Sony PFM 42V1P/B manuals
TV and Video > Flat Panel Television
When we buy new device such as Sony PFM 42V1P/B we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Sony PFM 42V1P/B begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Flat Panel Television Sony PFM 42V1P/B is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Flat Panel Television on our side using links below.
376 pages 5.55 Mb
取扱説明書 1 使用说明书2 安全のために安全のための注意事項を守る 定期点検をする 故障したら使わない 万一、異常が起きたら 3 電池についての安全上のご注意本機の性能を保持するために 各部の名称と働き 使用上のご注意 メニューで行う調整と設定 画像を見る 画質を選ぶ 画質を調整する 映像を拡大する 画像のサイズや位置を調整する 4 つの画面を表示させる41 (JP) 音質を調整する 43 (JP) メモリーを使う 44 (JP) メニュー表示の言語を選ぶ 45 (JP) スクリーンセーバー機能 46 (JP) カラーマトリクスを調整する カラーマトリクスを調整する 47 (JP) 電源のオン/オフを自動的に制御する(タイマー機能) 48 (JP) 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する 51 (JP) 他のリモートコマンダーから操作する 他のリモートコマンダーから操作する 53 (JP) 54 (JP) 保証書とアフターサービス 56 (JP) つながることがあります。 5 規定の電源電圧で使う設置・取り付けは確実に 衝撃を与えない 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設 置・使用しない 分解や改造をしない 電源コードを傷つけない 安全アースを接続する 内部に水や異物をいれない 高温部分に触れないけがをしたり周辺の物品に損害を与える ことがあります。 6 重いディスプレイは、2人以上で開梱・運搬する本体を持って運搬する ぬれた手で電源プラグをさわらない 水のある場所に設置しない 不安定な場所に設置しない 接続の際は電源を切る 指定された電源コード、接続ケーブルを使う 通風孔をふさがない 設置時には必ずスタンドを使用する 設置時には転倒防止処置を行う 直射日光の当たる場所や熱器具の近くに設 置・保管しない 電源コードのプラグおよびコネクターは突き 当たるまで差し込む お手入れの際は、電源を切って電源プラグを 抜く 移動させるときは電源コード、接続ケーブル を抜く 定期的に内部の掃除を依頼する 人が通行するような場所に置かない コード類は正しく配置する 7 万一、異常が起きたら下記の注意事項を守らないと、 破裂・発熱・液漏れにより、 死亡や大けがなどの人身事故になることがあ ります。 コード類は正しく配置する 破裂・液漏れにより、けがをし た り 周 辺 の 物 品 に 損 害 を 与 え た り す る ことがあります。 8 本機の性能を保持するた10 各部の名称と働き16 使用上のご注意21 メニューで行う調整と設定29 画像を見る33 画質を選ぶ画質を調整する 37 映像を拡大する39 画像のサイズや位置を調 整する画像のサイズを変える 画像の位置を調整する 40 ドット位相を調整する設定した画面モード調整メニューの調 整値を出荷時の設定値に戻す 41 2つの画面を表示させる43 音質を調整する高音、低音、バランスなどを調整する 調整した音質を出荷時の設定に戻す 44 メモリーを使う現在の調整状態をメモリーする メモリーした設定値を呼び出す 45 メニュー表示の言語を選ぶ46 スクリーンセーバー機能画像の色あいを反転させる 画像の表示位置を自動的に変える 47 カラーマトリクスを調整 する48 スリープ機能49 時刻を設定する時計を表示する 電源タイマー機能 50 パワーセービング機能51 特定のディスプレイをリモー トコマンダーで操作する58 WARNING59 Table of Contents61 Precautions62 Features63 Location and Function of Parts and ControlsFront / Rear / Bottom1 1 (standby) switch / indicator section 2Control button section 3Stand installation hooks Use these hooks to install the stand (not supplied) 4SPEAKER Socket 5Connector panel 6 - AC IN socket 64 1(standby) Switch / Indicator SectionControl Button Section (Top)1 1 (standby) switch Press to power on the display unit. Press again to return to the standby mode 2STANDBY indicator Lights up in red in the standby mode 3ON indicator Lights up in green when the display unit is powered on 4Remote control detector Receives the signals from the Remote Commander 1MENU button Press to show menus. Press again to hide them 2m/M buttons 3ENTER button Press to set your choice Press to set your choice 4VOLUME +/– button Press to adjust the speaker volume 65 Connector Panel1VIDEO connectors Connects to the composite video signal output of a piece of video equipment Connects to the composite video signal input of a piece of video equipment Y/C IN (Mini DIN 4-pin) : INPUT1 (ANALOG RGB/YUV IN) connectors RGB/YUV Connects to the analog RGB signal or component (YUV) signal output of a piece of video equipment 3INPUT2 (DIGITAL RGB IN) connectors 4CONTROL S IN/OUT (Control S Signal Input/ Output) Connector (Minijack) 5AUDIO OUT (Stereo minijack) Outputs an audio of the signal currently indicated on the screen REMOTE This connector allows remote control of the display using the RS-232C protocol. For details, contact your authorized Sony dealers DVI : Connects to the digital RGB signal output of a computer Inputs an audio signal. Connects to the audio output of a computer Connect the supplied cable to the DVI connector 66 Component/RGB Input Adaptor BKM-V11(not supplied)RGB/Component Active Through Adaptor BKM-V12(not supplied) 1YUV/RGB IN connectors YUV/RGB IN (BNC) : 67 Remote Commander RM-9711POWER ON switch Press to power on the display Press to power on the display 2STANDBY button Press to change the display to the standby mode 3MUTING button Press to mute the sound. Press again to restore sound 4DISPLAY button 5INPUT1 button Press to select the signal input to the INPUT1 connectors 6INPUT2 button Press to select the signal input to the INPUT2 connectors 7RGB/YUV button 8S/VIDEO button 9M/m/</,/ENTER buttons q; BRIGHT button qa V SHIFT button qs H SHIFT button qd VOLUME +/– button Press to adjust the volume qf OPTION button qg VIDEO button qh Number buttons Press to enter index numbers qj ASPECT button Press to change the aspect ratio (Wide Mode) qk MENU button ql CHROMA button 68 w; H SIZE buttonwa V SIZE button ,buttons ws CONTRAST +/– button Adjusts the contrast when Picture Mode is set to any of “User1” to “User3.” wd ID MODE (ON/SET/OFF) buttons Installing batteries Insert two size AA (R6) batteries in correct polarity When the Remote Commander does not work •The display is turned on, or it is in the standby mode •The Remote Mode in the Remote menu is set to “ON.” 69 Caution70 Notes on Image RetentionSituations which can result in burn-inand picture retention Precautions to avoid/reduce burn-inand picture retention Notes on the “Pic. Inversion (Picture Inversion)” function of “Screen Saver” 71 Connections74 Using On-screenMenus75 Adjust Picture menuYou can make fine adjustment of the picture Set Picture Mode to any of “User1” to “User3” first Contrast Press M/, to increase the contrast and press m/< to decrease it Brightness Press M/, to make the picture brighter and press m <to make it darker Chroma Press M/, to increase color saturation and press m <to decrease it Phase Sharpness Noise Reduct Dynamic Picture Enhances contrast by making white brighter and black darker Color Temp Changes the color temperature Gamma Correct Reset Restores the factory presettings to the Adjust Picture menu items Adjust Sound menu You can make fine adjustment of the sound Treble Press M/, to increase the treble and press m/< to decrease it Bass Press M/, to increase the bass and press m/< to decrease it Balance Surround For details, see “Surround” on page 40 (GB) Restores the factory presettings to the Adjust Sound menu items 76 Screen Control menuFor more details, see “MENU Function” on page 23 (GB) When MENU Function is set to “On/Off” (Factory presetting) When MENU Function is set to “Return” Wide Setup For details, see “Setting Auto Wide” on page 34 (GB) Wide Mode Switches the wide screen display to match the size and type of the picture For details, see “Setting the Wide Mode” on page 35 (GB) Screen Zoom The enlargement function works only when the Wide Mode is set to “16:9.” Screen Size menu This menu is used for adjusting the picture size The following screen appears when MENU Function is set to “On/Off.” H Size V Size Screen Shift menu This menu is used for adjusting the centering of the picture Restores the factory presettings to the Adjust Pixel menu items H Shift V Shift Adjust Pixel menu Auto Adjust For details, see “Adjusting the Pixels” on page 37 (GB) Dot Phase Total H Pixel Adjusts the total number of horizontal pixels. Press M Reset 77 Picture And Picture (PAP) menuPAP Set it to “ON” to show two pictures at the same time Active Picture menu Left Activates the left picture for operations Right Activates the right picture for operations Swap Picture Size 78 Custom Setup menuPower Saving Speaker Out Closed Caption Display Screen Saver menu Pic. Inversion Pic. Orbit Color Matrix HD Mode 1080I: 1035I: RGB Mode DTV: PC: Sync Mode H/Comp: When a horizontal signal or a composite synchronous signal* is input Video: When a video signal is input *Depending on the level of the composite •Sync Mode settings cannot be carried out using option boards 79 Initial Setup menuLanguage Color System Selects the input signal Auto: to display NTSC, PAL, SECAM/NTSC4.43 or NTSC/PAL-M/PAL-Nsignals NTSC: to display NTSC signals NTSC4.43: to display NTSC4.43 signals PAL: to display PAL signals SECAM: to display SECAM signals PAL-M: to display PAL-Msignals PAL-N: to display PAL-Nsignals PAL60: to display PAL60 signals •Automatic detection of NTSC/PAL/SECAM/ NTSC4.43 •Automatic detection of NTSC/PAL-M/PAL-N •This can only be set when a video signal is being received You can switch the refresh rate using the “PAL 100Hz” setting when PAL or MENU Function On/Off: Return: each time the menu key is pressed 80 Timer/Clock menuSleep Clock Set Sets the time Clock Display Displays the currently set time on the screen when set to On On/Off Timer Sets the time at which the power is automatically turned on or off Auto Shut Off User Memory menuLoad Recalls your settings Save Saves your settings Remote menuThis menu is used for remote control settings Index Number Sets the index number of the display Remote Mode ON: the display or a TV Off: Disables the remote control function Remote Only 81 Input Select menuThis menu is used to switch the input signal Unit Status menuModel Name Indicates the model name Serial Number Indicates the serial number Operation Time Indicates the total number of hours of operation Time spent in standby mode is not counted as part of the Operation Time Software Version Indicates the system software version 82 Watching the Picture83 Input Signal, Picture Mode andDisplay Status InformationTo display the information 84 When inputting an HDTV signal, input theIf colors appear too light after inputting a DVD signal to •When the phase is readjusted, the resolution will be reduced •You cannot input the signal indicated with * to DVI IN Actual on-screendisplay of the unit’s status 85 Switching the Display ModeDisplaying closed captions 2 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Custom Setup” and press ENTER or The Custom Setup menu appears on the screen 4 Select the caption type with M/m. Off: The caption is not displayed Capture1: Displays caption1 superimposed on the picture Capture2: Displays caption2 superimposed on the picture Text1: Displays caption1 against a black background Text2: Displays caption2 against a black background 5 Press ENTER or < to return to the Custom Setup menu Energy Saving FunctionYou can enjoy viewing pictures while reducing power consumption 3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Power Saving” and press ENTER or 4 Press M/m to select the Power Saving mode. Standard: No energy saving Reduce: Save energy •“Power Saving: Reduce” will be resumed when you power on the unit again 86 Selecting Image QualityAdjusting the Picture87 SharpnessOn: Noise Reduct Low: Mid: High: Dynamic Picture Color Temp Cool: Neutral: Warm: User1 – 3: When you select “User1” to “User3” 88 (1) Press M/m to move the cursor (yellow) to the(5) Repeat step (4) and after you have finished gain that you want to adjust and press ENTER entering the name, select “End” and press or The menu returns to the Color Temp. menu (2)Adjust the gain (–15to +15) with M/m/</, and press ENTER To rename the adjusted color temperature, follow the steps below (3)Press M/m to move the cursor (yellow) to “Name Set” and press ENTER Select a character or symbol from the character list with Gamma Correct 89 Restoring the Adjust Picture Menu Items to Their Original SettingsTo cancel the reset function 90 Picture Enlargement92 Resizing and Positioning the Picture93 Adjusting the PixelsThis item depends on the computer signal being used Adjusting automatically (1)Select “Auto Adjust” with M/m and press Select “OK” with Adjusting manually (1)Select “Dot Phase” or “Total H Pixel” with M/m or </, and press ENTER The following appears on the screen. (When you select “Dot Phase”) Adjust the dot phase or the total number of horizontal pixels with To restore Adjust Pixel menu items to their original settings Restoring the Screen Control Menu Adjustment ValuesThe Screen Control menu items are restored to their original setting 94 Viewing two pictures at the same time95 Adjusting the Sound Quality96 Using the MemoryFunction4 Select a memory number (01 to 20) with M/m and press ENTER or 5 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Save” and press ENTER or 6 Press M/m to move the cursor (yellow) to “OK” and press ENTER The current data is stored under the selected memory number When you name the setting, follow the steps below 7 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Name Set” and press ENTER again The menu returns to the Save menu 97 Calling Up a Stored Setting2 Move the cursor to the Memory Number (01 to 20)of the setting that you want to recall with M/m The stored adjustment value is recalled To restore the previous value Move the cursor to “Restore.” 3 Press the ENTER or The display returns to the User Memory menu 98 Selecting the On-screenLanguageScreen Saver Function99 3 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Screen Saver” and press ENTER or4 Press M/m to move the cursor (yellow) to “Pic. Inversion” and press ENTER 5 Select Pic. Inversion mode with M/m. Off: Sets Pic. Inversion to Off Auto: Carries out the Pic. Inversion process once a day On: Reverses the color tones of the image (1)Press M/m to move the cursor (yellow) to “Start Time” and press ENTER (2)Set the hour when the image is to be reversed with M/m and press ENTER Set the minute with (4)Similarly, set the End Time of the Pic. Inversion 100 Adjusting Color Matrix101 Controlling Power On/OffAutomatically (Timer Function)30 min: 60 min: 90 min: 120 min: 102 Adjusting the timeDisplaying the time 103 On/Off Timer Function3 Select “Repeat” with M/m and press ENTER or 4 Select the repeat mode with M/m. Off: Power on/off only once On: Power on/off at the predetermined time every day 5 Press ENTER or The menu returns to the On/Off Timer menu 6 Select “Timer Mode” with M/m and press ENTER or 7 Press M/m to select the Timer Mode Off: Power off at the time set for Off Time On: Power on at the time set for On Time 8 Press ENTER or 9 Press M/m to move the cursor (yellow) to “On Time” and press ENTER or 10 Press M/m to set the hour and press ENTER or The time is entered and the background of the minutes is displayed in yellow 104 Power Saving FunctionTo cancel the power saving function 105 Operating a Specific Display With the Remote CommanderTo change the index number 106 Using Other Remote Commander Models107 Specifications110 AVERTISSEMENT111 Table des matières112 Réglage des pixelsRestauration des paramètres du menu Commande écran à leurs valeurs initiales 38 (FR) Affichage de deux images en même temps 39 (FR) Activation d’une image 39 (FR) Echange de la position des deux images Zoom avant sur une image 40 (FR) Réglage de la qualité du son 40 (FR) Réglage des aigus, des graves et de la balance Restauration des paramètres du menu Réglage du son à leurs valeurs initiales 41 (FR) Utilisation des fonctions de la mémoire 41 (FR) Mémorisation des réglages actuels Appel d’un paramètre sélectionné 42 (FR) Sélection de la langue d’affichage à l’écran 42 (FR) Fonction d’économiseur d’écran 43 (FR) Inverse les tons de couleur de l’image 43 (FR) Changement automatique de la position de l’image 44 (FR) Réglage de la matrice de couleurs 45 (FR) Contrôle automatique de la fonction de mise sous/hors tension 46 (FR) Fonction de sommeil 46 (FR) Réglage de l’heure Affichage de l’heure 47 (FR) Activation/désactivation de la fonction de minuterie Fonction d’économie d’énergie (MODE ECO) 48 (FR) Utilisation d’un écran spécifique avec la télécommande 49 (FR) Utilisation d’autres modèles de télécommande 51 (FR) Spécifications 52 (FR) 113 Précautions114 Caractéristiques115 Avant / Arrière / Bas1Section du commutateur / indicateur 1 (veille) 2Section des touches de commande 3Crochets d’installation du support Utilisez ces crochets pour installer le support (non fourni) 4Prise SPEAKER (sortie audio) 5Panneau des connecteurs 6Prise - AC IN 116 Section du CommutateurIndicateur 1 (veille)1Commutateur 1 (veille) 2Indicateur STANDBY S’allume en rouge en mode de veille 3Indicateur ON S’allume en vert lorsque l’écran est sous tension 4Capteur de télécommande Capte le signal de la télécommande Section des touches de commande (Haut)1Touche MENU 2Touches M/m 3Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour valider votre