Husqvarna YTH210XP instruction manual Hinweis, Remarque, Nota

Page 21

2

NOTE!

Check that the fl ex is correctly connected to the safety switch

(3) on the seat holder.

HINWEIS!

Prüfen, daß das Kabel richtig an dem Sicherheitsschalter (3) auf dem Halter des Sitzes angeschlossen ist.

REMARQUE:

Vérifi er que le câble électrique est bien connecté sur le con- tacteur de sécurité (3) placé sous l'embase du siège.

3

NOTA!

 

Controlar que el cable está correctamente acoplado al inter- ruptor de seguridad (3) en el soporte del asiento.

NOTA!

Controllare che il cavo sia ben collegato all’interruttore disi- curezza (3) sul supporto del sedile.

N.B.!

Controleer of de snoer correct is aangesloten op deveil- igheidsschakelaar (3), op de houder van de zitting.

21

Image 21
Contents Manuale di istruzioni Manuel d’instructionsAnleitungshandbuch InstructieboekjePage Training Safety RulesII. Preparation III. OperationIV. Maintenance and Storage Schulung SicherheitsvorschriftenII. Vorbereitung III. BetriebIV. Wartung UND Lagerung Précautions D’UTILISATION Règles de SécuritéII. Préparation III. UtilisationIV. Entretien ET Entreposage Instrucción Reglas De SeguridadII. Preparación III. OperaciónIV. Mantenimiento Y Almacenamiento Addestramento ALL’USO Norme AntinfortunisticheII. Preparazione III. FunzionamentoIV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’ Veiligheidsregels II. VoorbereidingIII. Bediening IV. Onderhoud EN Opslag EN8361997/A2ROS on Page Züglich MIT Wasser Lenkrad Steering WheelVolante DE Dirección Volant DE DirectionVolante HET StuurSitz SeatSiège AsientoHinweis RemarqueNota 02745 To Adjust Gauge Wheels Einstellen DER TasträderReglage DES Roulettes DE Jauge Para Ajustar LAS Ruedas Calibradoras Regolazione DEI Ruotini AnterioriPeilwielen Afstellen Anordnung der Bedienungseinrichtungen Positioning of controlsEmplacement des commandes Ubicación de los mandosDe plaats van de bedieningsorganen Gashebel Commande des gazAcelerador AcceleratoreBremspedal Brake PedalPédale de frein Pedal del frenoPedal für Vorwärtsantrieb/Rückwärtsantrieb Forward/Reverse Drive PedalPédale de marche avant/arrière Pedal de marcha adelante/atrásElevación/descenso rápidos del equipo de corte Relevage et abaissement du carter de coupeQuick lifting/lowering of the cutting unit Schnelles Heben und Senken des Mähaggre- gatsClé de contact et de démarrage ZündschloßCerradura de encendido Chiave di accensioneFeststellbremse Parking brakeFrein de stationnement Freno de estacionamientoFree-wheel Control Lever Cutting height settingBlocage et déblocage de la roue libre Acoplamiento y Desacoplamiento de Rueda LibreService Reminder / Stundenzähler Service Reminder / Hour MeterRappel ENTETIEN/COMPTEUR Horaire Recordatorio Mantenimiento / CUEN- TA-HORASReposición de combustible Filling upTanken Plein de carburantÖlstand Oil levelNiveau d’huile Nivel de aceiteDriving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . Rijden Hinweis Page Purge Transmission Entlüften DES GetriebesPurge DE LA Transmission Spurgo Della Trasmissione Transmissie OntluchtenSu tractor esta ahora dispuesto para la operación nor- mal Hinweis SET To Move Forward and Backward OFFVorwärts- und Rückwärtsbewegung Pour avancer et pour reculerSET Per avanzare e retrocedere Moverse hacia adelante y hacia atrásVooruitrijden en Achteruitrijden Rückwärtsgangsystem ROS Reverse Operation System ROSSécurité Marche Arrière ROS Reverse Op- eration System Sistema de Funcionamiento Atrás ROSReverse Operation System systeem voor achteruit ROS Sistema per operazioni in retromarcia ROSRatschläge zum Rasenmähen Cutting tipsConseils pour la tonte Consejos para el cortePericolo AdvertenciaWarnung WaarschuwingAbstellen des Motors Switching off the engineArrêt du moteur Parada del motorPrima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave Advertencia Motorhaube Engine hoodCapot moteur Cubierta del motorWartung MaintenanceEntretien MantenimientoPour assurer lentretien du moteur Mantenimiento del motor To service engineWartung des Motors Manutenzione del motoreRecordatorio mantenimiento / Cuenta Rappel D’ENTRETIEN /COMPTEUR HoraireHoras Promemoria MANUTENZIONE/CONTAOREWartungsnachweis Service RecordInforme DE Servicio Schema DentretienDati DI Servizio Service AantekeningenFahrer-Anwesenheitssystem und Rückwärts- gangsystem ROS Operator Presence System and Reverse Opera- tion System ROSControllo DEL Sistema PER Operazioni Blades MesserbalkenLames Lame CuchillasMessen Eleve la segadora hasta su posición más alta para PoderBremse BrakesFrein FrenoDemontage des Mähdecks Dismantling of the cutting unitDepose du Carter de Coupe Desmontaje de la unidad de corteEinbau des Mähdecks Assembly of the cutting unitMise en place du carter de coupe Montaje de la unidad de corteAuswechsein des Treibriemens für das Mähag- gregat Replacement of drive belt for cutting unitCambio de la correa propulsora del equipo de corte Sostituzione della cinghia di movimento lameEinstellung des Mähaggregats Adjustment of the cutting unitRéglage du carter de coupe Ajuste de la unidad de corteAdjuste DE Lado a Lado SIDE-TO-SIDE AdjustmentSeitliche Einstellung Reglage TransversalRemplacement de la courroie d’entraînement Replacement of drive beltAuswechsein des Treibriemens Cambio de correa propulsoraTRANSACHSEN-KÜHLUNG Transaxle CoolingRefroidissement DE LA Transmission Enfriamiento DEL TransejeTroubleshooting 7. Störungssuche Recherche des pannes . Búsqueda de averías Ricerca guasti . Het localiseren van fouten Storage . Aufbewahrung . Remisage . Conservación ServiceEntretien et réparations ServicioServizio Rismessaggio . Stallen532 40 08-35 Rev.2 06.19.06 VB

YTH210XP specifications

The Husqvarna YTH210XP is a powerful and versatile lawn tractor designed for homeowners seeking an efficient and reliable mowing solution. With its robust features and advanced technology, this model takes lawn maintenance to the next level.

At the heart of the YTH210XP is a 21.5 HP Briggs & Stratton engine, renowned for its performance and longevity. This engine ensures smooth operation and provides enough power to tackle even the most challenging mowing tasks. The automatic transmission system allows for easy handling, enabling operators to adjust speeds effortlessly, whether they are cruising along the lawn or navigating tight corners.

One of the standout features of the YTH210XP is its 42-inch cutting deck. This compact size makes it suitable for both larger lawns and those with obstacles, such as trees and flower beds. The cutting deck is equipped with three blades, ensuring a clean and even cut. Moreover, the deck can be adjusted to six different cutting heights, allowing users to choose the perfect setting for their grass type and preferred length.

The YTH210XP also incorporates Husqvarna’s innovative ClearCut deck technology, which optimizes airflow for superior cutting performance. This design feature enhances grass collection, resulting in a neater lawn. Another noteworthy technology is the enhanced reverse mowing capability that allows operators to mow in reverse without having to disengage the cutting blades, providing more flexibility during mowing.

Comfort is a key consideration with the YTH210XP, as reflected in its ergonomic design. The adjustable high-back seat offers added support for extended mowing sessions, while the easy-to-reach controls enhance user experience. The integrated cup holder and storage compartment provide convenience, making it easier to stay organized during yard work.

For added safety, the YTH210XP is equipped with features such as the ignition switch and a choke lever that are positioned for easy access. The mowing deck's safety switch prevents the blades from operating when the seat is unoccupied, ensuring peace of mind during operation.

Overall, the Husqvarna YTH210XP combines power, efficiency, and comfort, making it an excellent choice for homeowners who demand the best from their lawn care equipment. With its thoughtful design and advanced features, this lawn tractor is built to deliver outstanding performance and a well-manicured lawn for years to come.