Sears 138.74899 Guardar Estas Instrucciones, Instrucciones Importantes De Seguridad, Propuesta

Page 17
CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO SOPLADOR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO SOPLADOR

Nunca apunte con la boquilla del soplador a personas o mascotas, o en dirección a las ventanas. Tenga extremo cuidado cuado sople residuos cerca de objetos sólidos como árboles, automóviles y paredes.

CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO ACOLCHADOR

Evite situaciones que causen que la bolsa se incendie. No la use cerca de una llama expuesta. No mantillo cenizas calientes de los hogares, los huecos de las parrillas, las hojarascas, etc. No mantillo colillas de cigarros o cigarrillos a menos que la ceniza esté completamente fría.

La unidad está diseñada para recoger material seco como hojas, césped, ramas pequeñas y trozos de papel.

No intente mantillo residuos húmedos o agua estancada debido a que puede causar daños al soplador/acolchador. Para evitar daños graves al impulsor, no mantillo metales, rocas o vidrios rotos.

Al cubrir con pajote, sólo uso en de alta velocidad, no cubre con pajote utilizando bajo velocidad.

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Asegúrese de asegurar la unidad durante el traslado.

Almacene la unidad en un lugar seco y cerrado para evitar el uso no autorizado o los daños, y almacene en un lugar alto fuera del alcance de los niños.

Nunca humedezca o salpique la unidad con agua o cualquier otro líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y libres de residuos. Limpie después de cada uso. Vea las instrucciones de limpieza y almacenamiento.

Guarde estas instrucciones. Consúltelas periódicamente y úselas para instruir a otros usuarios. Si le presta a alguien esta unidad, también préstele estas instrucciones.

PROPUESTA 65

CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO ACOLCHADOR ¡ADVERTENCIA! Parte del polvo causado por el lijado eléctrico, el serruchado, la trituración, la perforación y otras actividades de construcción contiene químicos que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

plomo de pinturas con base de plomo

sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros produc- tos de mampostería

arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajos.

Disminuya la exposición a estos químicos: trabaje en un lugar bien ventilado y con un equipo de seguridad aprobado,como las máscaras para polvo que están especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES

5 —Español

Image 17
Contents MANUEL DEL OPERADOR OPERATORS MANUAL12 AMP ELECTRIC BLOWER/MULCHER WITH METAL IMPELLER SOPLADOR ELÉCTRICO Y ACOLCHADOR DE 12 AMP CON IMPULSOR DE METALWARRANTY / GARANTÍA TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDOINTRODUCTION / INTRODUCCIÓN CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS OTHER SAFETY WARNINGS SAVE THESE INSTRUCTIONSWHILE OPERATING UNIT AS A BLOWER WHILE OPERATING UNIT AS A MULCHERSYMBOL SYMBOLSNAME EXPLANATI ONPRODUCT SPECIFICATIONS FEATURESSIGNAL DANGEREXTENSION CORDS ELECTRICALDOUBLE INSULATION ELECTRICAL CONNECTIONINSTALLING BAG WITH SHOULDER HAR- NESS ASSEMBLYUNPACKING PACKING LISTCONNECTING THE POWER CORD OPERATIONSTARTING/STOPPING THE BLOWER/ MULCHER HOLDING THE BLOWER/MULCHERCLEANING THE UNIT MAINTENANCECLEANING THE BAG AIR VENTSCRAFTSMAN 12A BLOWER - MODEL NUMBER SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS PARTS LISTPart Numberse hace referencia en el manual del operador See this fold-out section for all of the figures referencedin the operator’s manual A - Notched Area Área dentada B - Slot Ranura B C A DC - Blower Tube Tubo del soplador HIGHINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO SOPLADOR GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONESCUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO ACOLCHADOR OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDADSÍMBOLO SÍMBOLOSNOMBRE EXPLICACIÓNPELIGRO CARACTERÍSTICASADVERTENCIA PRECAUCIÓNWire Size A.W.G ASPECTOS ELÉCTRICOSDOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓNDESEMPAQUETADO ARMADOENSAMBLE COMO UNA ACOLCHADOR INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE HOMBROSCONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO FUNCIONAMIENTOENCENDIDO/APAGADO DEL SOPLADOR /ACOLCHADOR SOSTENIMIENTO DEL SOPLADOR/ ACOLCHADORVENTILADORES DE AIRE MANTENIMIENTOUSO DE LA UNIDAD COMO SOPLADOR USO DE LA UNIDAD COMO ACOLCHADORGet it fixed, at your home or ours Sears Parts & Repair Service CenterYour Home Our Home