Panasonic MC-V9626 manuals
Household Appliance > Vacuum Cleaner
When we buy new device such as Panasonic MC-V9626 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Panasonic MC-V9626 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Vacuum Cleaner Panasonic MC-V9626 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Vacuum Cleaner on our side using links below.
Panasonic MC-V9626 Manual
52 pages 685.57 Kb
TO OUR VALUED CUSTOMER PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTS.TO AVOID ELECTRICAL SHOCK TO AVOID ACCIDENTS CONSUMER INFORMATION 2 CAUTION- 51 - Certificat de garantie limite Panasonic Garantie- 3 -- 50 - PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY 3 ATTENTIONPorter une attention particulire tous les avertissements et toutes les mises en garde. AVERTISSEMENTPOUR PRVENIR LE RISQUE DE CHOCS LECTRIQUES POUR PRVENIR LE RISQUE DACCIDENTS Renseignements importants AVERTISSEMENT- 49 - GarantaGaranta de la aspiradora de PanasonicPARA EVITAR CHOQUE ELCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTES Informacin para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Preste mucha atencin por favor a todos los avisos y a todas las advertencias 4 CUIDADOPanasonic Vacuum Cleaner Limited WarrantyWhen using vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER 5 WARNINGIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSTHIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY ADVERTENCIA - 47 -- 6 - PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN POSIBLE Antes de pedir servicio 6 Importantes mesures de scuritLors de lutilisation de lappareil, prendre certaines prcautions, dont les suivantes. Lire attentivement ce manuel avant dutiliser lappareil AVERTISSEMENT Conserver ce manuel dutilisationCet aspirateur est destin un usage domestique seulement.- 46 - - 7 - PROBLME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE AVERTISSEMENT Guide de dpannage Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora 7 ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, choque elctrico o lesin corporal: Guarde estas instruccionesEsta aspiradora est recomendada para uso domstico unicamente. 8 BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION WARNING - 9 -- 44 - 9 Table des matiresTabla de contenido11 - 42 - -11 --12 - Entretien des brosses POUR VRIFIER LES BROSSES POUR REMPLACER LAGITATEUR PARA EXAMINAR EL CEPILLOS: PARA CAMBIAR MAZO DEL AGITADOR:Reemplazar montaje del agitador. Cuidado del cepillo 12 PARTS IDENTIFICATION13 WARNING- 13 -- 40 - TO CHECK BRUSHES: Diagrama de caractersticasTO REPLACE BRUSH AGITATOR UNIT Brush ServicingTableau des caractristiques FEATURE CHART- 14 - - 39 - Remplacement de la courroie 14 ASSEMBLYCambio de la correa Wands Power NozzleReinstale las arandelas y los soportes del agitador en el ensamble. Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el borde delantero de la base como se muestra. Incline la cubierta hacia atrs. Ejerza presin firme sobre la cubierta hasta que las pestaas laterales queden fijas en posicin. Instale los tornillos de la cubierta, la bombilla y la cubierta de la bombilla. - 38 - - 15 - 15 MontajeReplacing BeltTirar arriba las varitas. Tte motorise AssemblagePOWERNOZZLE TubosIntroduzca los tubos en la POWER NOZZLE hasta que el botn del tubo quede fijo en posicin. Conecte el enchufe y cordn de la power nozzle. NO LO FUERCE. El rea elevada del enchufe tiene que estar hacia la mano. Para Retirar: Desconectar cordn. Una los tubos deslizndolos hasta que el botn quede fijo en positin. - 37 - Retrait de la courroie 16 CanisterHood HoseRetire la cubierta de la bombilla y la bombilla como se indica bajo CAMBIO DE LA BOMBILLA. Retire los tornillos de la POWER NOZZLE. oltee la POWER NOZZLE. Voltee la POWER NOZZLE hacia arriba. Oprima la gua de liberacin y baje el dispositivo giratorio. Incline la cubierta de atrs hacia adelante hasta que se desprenda. Retire la banda desgastada. Retire los soportes del cepillo;examine y limpie las reas de