Fellowes 300C Funcionamiento Básico DE Destrucción, Funciones Avanzadas DEL Producto, De energía

Page 11

ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de utilizar el producto!

t -PTSFRVJTJUPTEFGVODJPOBNJFOUPNBOUFOJNJFOUPZTFSWJDJPTTFFYQMJDBOFOFMNBOVBMEF instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes de usar destructoras de papel.

t .BOUFOHBMBEFTUSVDUPSBGVFSBEFMBMDBODFEFOJ×PTZBOJNBMFT/PBDFSRVFMBTNBOPTB MBFOUSBEBEFQBQFM"QBHVFPEFTFODIVGFFMFRVJQPDVBOEPOPFTUÏFOVTP

t .BOUFOHBMPTPCKFUPTFYUSB×PT HVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUD BMFKBEPTEFMBT FOUSBEBTEFMBEFTUSVDUPSB4JBMHÞOPCKFUPTFJOUSPEVDFFOMBBCFSUVSBTVQFSJPSBDUJWFMB función de Retroceso (R) para retirarlo.

t /PVUJMJDFBFSPTPMFTMVCSJDBOUFTDPOCBTFEFQFUSØMFPVPUSPTQSPEVDUPTJOGMBNBCMFTTPCSF MBEFTUSVDUPSBPDFSDBEFFMMB/PBQMJRVFBJSFBQSFTJØOTPCSFMBEFTUSVDUPSB

t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTMPTFOHSBOBKFTZMBTQSFTJMMBTFYQVFTUBTTJUVBEBTEFCBKPEFM cabezal o los brazos de la destructora.

t %FTFODIVGFMBEFTUSVDUPSBBOUFTEFMJNQJBSMBPEBSMFTFSWJDJPEFNBOUFOJNJFOUP

t /PVUJMJDFFMFRVJQPTJFTUÈEB×BEPPEFGFDUVPTP/PEFTNPOUFMBEFTUSVDUPSB /PMBDPMPRVFOJDFSDBEFOJTPCSFVOBGVFOUFEFDBMPSPBHVB

t &TUBEFTUSVDUPSBDVFOUBDPOVOJOUFSSVQUPSEFFODFOEJEPBQBHBEP % RVFEFCFFTUBS en la posición de ENCENDIDO (I)QBSBRVFFMFRVJQPGVODJPOF&ODBTPEFFNFSHFODJB DPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMBQPTJDJØOEF"1"("%0(O). Esta acción detendrá inmediatamente la destructora.

t -BEFTUSVDUPSBEFCFDPOFDUBSTFBVOFODIVGFEFQBSFEQVFTUPBUJFSSBDPSSFDUBNFOUFZ EFMWPMUBKFZBNQFSBKFJOEJDBEPTFOMBFUJRVFUB&MFODIVGFQVFTUPBUJFSSBEFCFFTUBS JOTUBMBEPDFSDBEFMFRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOVTBSTFDPOFTUFQSPEVDUP convertidores de energía, transformadores ni cables extensibles.

t 1&-*(30%&*/$&/%*0/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFGFMJDJUBDJPOFTRVFQPTFBODIJQTEFTPOJEP o pilas.

t 1BSBVTPFOJOUFSJPSFTÞOJDBNFOUF

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN

PAPEL

1

2

3

4

5

Enchufe la destructora y

Pulse el botón de

"CSBFMDBKØOZB×BEB

$JFSSFFMDBKØO

Pulse Inicio (

) para comenzar

DPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMB

ENCENDIDO ( ) para

el papel

 

FMQSPDFTPEFEFTUSVDDJØO&MDBKØO

posición de ENCENDIDO (I)

BDUJWBSFMFRVJQP

 

 

TFCMPRVFBSÈBVUPNÈUJDBNFOUF

Después de colocar el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido, la destructora iniciará un ciclo de arranque antes de estar lista para usarse.

FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO

JamGuard System™

SmartLock™

Modo latente de ahorro

Evita las interrupciones en el

Se activa con cada ciclo de

de energía

proceso de destrucción para un

destrucción para proteger la

Esta función apaga la destructora

funcionamiento sin atascos

información confidencial

tras 2 minutos de inactividad

 

 

 

JAMGUARD SYSTEMTM

&ODBTPEFRVFTFQSPEV[DBVOBUBTDPEFQBQFM

ATASCO DE PAPEL

 

 

 

 

1

2

3

4

5

La destructora hará

&MJDPOP#MPRVFBEP

"CSBFMDBKØOZFYUSBJHB

Separe el papel destruido

$JFSSFFMDBKØOZQVMTF

retroceder el papel de

TFBQBHBSÈZFMDBKØO

el papel

y gire la pila de forma

Inicio para reanudar la

forma automática y el icono

de la destructora se

 

RVFMPTCPSEFTMJTPTZTJO destrucción

Retirar papel se iluminará

EFTCMPRVFBSÈ

 

destruir entren primero

 

 

 

 

FOøFMDBKØO

 

SMARTLOCKTM

Se activa con cada ciclo de destrucción para proteger la información confidencial.

ACTIVACIÓN DE SMARTLOCK

 

 

1

2

3

4

"CSBFMDBKØOZB×BEB

$JFSSFFMDBKØOZQVMTF

El cierre SmartLock se activa

Cuando la tarea de destrucción

el papel

Inicio para comenzar

BVUPNÈUJDBNFOUF&MDBKØO

GJOBMJDFFMJDPOP#MPRVFBEP

 

la destrucción

TFCMPRVFBSÈZFMJDPOP

TFBQBHBSÈZFMDBKØOEFMB

 

 

#MPRVFBEPTFJMVNJOBSÈFO EFTUSVDUPSBTFEFTCMPRVFBSÈ

 

 

FMøQBOFMEFDPOUSPM

 

FUNCIONAMIENTO DEL MODO LATENTE

Esta función apaga la destructora tras 2 minutos de inactividad.

SI EL MODO LATENTE SE ACTIVA

1 2

Para salir del modo

o

Pulse el botón de Encendido

MBUFOUFBCSBFMDBKØOF

 

 

introduzca el papel

 

 

Si desea obtener más información acerca de todas las funciones avanzadas de los productos Fellowes, visite www.fellowes.com