choix 4Touche VOLUME +/– Appuyez sur cette touche pour régler le volume des haut-parleurs 117 Panneau des connecteurs1Connecteur VIDEO se raccorde à la sortie du signal vidéo composite d’un équipement vidéo se raccorde à l’entrée du signal vidéo composite d’un équipement vidéo se raccorde à la sortie du signal Y/C d’un équipement vidéo Entre un signal audio. Se raccorde à la sortie audio d’un équipement vidéo 2Connecteurs INPUT1 (ANALOG RGB/YUV IN) Transmet un signal audio. Se raccorde à la sortie audio d’un équipement vidéo Connecteurs INPUT2 (DIGITAL RGB IN)* DVI: RVB d’un ordinateur Transmet un signal audio. Se raccorde à la sortie audio d’un ordinateur 4CONTROL S IN/OUT (entrée/sortie de signal de commande S) (mini-prise) 5AUDIO OUT (miniprise stéréo) Emet un signal audio du signal indiqué à l’écran 6Connecteurs REMOTE (RS-232C) (D-subà 9 broches) Raccordez le câble fourni au connecteur DVI 118 Adaptateur d’entrée composant/RGB BKM-V11(non fourni)1Connecteur YUV/RGB IN Adaptateur actif RVB/composant BKM V12 (non fourni) 119 Télécommande RM-9711Commutateur POWER ON 2Touche STANDBY 3Touche MUTING 4Touche DISPLAY 5Touche INPUT1 6Touche INPUT2 7Touche RGB/YUV 8Touche S/VIDEO 9Touches M/m/</,/ENTER q; Touche BRIGHT qa Touche V SHIFT qs Touche H SHIFT qd Touche VOLUME +/– qf Touche OPTION 120 qg Touche VIDEOqh Touches numériques Appuyez sur ces touches pour entrer le numéro d’index qj Touche ASPECT Permet de définir le format de l’image (Mode gr. format) qk Touche MENU ql Touche CHROMA w; Touche H SIZE wa Touche V SIZE ws Touche CONTRAST +/– wd Touches ID MODE (ON/SET/OFF) Installation des piles Introduisez deux piles AA (R6) en respectant la polarité Pour éviter des dommages découlant de la fuite des piles Jetez les piles usées conformément aux instructions ci-après sont remplies •L’écran est sous tension ou est en mode de veille •Le Mode télécomm. du menu Télécommande est réglé sur « Marche » 121 Attention123 Raccordements126 Utilisation des menus d’affichage127 Menu Réglage de l’imageContraste Luminosité Netteté Réd. du bruit Image dynamique Temp. couleur Modifie la température des couleurs Correct. gamma Réinit Restaure les réglages par défaut des options du menu Réglage de l’image Menu Réglage du son Ce menu permet le fin réglage du son Réglez le Mode Image sur l’un des Util. 1 à Aigus m Graves Equilibrage Stéréophonique Réinit Restaure les réglages par défaut des options du menu Réglage du son 128 Menu Commande écranCe menu permet d’ajuster la taille de l’image et de la repositionner à l’écran Lorsque la fonction MENU est réglée sur « Mar/arr. » (Réglage par défaut) Lorsque la fonction MENU est réglée sur « Retour » Réglage grand format Mode gr. format Zoom écran 129 Menu Taille de l’écranTaille hor <pour la réduire Taille vert Réglage vertical de la taille de l’image. Appuyez sur Menu Centrage de l’écran Centrage hor Centrage vert Réglage vertical du centrage de l’image. Appuyez sur Menu Réglage des pixels Ce menu permet de régler les pixels de l’image Auto réglage Phase de points Total pixels h Réinit 130 Menu Picture And Picture (PAP) (Image et image)Vous pouvez afficher une image PC et une image vidéo côte à côte Pour de plus amples détails, reportez-vousà la section «Affichage de deux images en même temps » à la page 39 (FR) Pour afficher deux images en même temps, réglez sur « Marche » Les menus suivants sont accessibles lorsque PAP est réglé sur « Marche » Menu Image active Gauche Active l’image de gauche pour pouvoir l’utiliser Droite Active l’image de droite pour pouvoir l’utiliser Echanger Echange la position des deux images Taille image Zoom avant sur l’une des deux images Menu PersonnalisationRestaure les réglages par défaut des options du menu Commande écran Econ. d’énergie Permet d’économiser l’électricité tout en continuant d’utiliser l’écran Sortie haut-p Sous-titrecodé Permet l’affichage des sous-titres Affichage Menu Economiseur d’écran Invers. image Permet de régler l’économiseur d’écran qui inverse les couleurs de l’image 131 Mouvement