Black & Decker 90552856, MM1800R Révision Générale, Utilisation SUR UNE Pente, Enfants

Page 14

12.N’utiliser la tondeuse qu’à la lumière du jour ou avec un bon éclairage artificiel lorsque les objets situés dans le champ de la lame sont clairement visibles à partir du point d’opération de la tondeuse.

13.Ne pas utiliser la tondeuse sous l’emprise de l’alcool ou de drogues ou en cas de fatigue ou de maladie. Demeurer vigilant, surveiller le travail effectué, et faire preuve de jugement.

14.Éviter les conditions environnementales dangereuses. Ne jamais utiliser la tondeuse dans des endroits humides ou mouillés et ne jamais l’utiliser sous la pluie. Toujours s’assurer d’avoir le pied sûr; marcher; ne jamais courir.

15.Désengager le système d’entraînement, le cas échéant, avant de démarrer le moteur.

16.Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale, dégager la manette de l’interrupteur, attendre que la lame s’immobilise et débrancher la tondeuse, puis en rechercher immédiatement la raison. Une vibration signale généralement un problème.

17.Toujours mettre une protection respiratoire et pour les yeux durant l’utilisation de la tondeuse.

18.L’utilisation de tout accessoire ou pièce non recommandés avec cette tondeuse s’avérer dangereuse. N’utiliser que les accessoires approuvés par Black & Decker.

19.Ne jamais trop tendre les bras en utilisant la tondeuse. Toujours s’assurer de conserver son équilibre à tout moment au cours de l’utilisation de la tondeuse.

UTILISATION SUR UNE PENTE

Les pentes sont un facteur majeur de glissades et de chutes, qui peuvent entraîner de graves blessures. L’utilisation sur toutes les pentes demande une attention particulière. Ne pas tondre une pente sur laquelle on ne se sent pas à l’aise.

1.Tondre les pentes en diagonale, jamais de haut en bas. Être extrêmement prudent lors des virages sur les pentes.

2.Faire attention aux trous, ornières, rebonds, pierres ou autres objets cachés. Une surface inégale peut provoquer une glissade ou une chute. Une herbe haute peut cacher des obstacles.

3.Ne pas tondre une herbe mouillée ou des pentes excessivement escarpées. Un équilibre instable peut provoquer une glissade ou une chute.

4.Ne pas tondre près des falaises, des fossés ou des talus. Il y a un risque de perdre sa stabilité ou son équilibre.

ENFANTS

Des incidents tragiques peuvent survenir si l’opérateur n’est pas vigilant en présence d’enfants. Les enfants sont parfois attirés par la tondeuse et l’opération de tonte. Ne jamais supposer qu’un enfant est resté au dernier endroit où il a été vu.

1.Tenir les enfants à l’écart de la zone de tonte et sous la surveillance attentive d’un adulte responsable autre que l’opérateur.

2.Rester vigilant et arrêter la tondeuse si un enfant pénètre dans la zone.

3.Ne jamais laisser un enfant utiliser la machine.

4.Être très prudent aux environs des virages, arbustes, arbres ou autres objets qui peuvent vous empêcher de voir un enfant.

RÉVISION GÉNÉRALE

1.Ne jamais utiliser la tondeuse dans un endroit clos.

2.Maintenir tous les écrous et les boulons serrés pour s’assurer que le matériel est en bon état de fonctionnement.

3.Ne jamais altérer le dispositif de sécurité. S’assurer régulièrement de son fonctionnement adéquat.

4.Éviter l’accumulation d’herbe, de feuilles et d’autres débris sur la tondeuse. Laisser la tondeuse refroidir avant de la stocker.

5.En cas de choc contre un obstacle, dégager la manette de l’interrupteur pour éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise puis débrancher et examiner la tondeuse. Réparer tout dommage avant de démarrer et d’utiliser la tondeuse.

6.Ne jamais effectuer de réglages ou de réparations lorsque le moteur est en marche ni lorsque la tondeuse est branchée.

7.Toujours débrancher la tondeuse électrique avant les réglages, le nettoyage, le dépannage, l’inspection, le transport, le stockage, ou avant de la laisser.

8.Contrôler régulièrement les composants du collecteur d’herbes et la protection de l’éjecteur et en cas de besoin n’utiliser que des pièces de rechanges recommandées par Black & Decker.

9.Les lames de tondeuses sont tranchantes. Recouvrir la lame ou mettre des gants, et être très prudent lors de l’entretien.

10.Prendre soin ou remplacer les étiquettes et les directives de sécurité, au besoin.

AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR TOUS LES OUTILS

CET OUTIL PEUT ÊTRE DANGEREUX. Respecter tous les avertissements et directives de sécurité contenues dans ce manuel. L’opérateur est responsable du respect des avertissements et directives de sécurité contenus dans ce manuel et indiqués sur la machine. Restreindre l’usage de cette tondeuse à des personnes capables de lire, de comprendre et de respecter les avertissements et directives de sécurité contenus dans ce manuel et indiqués sur la machine.

RANGER LA TONDEUSE INUTILISÉE À L’INTÉRIEUR. Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la tondeuse doit être rangée à l’intérieur dans un endroit sec et verrouillé - hors de la portée des enfants.

NE PAS FORCER LA TONDEUSE. Elle fera un meilleur travail à la vitesse pour laquelle elle a été conçue, et ce, sans risque de blessure.

UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ. Ne pas utiliser la tondeuse pour une autre application que celle pour laquelle elle a été prévue.

S’HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent s’enchevêtrer dans les pièces mobiles. Des gants de caoutchouc, des pantalons longs et des chaussures antidérapantes sont recommandés pour les travaux à l’extérieur.

UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ. Utiliser des lunettes de sécurité munies de protecteurs latéraux conformes aux normes en matière de sécurité et, le cas échéant, un protecteur facial. Utiliser également un masque facial ou anti-poussières si l’opération génère de la poussière. Ces directives s’appliquent à toutes les personnes dans la zone de travail. Utiliser aussi un casque de sécurité, des protecteurs auditifs, des gants, des chaussures sécuritaires et des systèmes de dépoussiérage lorsque prévus ou exigés. Des lunettes de sécurité et accessoires similaires sont disponibles pour l’achat chez votre détaillant ou à votre centre de réparation Black & Decker.

NE PAS UTILISER ABUSIVEMENT LE CORDON. Ne jamais transporter la tondeuse par son cordon ou tirer sur ce dernier pour le débrancher du réceptacle. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et des bords tranchants.

PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE. Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d’assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures. Suivre les consignes de graissage et de changement d’accessoires. Inspecter régulièrement la tondeuse, en cas de dommages, la faire réparer par un centre de réparation autorisé. Inspecter régulièrement les rallonges électriques et les remplacer si endommagées. Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.

ÉVITER UN RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas transporter l’appareil électrique branché alors que le doigt repose sur l’interrupteur. S’assurer que l’interrupteur est à la position arrêt au moment de brancher l’outil.

AVANT UTILISATION, toujours effectuer un examen visuel pour s’assurer que la lame, les attaches de la lame et le module de coupe ne sont pas usés ou endommagés. Réparer ou remplacer les lames et les attaches endommagées en même temps, pour maintenir l’équilibre. Examiner le cordon de la tondeuse - s’assurer qu’elle est en bon état. L’isolation du cordon doit être intacte, sans fissures ni brèches.

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, cette tondeuse comporte des lames à fiches polarisées (une lame est plus large que l’autre) et exigera l’utilisation d’une rallonge polarisée. La fiche de la tondeuse ne se branchera que d’une seule façon dans une rallonge polarisée.

