Samsung NV70F7766LS/EF manuals
Kitchen Appliance > Cooking
When we buy new device such as Samsung NV70F7766LS/EF we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung NV70F7766LS/EF begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Cooking Samsung NV70F7766LS/EF is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Cooking on our side using links below.
Samsung NV70F7766LS/EF Manual
108 pages 10.51 Mb
1 manuel d’utilisation2 sommaireCOMMANDES DU FOUR ACCESSOIRES PREMIER NETTOYAGE UTILISATION DU FOUR RÉGLAGE DES TEMPS AUTRES RÉGLAGES 3 FONCTION DE CUISSONCUISSON AUTOMATIQUE GUIDE DE CUISSON NETTOYAGE ET ENTRETIEN 4 utilisation de ce manuelconsignes de sécurité 11 installation12 commandes du fouraccessoires13 Plateau universel (Selon le modèle)Plateau très profond (Selon le modèle) Tournebroche (Selon le modèle) Tournebroche et Shashlik (Selon le modèle) Utilisation : (Selon le modèle) Utilisation : AVERTISSEMENT •Assurez-vousque la poignée du tournebroche est fixée correctement Rails télescopiques (Selon le modèle) Positionnez la grille métallique ou le plateau sur les rails et 14 premier nettoyageutilisation du four15 1.Appuyez sur la touche . L'icône de la fonction clignote3.Appuyez à nouveau sur la touche 1.Appuyez sur la touche , l'icône de la température clignote 2.Tournez le sélecteur multifonction pour régler la température souhaitée Sélection du mode double 1.Sélectionnez le mode double en tournant le sélecteur de mode Réglage du mode supérieur Réglage du mode inférieur 16 réglage des temps17 autres réglages18 fonction de cuisson19 cuisson automatique24 guide de cuisson25 Poulet entier (800 g à 1300 kg)retournez-leà mi-cuisson Rôti de porc avec couenne (1,5 à 2 kg) GUIDE mi-cuisson Lasagnes surgelées (500 g à 1 kg) Poisson entier (ex. : dorade) (300 g à 1 kg) Filets de poisson (500 g à 1 kg) Côtelettes surgelées (350 g à 1 kg) champignons VERSEZ DE L'HUILE terre surgelées (350 g à 1 kg) ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE AJOUTEZ HUILE, SEL ET POIVRE (500 g à 1 kg) champignons (500 g à 1 kg) Biscuit de Savoie (250 à 500 g) Gâteau marbré (500 g à 1 kg) fruits (1 à 1,5 kg) Muffins (500 à 800 g) 27 Pièce de porc non désossée (1 kg)Épaule de porc en papillote (1 à 1,5 kg) FAITES MARINER CUISSON Morceaux de poulet (500 g à 1 kg) Poisson grillé (500 g à 1 kg) Bœuf grillé (800 g à 1200 kg) Magret de canard (300 à 500 g) Conseil pour économiser de l'énergie 28 Muffin (500 à 800 g)Bœuf grillé (800 g à 1,2 kg) Rôti de porc (800 g à 1,2 kg) Mini tarte (200 à 400 g) Remarque : placez les aliments dans le four froid Suggestion 1 : cuisson à différentes températures Mode de INFÉRIEURE Suggestion 2 : cuisson avec différents modes Morceaux de poulet (400 à 600 g) 29 Conformément à la norme EN1. Faire cuire Plat et remarques Sablés très profond Gâteaux de Plaque à pâtisserie petite taille Génoise métallique pâtisserie + Grille métallique Gâteau aux pommes à pâte levée Tarte aux pommes Pour faire cuire deux gâteaux 2. Faire griller Type Toasts de Grille métallique pain blanc (X 12) (pour récupérer les égouttures) Hamburgers 30 nettoyage et entretienAvant de démarrer l'auto-nettoyage Réglages pour l'auto-nettoyage 31 Cavité du fourParois externes du four Accessoires 32 1.Appuyez au centre