soporte del cepillo. En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona una ilustracin de todo el ensamble del cepillo. Sacando la correa 17 Removing BeltLevante el pestillo de la mangueara Tuya uAbra la tapa del receptculo. Cheque el filtro Cheque la funda de polvo Vea CAMBIAR FUNDA para instruccones). Vea REEMPLAZAR FILTRO para instruccones).Es normal que la tapa del receptculo se desprenda al ser abierta ms de lo nece- sario. Para colocar nuevamente la tapa, alinee las bisagras, insrtelas y cierre la tapa. Aspiridora Cubierta Mangotire de la manguera. Introduza el mango en el tubo hasta que el botn quede en posicin. Asegrese que la manguera no est torcida. Oprima el botn para liberar el mango y tire del mango hacia arriba. - 18 - - 35 - 18 FEATURESOverload Protector Suction Control Hose Swivel Entretien de la tte motoriseRemplacement de lampoule de la lampe Cuidado de la Power Nozzle- 19 -- 34 - Caractristiques Tuyau pivotant Protecteur de surcharge 19 WARNING To Replace: POWER NOZZLE CAREReplacing Headlight Bulb Caractersticas Protector contra sobrecargasRgulateur daspirationPara corregir el problema: Desenchufar Cordn Elctrico. Cheque cepillo y reas de apoyo de cepillo para acumulacin excesivo de hila o interferencia. Limpiar el rea de interferencia. Para restablecer: Apreta el botn de reponer en la parte arriba de la POWERNOZZLE. Enchufar y encender el bote. Abriendo el control reduce la aspiracin para cortinas y alfombras ligeros. Cerrando el control aumenta la aspiracin para tapicera y alfombras. Dispositivo giratorio de la mangueraAsegrese de que la manguera no est re- torcida antes de jalar el receptculo. Power Cord 20 TO OPERATE CLEANERInstale la bolsa. R On-Off SwitchCheque el filtro de vez en cuando y cambiar cuando sucio. Nettoyage du filtre de scurit du moteurDesconecte el cordn elctrico de la clavija de la pared. etire la bolsa. Tirar el filtro como est demostrado. Cerrarse de golpe el filtro dentro del bote. Cambio del filtroLimpieza del exterior y de los herramientas Desenchufe de la toma en la pared. No deje caer el agua en la aspiradora, seque con un trapo despus de limpiarla. No limpie las herramientas en el lavaplatos ni en la lavadora de ropa. Lave las herramientas en la tibia agua con jabn, enjuague y seque al aire. No use las herramientas si estn mojados. - 21 -- 32 - 21 FonctionnementInterrupteur Cordon dalimentation Cordn elctrico Control On-Off Para operar la aspiridora 22 Cuidado de rutina de la aspiradora- 22 - - 31 - Handle AdjustmentsRemplacement du sac poussire SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS Entretien de laspirateurCambio de la bolsoDesconecte el cordn elctrico de la cla- vija de la pared. Tire del pestillo de la tapa hacia fuera y hacia arriba;luego levante la tapa del re- ceptculo. Saque la bolsa del montaje rojo. Levante el montaje rojo. Instale la bolsa en las ranuras como se muestra en las ilustraciones Baje la cubierta del receptculo y cierre el pestillo. Conecte el cordn elctrico en la clavija de la pared. - 23 -- 30 - Rglage de linclinaison du manche Ajustes del mangoRglage de la hauteur des brosses Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra 23 ROUTINE CARE OF CLEANER Changing Dust Bag25 ATTENTIONCUIDADO- 25 -- 28 -Accesorios del mango Desconecte el cable. Oprima el botn de bloqueo.apague la aspiradora antes de quitar el mango de los tubos. Oprima el botn de bloqueo Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango Consulte el cuadro, pagina 27 )Accesorios del tuboapague el enchufe antes de quitar el mango de los tubos.. Para retirar los tubos de la POWER NOZZLE, colquelos en la posicin vertical de bloqueo. Retire el enchufe y el cordn de la POWER NOZZLE de los sujetadores. Apoye el pie sobre la POWER NOZZLE y gire los tubos hasta que el botn desaparezca.Consulte el cuadro, pagina 27 ). Vacuuming Tips26 - 26 - - 27 -La herramienta para hendiduras puede ser usada en las sig.partes: El cepillo para sacudir puede ser usado en las siguientes partes: Siempre limpie las herramientas antes de usarlas. 