14

Image 14
Contents KEY Information YOU should Know VEA EL Español EN LA ContraportadaTo Reduce Risk of Injury Safety Guidelines DefinitionsRead ALL Instructions General OperationChildren General ServiceSlope Operation Step Assembly InstructionsUnpacking Figures A1, A2 Grassbag Bolsa SAC À Herbe Para Pasto Frame Cadre Bastidor Handle Assembly Figure BAssembling the Grass Catcher Figures D1, D2. D3, D4 Clip Pince Pinza Recommended Approximate Cutting HeightAttaching Extension Cord to Mower Figure F Installing Mulch Insert Switch USE Figure GSafety Shield and Rear Door -FIGURE Extension Cord to Electrical Outlet Figure HBagging Installing Grass Catcher -FIGURE J & KCleaning and Storage Preventing CorrosionMaintenance Removing and Installing Blade Figure L, M, NStorage Position Blade Sharpening Figure OBlade Balancing Deck Warranty Problem Corrective ActionGuide D’UTILISATION Réduction DES Risques ET DES Blessures Lire Toutes CES DirectivesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Utilisation GénéraleEnfants Révision GénéraleUtilisation SUR UNE Pente Conserver CES Directives Pour TondeusesDirectives DE Montage Déballage Figures A1, A2Ensemble DE Poignée Figure B ÉtapeMontage DU Collecteur Dherbe Illustrations D1, D2, D3 ET D4 Accordement DE LA Rallonge À LA Tondeuse Figure F Hauteur Approximative DE Coupe RecommandéeDirectives D’UTILISATION Utilisation DE L’INTERRUPTEUR Figure GConseils D’UTILISATION DES Déchiqueteuses Écran Protecteur ET Panneau Arrière FigureRetrait DE L’INSERT DE Déchiquetage Figure Prévention DE LA Corrosion EntretienNettoyage ET Rangement Retrait ET Installation DE LA Lame Figure L, M, N Affûtage DE LA Lame Figure OPosition DE Rangement AccessoiresÉquilibrage DE LA Lame Affûtage DE LA Lame Dans UN ÉtauInformation SUR LES Réparations Guide DE DépannagePage Manual DE Instrucciones Información Clave QUE Debe ConocerPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones LEA Todas LAS InstruccionesNormas DE Seguridad Definiciones Operación GeneralMantenimiento General Funcionamiento EN PendienteNiños Conserve Estas Instrucciones Peligro Advertencias Adicionales Para PodadorasInstrucciones Para EL Ensamblaje Desembalaje Figuras A1, A2Ensamblaje DEL Mango Figura B PasoEnsamblado DEL Recolector DE Césped Figuras D1, D2, D3, D4 Figura C, en tanto que los usuariosUSO DEL Interruptor Figura G Instrucciones DE OperaciónConexión DEL Cable Prolongador a LA Podadora Protección Y Puerta Trasera DE Seguridad Figura Cómo Instalar LA Pieza Para MantilloTendido DEL Cable Prolongador AL Tomacorriente Figura H Cómo Retirar LA Pieza Para Mantillo FiguraCómo Evitar LA Corrosión Cómo Instalar EL Recolector DE Césped Figuras J, KLimpieza Y Almacenamiento Mantenimiento Extracción E Instalación DE LA Hoja Figuras L, M, NCómo Afilar LA Hoja Figura Balanceo DE LA HojaPosición DE Almacenamiento Recomendaciones Para EL Afilado DE LA HojaMedida Correctiva Información DE MantenimientoGarantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL Hogar Page Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VCat No. MM1800 Form No NOV Copyright 2009 Black & Decker

MM1800R, 90552856, MM1800 specifications

The Black & Decker MM1800 is a reliable, high-performance lawn mower designed to make lawn maintenance efficient and hassle-free. This model stands out for its compact design, making it an ideal choice for small to medium-sized lawns. One of its most notable features is the powerful 18-inch cutting deck, which allows users to cut through grass quickly and effectively. The MM1800 is equipped with a robust electric motor that provides consistent power without the noise and emissions associated with gas-powered mowers.

One of the key technologies incorporated into the MM1800 is the Advanced Cutting System. This system includes a high-performance blade that provides precise cutting for better grass health. Additionally, the mower offers a 3-in-1 cutting capability, allowing users to choose between bagging, mulching, or side discharge options. This versatility helps cater to different lawn care preferences and enhances the overall mowing experience.

The MM1800 also features an adjustable cutting height that ranges from 1 to 3 inches, giving users the flexibility to customize the lawn’s appearance according to their preferences. This adjustment can be easily made with a single lever, making it user-friendly and convenient.

The unit's lightweight design ensures maneuverability around obstacles such as trees and flower beds. Its folding handle allows for easy storage, making it an excellent option for those with limited garage space. Furthermore, the construction of the MM1800 is sturdy, providing durability that is essential for a long-lasting lawn mower.

With safety features like a safety switch and an easy-to-reach control handle, the Black & Decker MM1800 is designed with user safety in mind. It also has low maintenance requirements, as the electric motor means users do not have to deal with oil changes or gas refills.

Overall, the Black & Decker MM1800 is an efficient, versatile, and user-friendly lawn mower that combines powerful performance with modern technology. Its features cater to various lawn care needs while ensuring ease of use and safety, making it a worthy investment for any homeowner looking to maintain a pristine lawn. With models like the MM1800 and its variants, such as the 90552856 and MM1800R, Black & Decker continues to provide quality lawn care solutions for a discerning customer base.