de la partie supérieure de la glissière3.Tirez sur la glissière latérale et retirez-lades deux logements inférieurs 33 N'appuyez pas l'élément chauffant vers le basvous risqueriez de le déformer montre 34 PROBLÈME•Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été effectués • Le problème peut provenir des branchements électriques pas, même après le réglage de la fonction du four et de la température Que faire lorsqu'un code d'erreur s'affiche et que le four ne chauffe Contactez le centre de services le plus proche pas Que faire si l'éclairage du four ne s'allume pas services le plus proche Que faire lorsque le ventilateur • Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au fonctionne sans avoir été activé refroidissement complet du four Que dois-jefaire si toutes les touches sont inopérantes CODE SOLUTION Éteignez le four et retirez-enles période prolongée de l'utiliser à nouveau En dessous de 105 °C 16 heures De 105 °C à 240 °C 8 heures De 245 °C à la température maxi. 4 heures Une touche reste appuyée un certain temps votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local Utilisation incorrecte de la plaque séparatrice mode supérieur, double et inférieur mode unique Une défaillance du four peut en réduire les performances et représenter un danger pour clientèle SAMSUNG local l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir 1) ** symbolise n'importe quel numéro 35 Conseils pour économiser de l’énergie36 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRESPAYS TÉLÉPHONE OU SUR INTERNET DG68-00522E-04 37 gebruikershandleiding38 inhoudOVENBEDIENING EERSTE REINIGING OVEN GEBRUIKEN TIJD INSTELLEN ANDERE INSTELLINGEN 39 BEREIDINGSFUNCTIEAUTOMATISCHE BEREIDING KOOKTIPS REINIGING EN BEHANDELING 40 over deze gebruiksaanwijzingveiligheidsinstructies 47 installatieAansluiting op het lichtnet 48 ovenbediening50 eerste reinigingoven gebruiken51 1.Druk op de toets . Het symbool voor de bereidingsfunctie gaat knipperen3.Druk nogmaals op de toets 1. Druk op de toets . Het temperatuursymbool gaat knipperen 2.Draai aan de multifunctieschakelaar om de gewenste temperatuur in te stellen De dubbele stand selecteren 1.Selecteer de dubbele stand door aan de keuzeschakelaar te draaien Instelling voor bovenste stand Instelling voor onderste stand 52 tijd instellen53 andere instellingen54 bereidingsfunctie55 automatische bereiding60 kooktips61 Diepvriesvisburgers (300-600gr.)Diepvriespizza (300-500gr.) Het is aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt met de conventionele stand Tijd Hele kip (800-1300gr.) BESTRIJKEN MET OLIE EN KRUIDEN omkeren Diepvrieslasagne (500-1000gr.) Hele vis (bijv. dorade) (300-1000gr.) Visfilets (500-1000gr.) Bevroren koteletten (350-1000gr.) MET OLIE BESPRENKELEN of aardappel (350-1000gr.) Karbonades (500-1000gr.) TOEVOEGEN (500-1000gr.) Biscuitgebak (250-500gr.) Biscuitgebak (500-1000gr.) KOOKTIPS 64 Tip voor energiebesparingAls de bereidingstijd meer dan 30 minuten bedraagt, kunt u de oven Geroosterd rundvlees (800-1200gr.) Geroosterd varkensvlees Minitaartje (200-400gr.) Plaats de scheidingsplaat altijd op richel 3 voor u begint met de bereiding Opmerking: in een koude oven plaatsen Suggestie 1: bereiding op verschillende temperaturen 65 Suggestie 2: bereiding met verschillende bereidingsstanden1. Bakken 66 reiniging en behandelingVoordat de zelfreiniging wordt gestart Instellingen voor zelfreiniging 67 Waarschuwing2.Giet 400 ml water op de bodem van de oven en sluit de ovendeur Opmerkingen over stoomreiniging KATALYTISCHE EMAILOPPERVLAK (AFHANKELIJK VAN MODEL) LET OP: BEHANDELING EN REINIGING 68 Binnenkant van de ovenBuitenkant van de oven 69 Druk de grillverwarming niet naar beneden omdatdeze anders vervormd kan raken 70 PROBLEEMOPLOSSING 71 Identificatie van het modelSoort bakruimte Energie-efficiëntie-indexper ovenruimte (EEI Energie-efficiëntieklasseper bakruimte Energieverbruik (elektriciteit) bij verwarming van een standaardlading in de ovenruimte van een elektrisch verwarmde oven gedurende een (elektrische eindenergie) (EC elektrische ovenruimte) Energieverbruik bij verwarming van een standaardlading in de ovenruimte van een elektrisch verwarmde oven gedurende een cyclus in hetelucht-modus,per ovenruimte Aantal ovenruimten Volume per ovenruimte (V) Type oven Massa van het toestel (M) Gegevens bepaald in overeenstemming met standaard EN 60350-1en Commissieverordeningen (EU) Nr 65/2014 en (EU) Nr 66/2014 Tips voor energiebesparing •Houd tijdens de bereiding de oven dicht, behalve voor het omkeren van voedsel Het bereidingsproces wordt voltooid door de restwarmte •Bereid indien mogelijk meerdere gerechten tegelijkertijd 72 VRAGEN OF OPMERKINGENLAND BEL OF BEZOEK ONS ONLINE OP 73 Benutzerhandbuch74 InhaltBEDIENELEMENTE DES BACKOFENS ZUBEHÖR ERSTREINIGUNG VERWENDEN DES OFENS EINSTELLEN DER ZEIT SONSTIGE EINSTELLUNGEN 75 GARFUNKTIONAUTOMATIKPROGRAMME ZUBEREITUNGSHINWEISE REINIGUNG UND PFLEGE 76 Sicherheitshinweise83 Installation84 Bedienelemente des BackofensZubehör85 Backblech (je nach Modell)Universalblech (je nach Modell) Extra tiefes Blech (je nach Modell) Drehspieß (je nach Modell) Drehspieß und Schaschlik (je nach Modell) Anwendung: (je nach Modell) Anwendung: Platzieren Sie die Halterung auf den mittleren Einschub, so dass das WARNUNG •Vergewissern Sie sich, dass der Handgriff des Drehspießes richtig sitzt Ausziehbare Schienen (je nach Modell) 86 ErstreinigungVerwenden des Ofens87 1.Drücken Sie die Taste . Die Anzeige für die Garfunktion blinkt2.Stellen Sie mit dem Funktionswähler die gewünschte Garfunktion ein 3.Drücken Sie erneut die Taste 1. Drücken Sie die Taste . Die Temperaturanzeige blinkt 2.Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die gewünschte Temperatur ein Auswählen des Doppelgarraummodus 1.Wählen Sie durch Drehen am Moduswähler den Doppelgarraummodus aus Einstellen des oberen Garraums Einstellen des unteren Garraums 88 Einstellen der Zeit89 Sonstige Einstellungen90 Garfunktion91 Automatikprogramme96 Zubereitungshinweise97 Es wird empfohlen, den Backofen mit dem Öko-GrillvorzuheizenLegen Sie die Nahrungsmittel in die Mitte des Blechs, Rosts usw Tiefgekühlter Backcamembert (2 - 4 à 275 g) In den kalten Backofen legen (ohne Vorheizen) Schinken-Käse) Tiefgefrorene Fischstäbchen (300 - 700 g) BETRÄUFELN Tiefgefrorene Fischfrikadellen (300-600g) In den kalten Ofen legen, mit Öl beträufeln Tiefgefrorene Pizza (300 - 500 g) Es wird empfohlen, den Backofen mit Ober- und Unterhitze vorzuheizen Ganzes Hühnchen (800 - 1300 g) Mit Öl bestreichen und würzen Schweinebraten mit Kruste (1500 - 2000 g) Tiefgefrorene Lasagne (500 - 1000 g) Ganzer Fisch (z. B. Dorade) (300 - 1000 g) Fischfilet (500 - 1000 g) Tiefgekühlte Koteletts (350 - 1000 g) Kartoffeln (350 - 1000 g) Mit Öl beträufeln Schweinekoteletts (500 - 1000 g) Mit Öl beträufeln, salzen und pfeffern 98 Backkartoffel (halbiert)(500 - 1000 g) Biskuit (250 - 500 g) Marmorkuchen (500 - 1000 g) 1500 g) Muffins (500 - 800 g) Es wird empfohlen, den Backofen mit Unterhitze und Heißluft vorzuheizen Vorheizen Frikadellen mit Sauce (250 - 500 g) Ofenfestes Gefäß verwenden Blätterteigtaschen (500 - 1000 g) Mit Eigelb bepinseln Cannelloni in Sauce (250 - 500 g) Hefeteigpastete mit Füllung (600 - 1000 g) Selbst gebackene Pizza (500 - 1000 g) Brot, selbst gemacht (700 - 900 g) Es wird empfohlen, den Backofen mit Heißluft vorzuheizen Lammkarree (350 - 700 g) dazugeben, in Alufolie einwickeln 99 Backäpfel 5 - 8 Stück à 150 - 200 gOfenfestes Gefäß verwenden Hacksteak (300 - 600 g) MIT ÖL BETRÄUFELN Mit Öl bestreichen Tiefgefrorene Kroketten (500 - 1000 g) Tiefgefrorene Pizza (300 - 1000 g) Apfelkuchen (500 - 1000 g) Frische Croissants (200 - 400 g) (Fertigteig) Es wird empfohlen, den Backofen mit Oberhitze und Heißluft vorzuheizen Schweinekoteletts (1000 g) Marinieren umdrehen Hühnchenteile (500 - 1000 g) Bratfisch (500 - 1000 g) Rinderbraten (800 - 1200 g) Entenbrust (300 - 500 g) ZUBEREITUNGSHINWEISE 100 EnergiespartippRinderbraten (800 - 1200 g) Schweinebraten Tiefgefrorene Backofen-Pommes (300 - 700 g) Tiefgefrorene Pizza (300 - 500 g) Mini-Küchlein (200 - 400 g) Hinweis: In den kalten Ofen legen Vorschlag 1: Garen mit unterschiedlichen Temperaturen 101 Vorschlag 2: Garen mit unterschiedlichen GarmethodenGemäß EN 1. Backen Gericht und Hinweise Backblech + Universalblech Blech Kleingebäck Backblech auf Gitterrost auf Backblech mit Gitterrost Hefe (Blech) Gedeckter Apfelkuchen beschichtet, ø 20 cm) 20 cm) *Zwei Kuchen werden auf dem Rost hinten links und vorne rechts angeordnet **Zwei Kuchen werden in der Mitte und übereinander angeordnet Heizen Sie den Backofen 5 Minuten lang mit dem großen Grill vor Gitterrost 102 Reinigung und PflegeVor Verwendung der Selbstreinigung Einstellungen für die Selbstreinigung 103 Innenseite des Backofens104 Außenseiten des BackofensZubehör 105 entfernen Sie die Mutter durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn106 PROBLEMLÖSUNG warm wird sind • Ist evtl. eine Sicherung durchgebrannt oder hat ein wiederholt passiert, rufen Sie einen Elektriker aufheizt des Backofens nicht angeht örtlichen Kundendienstzentrum in Verbindung worden zu sein nach dem Abkühlen weiterläuft Kundendienstzentrum vor Ort NUMMER Backofen ausschalten und Lebensmittel Zeit bei der eingestellten Temperatur Unter 105 °C 16 Stunden weiteren Benutzung abkühlen Von 105 °C bis 240 °C 8 Stunden Von 245 °C bis Max 4 Stunden Kundendienstzentrum Garraumteiler wird falsch verwendet den Garraumteiler Kundendienstcenter in Verbindung Sie den Backofen ab sofort nicht mehr 1) ** Gültig für alle Zahlen 107 Energiespartipps108 Bei Fragen oder HinweisenRUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS UNTER
1 pages 154.59 Kb
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Kitchen Appliance.