27 - 26 - - 27 -La herramienta para hendiduras puede ser usada en las sig.partes: El cepillo para sacudir puede ser usado en las siguientes partes: Siempre limpie las herramientas antes de usarlas. 28 ATTENTIONCUIDADO- 25 -- 28 -Accesorios del mango ).Consulte el cuadro, pagina 27 Desconecte el cable. Oprima el botn de bloqueo.apague la aspiradora antes de quitar el mango de los tubos. Oprima el botn de bloqueo Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango Consulte el cuadro, pagina 27 )Accesorios del tuboapague el enchufe antes de quitar el mango de los tubos.. Para retirar los tubos de la POWER NOZZLE, colquelos en la posicin vertical de bloqueo. Retire el enchufe y el cordn de la POWER NOZZLE de los sujetadores. Apoye el pie sobre la POWER NOZZLE y gire los tubos hasta que el botn desaparezca. Vacuuming Tips29 - 24 - - 29 -- 23 -- 30 - Rglage de linclinaison du manche Ajustes del mangoRglage de la hauteur des brosses Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra 30 ROUTINE CARE OF CLEANER Changing Dust Bag31 Cuidado de rutina de la aspiradora- 22 - - 31 - Handle AdjustmentsRemplacement du sac poussire SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS Entretien de laspirateurCambio de la bolsoDesconecte el cordn elctrico de la cla- vija de la pared. Tire del pestillo de la tapa hacia fuera y hacia arriba;luego levante la tapa del re- ceptculo. Saque la bolsa del montaje rojo. Levante el montaje rojo. Instale la bolsa en las ranuras como se muestra en las ilustraciones Baje la cubierta del receptculo y cierre el pestillo. Conecte el cordn elctrico en la clavija de la pared. - 21 -- 32 - 32 FonctionnementInterrupteur Cordon dalimentation Cordn elctrico Control On-Off Para operar la aspiridora 33 TO OPERATE CLEANER- 20 - On-Off SwitchCheque el filtro de vez en cuando y cambiar cuando sucio. Nettoyage du filtre de scurit du moteurDesconecte el cordn elctrico de la clavija de la pared. etire la bolsa. Tirar el filtro como est demostrado. Cerrarse de golpe el filtro dentro del bote. Cambio del filtroLimpieza del exterior y de los herramientas Desenchufe de la toma en la pared. No deje caer el agua en la aspiradora, seque con un trapo despus de limpiarla. No limpie las herramientas en el lavaplatos ni en la lavadora de ropa. Lave las herramientas en la tibia agua con jabn, enjuague y seque al aire. No use las herramientas si estn mojados. - 19 -- 34 - Caractristiques Protecteur de surcharge 34 WARNING To Replace: POWER NOZZLE CAREReplacing Headlight Bulb Caractersticas Protector contra sobrecargasRgulateur daspiration Tuyau pivotantPara corregir el problema: Desenchufar Cordn Elctrico. Cheque cepillo y reas de apoyo de cepillo para acumulacin excesivo de hila o interferencia. Limpiar el rea de interferencia. Para restablecer: Apreta el botn de reponer en la parte arriba de la POWERNOZZLE. Enchufar y encender el bote. Abriendo el control reduce la aspiracin para cortinas y alfombras ligeros. Cerrando el control aumenta la aspiracin para tapicera y alfombras. Dispositivo giratorio de la mangueraAsegrese de que la manguera no est re- torcida antes de jalar el receptculo. - 18 - - 35 - 35 FEATURESOverload Protector Suction Control Hose Swivel Entretien de la tte motoriseRemplacement de lampoule de la lampe Cuidado de la Power Nozzle 36 Removing BeltLevante el pestillo de la mangueara Tuya uAbra la tapa del receptculo. Cheque el filtro Cheque la funda de polvo Vea CAMBIAR FUNDA para instruccones). Vea REEMPLAZAR FILTRO para instruccones).Es normal que la tapa del receptculo se desprenda al ser abierta ms de lo nece- sario. Para colocar nuevamente la tapa, alinee las bisagras, insrtelas y cierre la tapa. Aspiridora Cubierta Mangotire de la manguera. Introduza el mango en el tubo hasta que el botn quede en posicin. Asegrese que la manguera no est torcida. Oprima el botn para liberar el mango y tire del mango hacia arriba. 