Black & Decker GH710 Instrucciones Y Advertencias DE, Seguridad Cables Prolongadores

Page 27

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

 

pared polarizado. Este enchufe se ajustará en un tomacorriente de

Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

 

pared polarizado de una sola manera. Si el enchufe no se ajusta

V ..............voltios

A ............amperios

 

totalmente en el tomacorriente de pared, invierta el enchufe. Si aún

Hz ............hertz

W ............vatios

 

así no se ajusta bien, recurra a un electricista calificado para que

 

instale un tomacorriente de pared adecuado. No cambie el enchufe

min ............minutos

 

 

..........corriente alterna

 

del equipo, el tomacorriente del cable prolongador ni el enchufe del

 

 

........ corriente continua

no ............no velocidad sin

 

cable prolongador de ninguna manera.

 

 

 

 

 

 

 

 

..............Construcción de clase II

 

 

........terminal a tierra

 

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE

 

 

 

 

 

carga

 

SEGURIDAD: CABLES PROLONGADORES

 

 

............símbolo de alerta de

...

 

min ......revoluciones o

 

/

 

 

 

seguridad

reciprocidad por minuto

 

Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas

 

 

 

seguridad

 

condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de

 

ADVERTENCIA: Parte del polvo generado por este producto

 

que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto

 

 

exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en

contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de

 

el voltaje de la línea que producirá pérdida de potencia y

California como causantes de cáncer, defectos congénitos u

 

sobrecalentamiento. La tabla muestra la medida correcta que debe

otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas

 

utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en

sustancias químicas:

 

 

 

 

amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre

 

 

• compuestos en los fertilizantes

 

inmediatamente superior. Cuanto menor sea el número de calibre,

 

 

• compuestos en los insecticidas, herbicidas y pesticidas

 

más grueso será el cable. Si se utilizará el cable

 

 

 

 

• arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico

 

prolongador en el exterior, éste debe ser el adecuado para trabajos

Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, utilice el

 

al aire libre. Las letras "WA" en la cubierta del cable indican que el

equipo de seguridad aprobado, como máscaras para polvo

 

cable es apropiado para uso en el exterior.

 

 

especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

 

 

 

 

 

 

 

 

120V

Calibre mínimo para cables de extensión

 

 

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE

 

 

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

 

SEGURIDAD: ENCHUFES POLARIZADOS

 

 

Volts

 

(0-7,6m) (7,6-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-45,7m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud total del cable en pies

 

 

 

 

240V

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

Para disminuir el riesgo de descargas eléctricas, este equipo posee

 

 

un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) y

 

 

Amperaje

(0-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m)

 

requerirá el uso de un cable prolongador polarizado. El enchufe de

 

 

 

Más de

No más de

 

American Wire Gage

 

la herramienta se ajustará en un cable prolongador polarizado de

 

 

0

16

 

una sola manera. Si el cable prolongador no se ajusta totalmente

 

 

 

-

6

18

16

14

 

en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no se ajusta,

 

 

6

 

-

10

18

16

14

12

 

obtenga un cable prolongador polarizado adecuado. Un cable

 

 

10

-

12

16

16

14

12

 

prolongador polarizado requerirá el uso de un tomacorriente de

27

 

12

-

16

14

12

No se recomienda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 27 Contents
Trimmer / Edger Instructionmanual Important Safety Warnings Instructions Table of ContentsMaintain Appliances with Care Follow instructions Safety Warnings Instructions Extension Cords Safety Warnings Instructions Polarized PlugsPhillips Screwdriver Components Assembly and AdjustmentAssembly Tools Required not Supplied Installing the GuardAttaching the Auxiliary Handle Height AdjustmentAttaching Extension Cord Switching on and OFFConvert to Edging Mode Operating InstructionsReplacing the Spool Figures L & M Replacement AccessoriesCutting Line / Line Feeding Your trimmer uses .065 inch 1.65 mm diameter, RoundReplacing Spool Take the new spool Push it onto the boss fRewinding Spool from Bulk Line Replacing the SpoolSealable bag with a tablespoon of water MaintenanceTroubleshooting Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyFor Service & Sales See ʻTools-Electricʼ Black & Decker U.S. IncYellow Pages TAILLE-BORDURE / COUPE- Borduremode D’EMPLOI Servent à vous aider à reconnaître cette information Les informations quʼil contient concernent Votre Sécurité etPage Révolutions ou Sécurité Avertissements DE Sécurité ET Directives Fiches PolariséesAvertissement Pour prévenir un choc électrique ou une Volts Ampères Hertz WattsBoîtier du moteur Guide de coupe Pare-main Bobine ComposantsDétente Poignée auxiliaireFixation DE LA Poignee Auxiliaired Assemblage ET RéglagePose DU PARE-MAIN Main Solidement FIXÉ. LE PARE-MAIN Doit ToujoursReglage DE LA Hauteur Fixation DE LA RallongeRallonge sur la fiche 12 du Taille-bordure Convertir AU Mode COUPE-BORDURE Mise EN Marche ET ArretLa figure Accessoires DE Rechange FIL Tranchant / Avance DU FILRemplacer LA Bobine Les deux parties de la bobine « Remplacer LA Bobine ». NSection « Remplacer LA Bobine »Pour UNE Utilisation Domestique Garantie Complete DE Deux ANSPage Podadora / Bordeadora Manual DE Instrucciones LA Cuerda Giratoria Realiza UNA Función DE Corte Importantes Sobre SeguridadSiempre Utilice Protección Para LOS Ojos utilice Utilice LA Vestimenta Adecuada no utilice ropa holgadaFije EL Cable DE Prolongación utilizando el dispositivo Conserve LAS Herramientas Adecuadamente sigaVerifique LAS Piezas Averiadas antes de volver a utilizar Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad Cables ProlongadoresSeguridad Enchufes Polarizados Componentes ENSAMBLADO/REGULACIONES Ajuste DE Altura Corte de la cuerda ubicada en el extremo del protectorColocacion DEL Mango Auxiliar En la figura DConversión AL Modo DE Bordeado Instrucciones DE OperacionColocacion DEL Cable Prolongador Encendido Y ApagadoVisite Accesorios DE RepuestoCuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓNDE LA Cuerda Redonda de 1,7 mmFigura N Reemplazo DEL CarreteMantenimiento Deteccion DE Problemas LA Herramienta Funciona LentamenteGarantia Completa DE DOS Anos Para USO EN EL Hogar Name · Nombre Esta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico