Husqvarna YTH210XP instruction manual Service Record, Wartungsnachweis

Page 56

6

SERVICE RECORD

Fill in dates as you complete regular service

 

As

Every 8

Every

Every.

Every.

Every

 

Needed

hours

25 hours

50 hours

100 hours

200 hours

Change engine oil (without oil fi lter)

 

 

 

 

Change engine oil (with.........................................................................oil fi lter)

 

 

 

 

Lubricate pivot points

 

 

 

 

Check brake operation

 

 

 

 

Clean air screen

 

 

 

 

 

Clean air fi lter and............................................................................................................................................pre.....................................................................................................................-cleaner

 

 

 

Replace air cleaner paper.......................................................................................cartridge

 

 

 

 

Clean engine cooling fi ns

 

 

 

 

Replace spark plug

 

 

 

 

Check tire pressure

 

 

 

 

Replace fuel fi .........................................................................................................lter

 

 

 

 

Clean battery and terminals

 

 

 

 

Check muffl er

 

 

 

 

Lubricate ball joints

 

 

 

 

Toe-in adjustment

 

 

 

 

 

Carburetor adjustment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARTUNGSNACHWEIS

 

 

 

 

 

 

Datum nach Abschluß der Wartung einfüllen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn

Alle 8

Alle 25

Alle 50

Alle 100

Alle 200

 

erforderlich

Stunden

Stunden

Stunden

Stunden

Stunden

Motoröl wechseln (Ohne Ölfi lter)

 

 

 

 

Motoröl wechseln ( Mit Ölfi....................................................................lter)

 

 

 

 

Zapfenstellen schmieren

 

 

 

 

Funktion der Bremsen kontrollieren

 

 

 

 

Luftgiter reinigen

 

 

 

 

 

Luftfi lter und Vorfi lter reinigen

 

 

 

 

 

Papierpatrone...............................................................................................................................des Luftfi...................................................................................................................lters

 

 

 

 

auswechseln

 

 

 

 

Kühllamellen des Motors reinigen

 

 

 

 

Zündkerze wechseln

 

 

 

 

Reifendruck kontrollieren

 

 

 

 

Kraaftstoffi lter auswechseln

 

 

 

Batterie und Batteriepole reinigen

 

 

 

 

Schalldämpfer kontrollieren

 

 

 

 

Kugellageverbindungen..................................schmieren

 

 

 

 

Achssturz-Einstellung

 

 

 

 

 

Vergaser-Einstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

56

Image 56
Contents Manuel d’instructions Manuale di istruzioniAnleitungshandbuch InstructieboekjePage Safety Rules TrainingII. Preparation III. OperationIV. Maintenance and Storage Sicherheitsvorschriften SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Wartung UND Lagerung Règles de Sécurité Précautions D’UTILISATIONII. Préparation III. UtilisationIV. Entretien ET Entreposage Reglas De Seguridad InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIV. Mantenimiento Y Almacenamiento Norme Antinfortunistiche Addestramento ALL’USOII. Preparazione III. FunzionamentoIV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’ III. Bediening VeiligheidsregelsII. Voorbereiding EN8361997/A2 IV. Onderhoud EN OpslagROS on Page Züglich MIT Wasser Steering Wheel LenkradVolant DE Direction Volante DE DirecciónVolante HET StuurSeat SitzSiège AsientoNota HinweisRemarque 02745 Reglage DES Roulettes DE Jauge To Adjust Gauge WheelsEinstellen DER Tasträder Peilwielen Afstellen Para Ajustar LAS Ruedas CalibradorasRegolazione DEI Ruotini Anteriori Positioning of controls Anordnung der BedienungseinrichtungenDe plaats van de bedieningsorganen Emplacement des commandesUbicación de los mandos Commande des gaz GashebelAcelerador AcceleratoreBrake Pedal BremspedalPédale de frein Pedal del frenoForward/Reverse Drive Pedal Pedal für Vorwärtsantrieb/RückwärtsantriebPédale de marche avant/arrière Pedal de marcha adelante/atrásRelevage et abaissement du carter de coupe Elevación/descenso rápidos del equipo de corteQuick lifting/lowering of the cutting unit Schnelles Heben und Senken des Mähaggre- gatsZündschloß Clé de contact et de démarrageCerradura de encendido Chiave di accensioneParking brake FeststellbremseFrein de stationnement Freno de estacionamientoCutting height setting Free-wheel Control LeverBlocage et déblocage de la roue libre Acoplamiento y Desacoplamiento de Rueda LibreService Reminder / Hour Meter Service Reminder / StundenzählerRappel ENTETIEN/COMPTEUR Horaire Recordatorio Mantenimiento / CUEN- TA-HORASFilling up Reposición de combustibleTanken Plein de carburantOil level ÖlstandNiveau d’huile Nivel de aceiteDriving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . Rijden Hinweis Page Purge DE LA Transmission Purge TransmissionEntlüften DES Getriebes Su tractor esta ahora dispuesto para la operación nor- mal Spurgo Della TrasmissioneTransmissie Ontluchten Hinweis OFF SET To Move Forward and BackwardVorwärts- und Rückwärtsbewegung Pour avancer et pour reculerVooruitrijden en Achteruitrijden SET Per avanzare e retrocedereMoverse hacia adelante y hacia atrás Reverse Operation System ROS Rückwärtsgangsystem ROSSécurité Marche Arrière ROS Reverse Op- eration System Sistema de Funcionamiento Atrás ROSSistema per operazioni in retromarcia ROS Reverse Operation System systeem voor achteruit ROSCutting tips Ratschläge zum RasenmähenConseils pour la tonte Consejos para el corteAdvertencia PericoloWarnung WaarschuwingSwitching off the engine Abstellen des MotorsArrêt du moteur Parada del motorPrima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave Advertencia Engine hood MotorhaubeCapot moteur Cubierta del motorMaintenance WartungEntretien MantenimientoMantenimiento del motor To service engine Pour assurer lentretien du moteurWartung des Motors Manutenzione del motoreRappel D’ENTRETIEN /COMPTEUR Horaire Recordatorio mantenimiento / CuentaHoras Promemoria MANUTENZIONE/CONTAOREService Record WartungsnachweisSchema Dentretien Informe DE ServicioService Aantekeningen Dati DI ServizioOperator Presence System and Reverse Opera- tion System ROS Fahrer-Anwesenheitssystem und Rückwärts- gangsystem ROSControllo DEL Sistema PER Operazioni Lames BladesMesserbalken Cuchillas LameMessen Eleve la segadora hasta su posición más alta para PoderBrakes BremseFrein FrenoDismantling of the cutting unit Demontage des MähdecksDepose du Carter de Coupe Desmontaje de la unidad de corteAssembly of the cutting unit Einbau des MähdecksMise en place du carter de coupe Montaje de la unidad de corteReplacement of drive belt for cutting unit Auswechsein des Treibriemens für das Mähag- gregatCambio de la correa propulsora del equipo de corte Sostituzione della cinghia di movimento lameAdjustment of the cutting unit Einstellung des MähaggregatsRéglage du carter de coupe Ajuste de la unidad de corteSIDE-TO-SIDE Adjustment Adjuste DE Lado a LadoSeitliche Einstellung Reglage TransversalReplacement of drive belt Remplacement de la courroie d’entraînementAuswechsein des Treibriemens Cambio de correa propulsoraTransaxle Cooling TRANSACHSEN-KÜHLUNGRefroidissement DE LA Transmission Enfriamiento DEL TransejeTroubleshooting 7. Störungssuche Recherche des pannes . Búsqueda de averías Ricerca guasti . Het localiseren van fouten Service Storage . Aufbewahrung . Remisage . ConservaciónEntretien et réparations ServicioRismessaggio . Stallen Servizio532 40 08-35 Rev.2 06.19.06 VB

YTH210XP specifications

The Husqvarna YTH210XP is a powerful and versatile lawn tractor designed for homeowners seeking an efficient and reliable mowing solution. With its robust features and advanced technology, this model takes lawn maintenance to the next level.

At the heart of the YTH210XP is a 21.5 HP Briggs & Stratton engine, renowned for its performance and longevity. This engine ensures smooth operation and provides enough power to tackle even the most challenging mowing tasks. The automatic transmission system allows for easy handling, enabling operators to adjust speeds effortlessly, whether they are cruising along the lawn or navigating tight corners.

One of the standout features of the YTH210XP is its 42-inch cutting deck. This compact size makes it suitable for both larger lawns and those with obstacles, such as trees and flower beds. The cutting deck is equipped with three blades, ensuring a clean and even cut. Moreover, the deck can be adjusted to six different cutting heights, allowing users to choose the perfect setting for their grass type and preferred length.

The YTH210XP also incorporates Husqvarna’s innovative ClearCut deck technology, which optimizes airflow for superior cutting performance. This design feature enhances grass collection, resulting in a neater lawn. Another noteworthy technology is the enhanced reverse mowing capability that allows operators to mow in reverse without having to disengage the cutting blades, providing more flexibility during mowing.

Comfort is a key consideration with the YTH210XP, as reflected in its ergonomic design. The adjustable high-back seat offers added support for extended mowing sessions, while the easy-to-reach controls enhance user experience. The integrated cup holder and storage compartment provide convenience, making it easier to stay organized during yard work.

For added safety, the YTH210XP is equipped with features such as the ignition switch and a choke lever that are positioned for easy access. The mowing deck's safety switch prevents the blades from operating when the seat is unoccupied, ensuring peace of mind during operation.

Overall, the Husqvarna YTH210XP combines power, efficiency, and comfort, making it an excellent choice for homeowners who demand the best from their lawn care equipment. With its thoughtful design and advanced features, this lawn tractor is built to deliver outstanding performance and a well-manicured lawn for years to come.