11

Image 11
Contents AutoMaxTM 300C/500C Paper shred size KEY Features and ControlsControl Panel CapabilitiesGPSKBNGSFFPQFSBUJPO Advanced Product FeaturesBasic Shredding Operation JamGuard System SmartLockPress once for Press twice for Delayed Start on 500C onlyTroubleshooting Allows you to delay shredding for 30, 60 or 90 minutesLimited Product Warranty Format de coupe Caractéristiques ET Commandes ClésPanneau DE Commande CaractéristiquesFonctionnalités Avancées Destruction DE Base Dépannage Démarrage Différé SUR LE Modèle 500C UniquementGarantie Limitée DU Produit Tamaño de corte del papel Controles Y Funciones PrincipalesPanel DE Control Características GeneralesDe energía Funcionamiento Básico DE DestrucciónFunciones Avanzadas DEL Producto NÈRVJOB Resolución DE ProblemasTemporizador Solo EN LOS Modelos 500C LEDGarantía Limitada DEL Producto Schnittgröße Wichtige Funktionen UND BedienelementeBedienfeld LeistungsmerkmaleJamGuard System SmartLock Energiesparfunktion Grundlegender AktenvernichtungsbetriebZusatzfunktionen DES Produkts 8ÊSNFRVFMMFOBVGTUFMMFOFSLMFJOFSOTBVUPNBUJTDIGPSUHFTFUU Verzögerter Start NUR BEI 500CFehlerdiagnose UND -BEHEBUNG FSLMFJOFSVOHTWPSHBOHGPSUVGBISFOBeschränkte PRODUKT-GARANTIE Will Shred Adatto per sminuzzare Dimensioni sminuzzatura cartaPannello DI Comando CaratteristicheJobuujwjuë Caratteristiche AvanzateJamGuard System Previene SmartLock Modalità sospensioneAvvio Ritardato Solo PER IL Modello 500C Risoluzione DEI ProblemiGaranzia Limitata DEL Prodotto Grootte van vernietigd papier BedieningspaneelMogelijkheden %F$CFWBUHFFOUJKEWFSUSBHJOHTGVODUJFTUPSJOHTWSJKFXFSLJOH Geavanceerde ProductfunctiesQBOFFMPQJKOQMBBUT Problemen OplossenVertraagde Start Alleen OP 500C Beperkte Productgarantie Maximal kapacitet KontrollpanelKapacitet SkärbreddLUJWFSBTWJEWBSKF Grundläggande Användning AV DokumentförstörarenAvancerade Produktegenskaper JamGuard System SmartLock EnergisparfunktionFelsökning Fördröjd Start Endast PÅ 500CBegränsad Produktgaranti Maksimum KontrolpanelEgenskaber Papirets makuleringsstørrelseJamGuard System SmartLock Energibesparende Grundlæggende Betjening AF MakuleringsmaskinenProduktets Avancerede Funktioner Fejlfinding Udskudt Start KUN 500CBegrænset Produktgaranti Enimmäismäärät Tärkeimmät Ominaisuudet JA OhjaimetOhjauspaneeli OminaisuudetVLJUUVVKPLBJTFMMB PerussilppuaminenLaitteen Lisätoiminnot JamGuard System SmartLock VirransäästötilaKBQBJOB Viivästetty Aloitus Vain Malli 500CVianmääritys Tuotteen Rajoitettu Takuu Maks KapasitetPapirmakuleringsstørrelse Strømsparende dvalemodus Grunnleggende MakuleringAvanserte Produktfunksjoner JamGuard System Hindrer SmartLockEVG“MFSNPUTUBOE Utsatt Start KUN PÅ 500CFeilsøking Begrenset Produktgaranti Wymiary zniszczonego papieru PodzespołyPanel Sterowania MożliwościTryb uśpienia Podstawy Obsługi NiszczarkiZaawansowane Funkcje Urządzenia Opóźnione Uruchomienie Tylko W Modelu 500C Rozwiązywanie ProblemówOgraniczona Gwarancja NA Produkt Размер фрагментов бумаги Основные Функции И Средства УправленияПанель Управления МаксимумДополнительные Возможности Устройства Поиск И Устранение Неисправностей Таймер Запуска Только ДЛЯ Модели 500CОграниченная Гарантия НА Изделие Μέγεθος χαρτιού προς καταστροφή Σημαντικεσ Δυνατοτητεσ ΚΑΙ ΧειριστηριαΠινακασ Ελεγχου ΔυνατοτητεσΕξοικονόμηση ενέργειας Βασικη Λειτουργια ΤΟΥ ΚαταστροφεαΠροηγμενεσ Δυνατοτητεσ ΤΟΥ Προϊοντοσ JamGuard System SmartLock Κατάσταση αναμονής γιαΕπιλυση Προβληματων Καθυστερημενη Εκκινηση Μονο ΣΤΟ Μοντελο 500CΠεριορισμενη Εγγυηση ΤΟΥ Προϊοντοσ İmha edilmiş kağıt boyutları Kumanda PanelİYeteneklerİ Temel Öğütme İşlemİ Ariza Gİderme Gecİkmelİ Başlama Sadece 500CSinirli Ürün Garantİsİ Maximální hodnoty Řídicí PanelTechnické Údaje Velikost skartovaného papíruÚsporu energie Pokročilé Funkce VýrobkuSmartLock Režim spánku pro Odstraňování Poruch Spuštění S Prodlevou Pouze Model 500COmezená Záruka NA Výrobek Veľkosť skartovaného papiera Ovládací PanelMožnosti JamGuard System Funkcia inteligentného zámku Základné SkartovaniePokročilé Funkcie Výrobku ZapnúťOdstraňovanie Porúch Oneskorený Štart IBA NA 500CObmedzená Záruka NA Výrobok Maximális kapacitás VezérlőpanelTulajdonságok Aprítás típusa és méreteSpeciális Termékjellemzők AZ Iratmegsemmisítő Alapvető MűködéseHibaelhárítás Késleltetett Indítás Csak AZ 500C EseténKészülékre Vonatkozó Korlátozott Jótállás $BSUÜFTEFDSÏEJUP Painel DE ControloCapacidade  7FS*OTUSVÎÜFTEF4FHVSBOÎBJOGPSNBÎÜFTDPOGJEFODJBJT Funcionalidades Avançadas do ProdutoWJUBJOUFSSVQÎÜFTDBVTBEBT Início Programado Apenas no Produto 500C Resolução DE ProblemasGarantia Limitada do Produto E.E Norwegian Customer Service and Support
Related manuals
Manual 16 pages 30.57 Kb Manual 14 pages 56.38 Kb