Sears 138.74899 manual Símbolos, Nombre, Explicación

Page 18
SÍMBOLOS

SÍMBOLOS

Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

EXPLICACIÓN

 

Símbolo de alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

V

Volts

Voltaje

A

Amperes

Corriente

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

W

Watts

Potencia

hrs

Horas

Tiempo

 

Fabricación Clase II

Fabricación con doble aislamiento

 

Alerta de condiciones húmedas

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares

 

húmedos.

 

 

 

 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y

 

Lea el manual del operador

comprender el manual del operador antes de usar este

 

 

producto.

 

Protección para los ojos y la

Póngase protección para los ojos y la cabeza al utilizar este

 

A

 

cabeza

equipo. Póngase protección para la cabeza al utilizar este

 

equipo sobre el nivel de los hombros.

 

 

 

Guantes

Cuando maneje la sierra y la hoja de corte, póngase guantes

 

protectores no deslizantes para uso pesado.

 

 

 

Calzado de seguridad

Cuando utilice este equipo póngase calzado de seguridad

 

antideslizante.

 

 

 

Mantenga alejadas a las personas

Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de

 

presentes

15 m (50 pies).

 

Superficie caliente

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños mate -

 

riales evite tocar toda superficie caliente.

 

 

 

 

Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan

 

Descarga eléctrica

prácticas seguras de trabajo, puede producirse una descarga

 

 

eléctrica.

 

Cabello largo

Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de

 

aire, puede producirse lesiones.

 

 

 

Tubos de la sopladora

No utilice la unidad sin los tubos montados en su lugar.

 

Ropa holgada

Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada,

 

 

Tpuede producirse lesiones.

 

 

6 - Español

Image 18
Contents 12 AMP ELECTRIC BLOWER/MULCHER WITH METAL IMPELLER OPERATORS MANUALMANUEL DEL OPERADOR SOPLADOR ELÉCTRICO Y ACOLCHADOR DE 12 AMP CON IMPULSOR DE METALINTRODUCTION / INTRODUCCIÓN TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDOWARRANTY / GARANTÍA CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHILE OPERATING UNIT AS A BLOWER SAVE THESE INSTRUCTIONSOTHER SAFETY WARNINGS WHILE OPERATING UNIT AS A MULCHERNAME SYMBOLSSYMBOL EXPLANATI ONSIGNAL FEATURESPRODUCT SPECIFICATIONS DANGERDOUBLE INSULATION ELECTRICALEXTENSION CORDS ELECTRICAL CONNECTIONUNPACKING ASSEMBLYINSTALLING BAG WITH SHOULDER HAR- NESS PACKING LISTSTARTING/STOPPING THE BLOWER/ MULCHER OPERATIONCONNECTING THE POWER CORD HOLDING THE BLOWER/MULCHERCLEANING THE BAG MAINTENANCECLEANING THE UNIT AIR VENTSPart SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS PARTS LISTCRAFTSMAN 12A BLOWER - MODEL NUMBER NumberSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manualse hace referencia en el manual del operador C - Blower Tube Tubo del soplador B C A DA - Notched Area Área dentada B - Slot Ranura HIGHINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO ACOLCHADOR GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONESCUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO SOPLADOR OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDADNOMBRE SÍMBOLOSSÍMBOLO EXPLICACIÓNADVERTENCIA CARACTERÍSTICASPELIGRO PRECAUCIÓNDOBLE AISLAMIENTO ASPECTOS ELÉCTRICOSWire Size A.W.G CORDONES DE EXTENSIÓNENSAMBLE COMO UNA ACOLCHADOR ARMADODESEMPAQUETADO INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE HOMBROSENCENDIDO/APAGADO DEL SOPLADOR /ACOLCHADOR FUNCIONAMIENTOCONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO SOSTENIMIENTO DEL SOPLADOR/ ACOLCHADORUSO DE LA UNIDAD COMO SOPLADOR MANTENIMIENTOVENTILADORES DE AIRE USO DE LA UNIDAD COMO ACOLCHADORYour Home Sears Parts & Repair Service CenterGet it fixed, at your home or ours Our Home