Yard Machines MTD308P Instrucciones DE Ensemblado, Instrucciones DE Operacion, Conecte EL Cable

Page 35

INSTRUCCIONES DE ENSEMBLADO

NOTA: El único ensamblaje requerido para su recortadora es la instalación del protector de desechos y para ajustar el manubrio auxiliar.

INSTALACION DEL PROTECTOR DE

DESECHOS

1.Coloque el bastidor del motor con el transportador de la cabeza de hilo viendo hacia arriba (Figura 1).

2.

Coloque el protector de desechos (A) sobre el tubo, de

 

 

C

 

manera que los hoyos se alíneen con las ranuras en el

 

 

 

 

soporte (B) (Figura 2).

 

 

 

3.

Instale el tornillo y la rondana (C) a través del protec-

 

 

 

 

tor. Coloque la tuera en la ranura de para la misma y

 

 

 

 

ajuste el tornillo seguramente.

 

Fig. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

Fig. 1

INSTRUCCIONES DE OPERACION

CONECTE EL CABLE

1.Asegúrese de que el cable NO esté conectado en el receptáculo antes de este procedimiento.

2.Haga una lazada con 20-25cm (8”-10”) del extremo del cable extensión.

3.Coloque la anilla en la ranura (A), bajo la cubierta del motor y asegúrela en su sitio con el dispositivo de sujeción de la cuerda (B), tal y como se muestra en la Figura 3.

4.Conecte el cable de extensión al de la recortadora.

5.Enchufe el cable de extensión en el receptáculo SOLO cuando esté preparado para hacer funcionar la recortadora.

AJUSTE DE EL MENUBRIO AUXILIAR

NOTA: La manija de ayuda está atada al mango pero ha sido girada hacia abajo para empacarse.

1.Afloje la perilla de ajuste y gire la manija hacia arriba del mango (Figura 4).

2.Reapriete la perilla de ajuste seguramente.

Fig. 4

A

B

Fig. 3

34

Image 35
Contents MTD308P Operator’s ManualWarranty Statement Table of ContentsBefore Operating Important Safety InstructionsRules for Safe Operatioin Please Read Save These Instructions Warranty Symbol Safety and International Symbols Know Your Unit Connect the Cord Assembly InstructionsAdjust the Assist Handle Operating InstructionsStringhead Trimmer OperationReplacing Cutter Line Maintenance InstructionsUser Maintenance Responsibilities SpecificationParts No Description Parts ListMTD LLC Manuel de Utilisation Declaration DE Garantie Table DES MatièresSI Vous Avez DES QUESTIONS, Appelez LE Alerte DE SécuritéImportantes Consignes DE Sécurité Consignes DE SécuritéLire ET Conserver CES Instructions AvertissementConserver CES Instructions Sécurité Symboles DE Sécurité ET InternationauxFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil Instructions D’UTILISATION Installation DU PARE-DÉBRISAdjuster LA Poignee DE Maintein Instructions Pour MontageTête DE Coupe Fonctionnement DU COUPE-HERBEInstructions DE Mantenimiento Remplacement DU FIL DE CoupeResponsabilités DE Lutilisateur CaractéristiquesRéférence Description Liste DES PiècesPage Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Declaración DE Garantía ÍndiceSI Tiene PREGUNTAS, Llame AL Instrucciones Importantes DE SeguridadReglas DE Funcionamiento Seguro Favor DE Leer Conserve Estas Instrucciones AdvertenciaExplicacion DE NOTA, Advertencia Y Simbolo DE Garantia Conserve Estas InstruccionesAdvertencia Conozca SU Bordeadora DE Césped Conecte EL Cable Instrucciones DE EnsembladoInstrucciones DE Operacion Instalacion DEL Protector DE DesechosCabeza DE Hilo Operación DEL Cortador OrilladorReemplazo DE LA Linea DE LA CORTA- Dora Instrucciones DE MaintenimientoResponsabilidades DE Mantenimiento DEL Usuaro EspecificacionesPieza N o Descripción Lista DE PiezasNotas MTD LLC Stop