Sears 138.74899 manual Instrucciones Importantes De Seguridad

Page 15

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA!Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar este fuelle. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave.

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de explosión, como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o humo.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta herra- mienta posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) y requiere el uso de una extensión eléctrica polarizada. El enchufe encaja en la extensión eléctrica polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en la extensión eléctrica, inviértalo. Si aún no puede encajarlo, consiga una extensión eléctrica polarizada adecuada. Una extensión eléctrica polarizada puede requerir el uso de un tomacorriente de pared polarizado. Este enchufe encaja en el tomacorri- ente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente de pared, inviértalo. Si el enchufe aún no encaja en el tomacorri- ente, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente de pared apropiado. No cambie el enchufe, el receptáculo de la extensión eléctrica o el enchufe de la extensión eléctrica del equipamiento de ninguna manera.

Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tubos, radiadores, extractores o refrigera- dores. Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto a tierra.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herra- mienta eléctrica puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica.

No manipule el enchufe o herramienta con las manos mojadas.

Utilice extensiones eléctricas para el exterior etiquetadas como W-A, W, SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A, o SJTOW-A. Estas extensiones están califica- das para su uso en exteriores y reducen el riesgo de descarga eléctrica.

Nunca permita que los niños utilicen el equipamiento. Nunca permita que adultos utilicen el equipamiento sin la instrucción adecuada.

Utilice siempre gafas de seguridad con protecciones laterales. Las gafas comunes sólo poseen lentes con resistencia al impacto. Éstas NO son gafas de seguridad. Seguir esta norma puede reducir el riesgo de lesiones oculares. Utilice una máscara si va a utilizar en condicio- nes de polvo.

Use protección ocular que cumpla con la norma ANSI Z87.1 cuando utilice este producto.

Tenga sumo cuidado cuando limpie sobre escaleras.

No deje el artefacto enchufado. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de repararlo.

No lo exponga a la lluvia, almacene bajo techo.

Utilícelo sólo como se describe en este manual. Use sólo los acoplamientos recomendados por el fabri- cante.

Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes en movimiento.

Utilice pantalones largos y pesados, botas y guantes. Evite usar ropa holgada o joyas ya que éstas podrían atraparse en las partes en movimiento de la máquina o su motor.

No fuerce las herramientas. Utilice la herramienta adecuada para su aplicación. La herramienta apro- piada realizará un trabajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue diseñada.

No utilice el equipamiento a pies descalzos o si lleva sandalias u otro tipo de zapato liviano similar. Use calzado de seguridad que proteja sus pies y mejore su equilibrio en superficies resbaladizas.

Tome su cabello largo para que quede sobre el nivel de los hombros a fin de prevenir que se enrede en las.

Mantenga un apoyo de pies y un equilibrio adecuados. No se extienda demasiado. Hacerlo puede causar pérdida de equilibrio.

Apague todos los controles antes de desenchufar.

No permita que los niños o personas no calificadas utilicen la unidad.

Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor no esté encendido antes de enchufarlo. Apague el interruptor antes de desenchufar.

No utilice la herramienta si el interruptor no se enciende o apaga. Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y se debe reparar.

No utilice si el enchufe está dañado. Si la herramienta no funciona debidamente o se ha caído, dañado, se ha dejado a la intemperie o se ha caído al agua, llévela a un centro de servicio autorizado.

No se aleje de la herramienta cuando esté enchufada. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de repararla y antes de almacenarla. Ese tipo de medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

3 — Español

Image 15
Contents SOPLADOR ELÉCTRICO Y ACOLCHADOR DE 12 AMP CON IMPULSOR DE METAL OPERATORS MANUALMANUEL DEL OPERADOR 12 AMP ELECTRIC BLOWER/MULCHER WITH METAL IMPELLERCRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDOWARRANTY / GARANTÍA INTRODUCTION / INTRODUCCIÓNIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHILE OPERATING UNIT AS A MULCHER SAVE THESE INSTRUCTIONSOTHER SAFETY WARNINGS WHILE OPERATING UNIT AS A BLOWEREXPLANATI ON SYMBOLSSYMBOL NAMEDANGER FEATURESPRODUCT SPECIFICATIONS SIGNALELECTRICAL CONNECTION ELECTRICALEXTENSION CORDS DOUBLE INSULATIONPACKING LIST ASSEMBLYINSTALLING BAG WITH SHOULDER HAR- NESS UNPACKINGHOLDING THE BLOWER/MULCHER OPERATIONCONNECTING THE POWER CORD STARTING/STOPPING THE BLOWER/ MULCHERAIR VENTS MAINTENANCECLEANING THE UNIT CLEANING THE BAGNumber SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS PARTS LISTCRAFTSMAN 12A BLOWER - MODEL NUMBER PartSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manualse hace referencia en el manual del operador HIGH B C A DA - Notched Area Área dentada B - Slot Ranura C - Blower Tube Tubo del sopladorINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONESCUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO SOPLADOR CUANDO UTILICE LA UNIDAD COMO ACOLCHADOREXPLICACIÓN SÍMBOLOSSÍMBOLO NOMBREPRECAUCIÓN CARACTERÍSTICASPELIGRO ADVERTENCIACORDONES DE EXTENSIÓN ASPECTOS ELÉCTRICOSWire Size A.W.G DOBLE AISLAMIENTOINSTALACIÓN DEL ARNÉS DE HOMBROS ARMADODESEMPAQUETADO ENSAMBLE COMO UNA ACOLCHADORSOSTENIMIENTO DEL SOPLADOR/ ACOLCHADOR FUNCIONAMIENTOCONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO ENCENDIDO/APAGADO DEL SOPLADOR /ACOLCHADORUSO DE LA UNIDAD COMO ACOLCHADOR MANTENIMIENTOVENTILADORES DE AIRE USO DE LA UNIDAD COMO SOPLADOROur Home Sears Parts & Repair Service CenterGet it fixed, at your home or ours Your Home