MTD 25P manual Avertissement

Page 20

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas se conformer aux instructions peut causer des secousses électriques, des brûlures, un incendie ou des blessures corporelles.

AVERTISSEMENT

taire en cas de défaillance de l'isolant interne.

5.CORDON PROLONGATEUR - Ne brancher cet appareil que dans un cordon prolongateur conçu pour usage extérieur et d'un calibre adéquat en fonction de sa longueur. Voir le tableau ci-dessous. Un cordon prolongateur à 2 conducteurs ne possédant pas de connexion à la terre peut être utilisé étant donné que cet appareil est à double isolation. Si l'on n'est pas sûr du calibre du cordon prolongateur à utiliser, utiliser un cordon prolongateur de calibre immédiatement supérieur. Il est à noter que plus le numéro du calibre est petit plus le cordon prolongateur est gros.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :

1.RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ figurant dans cette Notice avant et durant l'utilisation du coupe-herbe.

2.POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES, cet équipement est muni d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une prise de courant polarisée. Si la fiche ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de courant, inverser le sens de la fiche. Ne jamais modi- fier la fiche de l'appareil.

3.INSPECTER L'APPAREIL À LA RECHERCHE DE DOMMAGES qu'auraient pu subir le carter, le cordon électrique ou à la fiche. Toutes les fixations doivent être bien serrées. Ne pas utiliser l'appareil si la gâchette ne permet pas de l'arrêter adéquatement. Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon électrique ou la fiche est endommagé, si le moteur ou le coupe- herbe lui-même ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'ex- térieur ou plongé dans l'eau. Ne pas utiliser l'appareil si les trous de ventilation sont bouchés. Toujours enlever les débris qui risqueraient de limiter la circula- tion de l'air par les trous de ventilation. Remplacer les pièces endommagées qui sont ébréchées, cassées ou qui ont été endommagées d'une manière ou d'une autre et qui risqueraient d'être projetées et causer de graves blessures. Garden le couteau de coupeur aigu.

4. DOUBLE ISOLATION pour protéger l'utilisateur des risques de secousses électriques. La double

isolation consiste en deux «couches» d'isolant élec- trique. Les appareils construits avec ce type d'isola- tion ne sont pas conçus pour être mis à la terre. Par conséquent, le cordon prolongateur utilisé avec le coupe-herbe peut être branché dans n'importe quelle prise de courant de 120 volts. Des mesures de sécu- rité élémentaires doivent toujours être prises lorsqu'un appareil électrique est utilisé. La double iso- lation constitue seulement une protection supplémen-

RECOMMANDATIONS DE CALIBRE DE FIL MINIMUM

TENSION

LONGUEUR DU

CALIBRE DE FIL

 

CORDON

REQUIS

 

25 pieds / 7,5m

18 A.W.G.*

120

50 pieds / 15m

16 A.W.G.*

 

100 pieds / 30m

16 A.W.G.*

*American Wire Gauge (CALIBRE AMERICAIN)

Tableau 1

(1). Un cordon prolongateur de diamètre approprié doit être utilisé pour éviter les pertes de puissance et la surchauffe de l'appareil.

(2). Le cordon prolongateur doit être spécialement conçu pour usage extérieur et porter la mention «SJ» ou «SJT» et le suffixe «WA». Au Canada, le cordon pro- longateur doit porter la mention «SFTW».

(3). S'assurer que le cordon prolongateur ne comporte pas de fils dénudés ni desserrés et que l'isolant n'est pas endommagé. En cas de dommages, remplacer le cordon prolongateur avant d'utiliser l'appareil.

NE PAS MALTRAITER LE CORDON - Ne jamais transporter l'appareil par le cordon électrique ni tirer sur le cordon électrique pour débrancher l'appareil. Le cordon électrique doit toujours être tenu à l'écart de l'opérateur et des obstacles. Ne pas exposer le cordon électrique à des surfaces chaudes, de l'huile ou de l'eau. Ne pas tirer le cordon électrique autour d'angles vifs, de coins et veiller à ne pas le coincer dans une porte en la fermant.

6.AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR - Cet appareil à double

isolation ne comporte aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Ne pas essayer de le réparer soi- même. Pour tout renseignement concernant l'entre- tien, s'adresser à un Centre de réparation Yard Machines dont le numéro figure sur la couverture arrière de cette Notice d'utilisation.

7.DANGER POUR LES YEUX - Toujours porter des lunettes de sécurité ou tout autre dispositif de protec- tion des yeux lorsqu'on utilise le coupe-herbe. Lorsque l'on taille des bordures, les débris projetés augmentent le risque de blessures. Personne ne doit s'approcher de la zone de travail.

19

Image 20
Contents Operator’s Manual Table of Contents Warranty StatementRules for Safe Operatioin Indicates danger, warning orPlease Read Save These Instructions Warranty Symbol Safety and International Symbols Know Your Unit Debris Shield Installation Assembly InstructionsAssembly Starting Operating InstructionsConnect the Cord Stand AS Shown and Check the Following Extending the LineMaintenance Instructions Replace the Spool of Nylon LineMaintenance Instructions Specification MaintenanceParts List Parts No DescriptionPage MTD LLC Manuel de Utilisation Table DES Matières Declaration DE GarantieAlerte DE Sécurité Consignes DE SécuritéAvertissement Conserver CES Instructions Symboles DE Sécurité ET Internationaux FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil Montage DU PARE-DEBRIS Instructions Pour MontageMontage Demarrage Instructions D’UTILISATIONBranchement DU Cordon PROLONGA- Teur Avertissement Nejamais SE Tenir Debout Comme Indiqué ET Vérifier CE QUI SuitRemplacement DE LA Bobine DE FIL DE Nylon Instructions DE MantenimientoInstructions DE Mantenimiento Caractéristiques MantenimientoListe DES Pièces Référence DescriptionPage Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Índice Declaración DE GarantíaAlerta DE Seguridad Reglas DE Funcionamiento SeguroAdvertencia Conserve Estas Instrucciones Explicacion DE NOTA, Advertencia Y Simbolo DE GarantiaAdvertencia Conozca SU Bordeadora DE Césped Instalación DE LA Guarda PROTECTO- RA Instrucciones DE EnsambleArmado Encendido Instrucciones DE OperacionConecte EL Cable Advertencia como oril Mostrada Y Revise LO SIGU- IenteInstrucciones DE Maintenimiento Sustitución DEL Carrete DEL Cable DE NylonInstrucciones DE Maintenimiento Especificaciones MaintenimientoLista DE Piezas Pieza N o DescripciónNotas MTD LLC Page Stop MTD LLC