37 CanisterRetrait de la courroie - 16 - Hood HoseRetire la cubierta de la bombilla y la bombilla como se indica bajo CAMBIO DE LA BOMBILLA. Retire los tornillos de la POWER NOZZLE. oltee la POWER NOZZLE. Voltee la POWER NOZZLE hacia arriba. Oprima la gua de liberacin y baje el dispositivo giratorio. Incline la cubierta de atrs hacia adelante hasta que se desprenda. Retire la banda desgastada. Retire los soportes del cepillo;examine y limpie las reas de soporte del cepillo. En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona una ilustracin de todo el ensamble del cepillo. Sacando la correa 38 MontajeReplacing BeltTirar arriba las varitas. Tte motorise AssemblagePOWERNOZZLE TubosIntroduzca los tubos en la POWER NOZZLE hasta que el botn del tubo quede fijo en posicin. Conecte el enchufe y cordn de la power nozzle. NO LO FUERCE. El rea elevada del enchufe tiene que estar hacia la mano. Para Retirar: Desconectar cordn. Una los tubos deslizndolos hasta que el botn quede fijo en positin. - 14 - - 39 - Remplacement de la courroie 39 ASSEMBLYCambio de la correa Wands Power NozzleReinstale las arandelas y los soportes del agitador en el ensamble. Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el borde delantero de la base como se muestra. Incline la cubierta hacia atrs. Ejerza presin firme sobre la cubierta hasta que las pestaas laterales queden fijas en posicin. Instale los tornillos de la cubierta, la bombilla y la cubierta de la bombilla. 40 WARNING- 13 -- 40 - TO CHECK BRUSHES: Diagrama de caractersticasTO REPLACE BRUSH AGITATOR UNIT Brush ServicingTableau des caractristiques FEATURE CHART-12 - Entretien des brosses POUR VRIFIER LES BROSSES POUR REMPLACER LAGITATEUR PARA EXAMINAR EL CEPILLOS: PARA CAMBIAR MAZO DEL AGITADOR:Reemplazar montaje del agitador. Cuidado del cepillo 41 PARTS IDENTIFICATION45 BEFORE REQUESTING SERVICEWARNING - 46 - - 7 - PROBLME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE AVERTISSEMENT Guide de dpannage Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora 46 ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, choque elctrico o lesin corporal: Guarde estas instruccionesEsta aspiradora est recomendada para uso domstico unicamente.ADVERTENCIA - 47 -- 6 - PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN POSIBLE Antes de pedir servicio 47 Importantes mesures de scuritLors de lutilisation de lappareil, prendre certaines prcautions, dont les suivantes. Lire attentivement ce manuel avant dutiliser lappareil AVERTISSEMENT Conserver ce manuel dutilisationCet aspirateur est destin un usage domestique seulement.Panasonic Vacuum Cleaner Limited WarrantyWhen using vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER 48 WARNINGIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSTHIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY GarantaGaranta de la aspiradora de Panasonic- 4 - PARA EVITAR CHOQUE ELCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTES Informacin para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Preste mucha atencin por favor a todos los avisos y a todas las advertencias 49 CUIDADO- 3 -- 50 - PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY 50 ATTENTIONPorter une attention particulire tous les avertissements et toutes les mises en garde. AVERTISSEMENTPOUR PRVENIR LE RISQUE DE CHOCS LECTRIQUES POUR PRVENIR LE RISQUE DACCIDENTS Renseignements importants AVERTISSEMENTTO OUR VALUED CUSTOMER PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTS.- 2 - TO AVOID ELECTRICAL SHOCK TO AVOID ACCIDENTS CONSUMER INFORMATION 51 CAUTIONCertificat de garantie limite Panasonic GarantieC1ZCBV Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor. VACUUM CLEANER Aspirateur AspiradoraCuando necesita servicio (E.U.) 52 MC-V9626Operating Instructions Manuel dutilisation Instrucciones de operacinWHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED (U.S.) What to do when service is needed Service aprs-vente (Canada)
Also you can find more Panasonic manuals or manuals for other Household Appliance.