de orificio-estrella de seis puntas
Blade Removal
Demontage des Mähdecks
Assembly of the cutting unit
Dismantling of the cutting unit
Depose du Carter de Coupe
Cambio de la correa propulsora del equipo de corte
Replacement of drive belt for cutting unit
Auswechsein des Treibriemens für das Mähag- gregat
Sostituzione della cinghia di movimento lame
Réglage du carter de coupe
Adjustment of the cutting unit
Einstellung des Mähaggregats
Ajuste de la unidad de corte
Seitliche Einstellung
SIDE-TO-SIDE Adjustment
Adjuste DE Lado a Lado
Reglage Transversal
Pour Vérifier Le Frein
To Check Brake
Überprüfen Der Bremse
Controlar El Freno
Cambio de correa propulsora
Replacement of drive belt
Remplacement de la courroie dentraînement
Sostituzione della cinghia di trazione
Transaxle Gear Shift Lever Neutral Adjustment
Einstellung DES Schalthebels DES DIF- Ferentialgetriebes
02239
Troubleshooting . Störungssuche
Recherche des pannes . Búsqueda de averías
Ricerca guasti . Het localiseren van fouten
Entretien et réparations
Service
Storage . Aufbewahrung . Remisage . Conservación
Servicio
Servizio
Rismessaggio . Stallen
Al termine della stagione effettuare i seguenti interventi
Page
Page
12.08.09 BAD
Related pages
Troubleshooting for Dell DCSCMF
Technical Specifications Removable Storage for HP xw8200
Hot surface indicator light for Whirlpool RF314PXG
Tiger MP System Block Diagram for Tyan Computer S2460
Following screen may appear when the computer boots for Intel GA-G31M-S2C
490±1 Komfyrtoppeninstallere for Samsung NZ642NCFCBK/EE
Parts List for Bradford-White Corp M4TW40T*F
Error Code List for Toshiba e-Studio160
Where can I find the installation manual for the
Lennox XC17
?
Top
Page
Image
Contents