MTD 25P manual Advertencia como oril, Mostrada Y Revise LO SIGU- Iente

Page 42

INSTRUCCIONES DE OPERACION

MOSTRADA (FIG. 9) Y REVISE LO SIGU- IENTE:

1.Operador utilizando lentes protectores y ropa especial

2.Maneral de sujeción derecho.

3.Unidad por debajo del nivel de la cintura

4.Utilice la parte izquierda para cortar de tal forma que las partÌculas sean lanzadas alejadas del operador. Sin que el operador se tenga que agachar, mantenga el hilo cerca y paralelo al piso y no lo atasque en el mate- rial que va a cortar.

Nunca use

ADVERTENCIA: como oril-

lador o se recargue sobre el cabezal cuando este cortando. El hilo de naylon cuando gira causa avienta objetos violentamente los cuales pueden causar ceguera u otro acci- dente severo.

EXTENDING THE LINE

Para avanzar la línea, golpee ligeramente el fondo de la cabeza de corte en el suelo cuando la podadora esté fun- cionando. La cuchilla de corte de línea cortará la línea a la longitud adecuada. (Fig. 10)

Cuchilla

 

 

GOLPEE

de corte

 

 

de líne

 

 

 

Cabezal de

 

Corte

Fig. 10

Fig. 9

41

Image 42
Contents Operator’s Manual Table of Contents Warranty StatementRules for Safe Operatioin Indicates danger, warning orPlease Read Save These Instructions Warranty Symbol Safety and International Symbols Know Your Unit Assembly Instructions AssemblyDebris Shield Installation Operating Instructions Connect the CordStarting Stand AS Shown and Check the Following Extending the LineMaintenance Instructions Replace the Spool of Nylon LineMaintenance Instructions Specification MaintenanceParts List Parts No DescriptionPage MTD LLC Manuel de Utilisation Table DES Matières Declaration DE GarantieAlerte DE Sécurité Consignes DE SécuritéAvertissement Conserver CES Instructions Symboles DE Sécurité ET Internationaux FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil Instructions Pour Montage MontageMontage DU PARE-DEBRIS Instructions D’UTILISATION Branchement DU Cordon PROLONGA- TeurDemarrage Avertissement Nejamais SE Tenir Debout Comme Indiqué ET Vérifier CE QUI SuitRemplacement DE LA Bobine DE FIL DE Nylon Instructions DE MantenimientoInstructions DE Mantenimiento Caractéristiques MantenimientoListe DES Pièces Référence DescriptionPage Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Índice Declaración DE GarantíaAlerta DE Seguridad Reglas DE Funcionamiento SeguroAdvertencia Conserve Estas Instrucciones Explicacion DE NOTA, Advertencia Y Simbolo DE GarantiaAdvertencia Conozca SU Bordeadora DE Césped Instrucciones DE Ensamble ArmadoInstalación DE LA Guarda PROTECTO- RA Instrucciones DE Operacion Conecte EL CableEncendido Advertencia como oril Mostrada Y Revise LO SIGU- IenteInstrucciones DE Maintenimiento Sustitución DEL Carrete DEL Cable DE NylonInstrucciones DE Maintenimiento Especificaciones MaintenimientoLista DE Piezas Pieza N o DescripciónNotas MTD LLC Page Stop MTD LLC