imageMatrice couleur Mode HD 1080I: Lors de l’entrée d’un signal 1035I: Lors de l’entrée d’un signal Mode RVB PC: lors du raccordement à un ordinateur ou autre Mode sync Comp.H: Vidéo: 132 Menu Réglage initialLangue Syst. couleur Auto : NTSC : NTSC4.43 : PAL : SECAM : affichage des signaux SECAM PAL-M : affichage des signaux PAL-M PAL-N : affichage des signaux PAL-N PAL60 : •Détection automatique des systèmes NTSC, PAL, SECAM ou NTSC4.43 •Détection automatique des systèmes NTSC, PAL-Mou PAL-N Lors de l’entrée d’un signal PAL ou Fonction MENU La touche MENU permet d’effectuer les opérations suivantes : Mar/arr. : Retour : le curseur revient au niveau de menu précédent chaque fois que la touche MENU est enfoncée Menu Minuterie/horlogeSommeil Régl. horloge Permet de régler l’heure Aff. horloge Lorsque cette fonction est active, l’heure réglée s’affiche à l’écran Minuterie M/A Arrêt auto 133 Menu Mémoire utilisateurCharger Rappelle les réglages prédéfinis Sauvegarder Sauvegarde les réglages prédéfinis Menu TélécommandeCe menu sert au réglage de la télécommande Numéro d’index Définit le numéro d’index de l’écran Mode télécomm Marche : Sony Arrêt : Désactive la télécommande Téléc. seulem Pour désactiver le mode Tèlèc. seulem., réglez «Tèlèc. seulem. » sur « Arr » à l’aide de la télécommande Menu Sélection entréeCe menu sert à passer d’un signal d’entrée à l’autre Menu Statut de l’appareilCe menu sert à afficher l’état interne de l’écran Nom modèle Indique le nom du modèle 134 Visualisation de l’image135 VIDEO COMPOSITE (VIDÉO COMP) :OPTION YUV : OPTION RGB : Le signal d’entrée sélectionné apparaît à l’écran identiques) «Affichage » et appuyez sur ENTER ou la touche Le menu suivant apparaît à l’écran 2 Appuyez sur les touches M/m pour définir « Affichage » sur « Arrêt » Pour afficher les informations 136 Si la couleur est trop claire après l’entrée d’un signal DVD dans la série•Lorsque la phase est réajustée, la résolution diminue •Le signal suivi de * ne peut pas être transmis à DVI IN Affichage à l’écran du statut de l’appareil 137 Commutation du mode d’affichageAffichage de sous-titres Le menu Personnalisation apparaît à l’écran 4 Sélectionnez le type de sous-titresà l’aide des touches M/m Arrêt : Le sous-titren’est pas affiché Capture1 : Affiche caption1 sur l’image Capture2 : Affiche caption2 sur l’image Text1 : Affiche caption1 sur un fond noir Text2 : Affiche caption2 sur un fond noir 5 Appuyez sur ENTER ou sur < pour revenir au menu Personnalisation Fonction d’économie d’énergieCeci vous permet de regarder l’écran tout en économisant l’électricité Le menu principal apparaît dans la fenêtre d’affichage Le menu Personnalisation apparaît dans la fenêtre d’affichage Le menu suivant apparaît dans la fenêtre d’affichage 138 Sélection du mode de qualité de l’image139 Réglage de l’image140 Faible :Moyen : Élevé : Image dynamique Marche : Temp. couleur Frais : Neutre : Chaud : Util.1 – 3 : 141 (5)Correct. gamma 2 Sélectionnez le mode de correction gamma souhaité avec la touche M/m Élevé : pour un niveau élevé de correction gamma Moyen : pour un niveau moyen de correction gamma Faible : pour un faible niveau de correction gamma •Les commandes Chroma et Phase sont inopérantes avec un signal RVB •La commande Phase est inopérante avec un signal composante SECAM •Les commandes Chroma et Phase sont inopérantes avec un signal noir et blanc 142 Agrandissement de l’image143 Réglage du grand format automatiqueSignal d’identification et de contrôle 7 Sélectionnez « Mode 4:3 » avec la touche M/m, puis appuyez sur ENTER 8 Sélectionnez le mode d’image 4:3 avec la touche M/m 4:3 : Agr. 4:3 : àun rapport d’aspect de 16:9. (En l’absence de signal de commande sélectif.) 9 Appuyez sur ENTER ou la touche 144 Réglage du Mode gr. formatAgr. 4:3 : taille 4:3 à 16:9 B.lettre : 16:9 : S.-titre : 4:3 : Le signal vidéo est affiché sans agrandissement 3 Appuyez sur ENTER ou la touche Le menu Commande écran s’affiche de nouveau 145 Redimensionnement et positionnement de l’imageAjustement automatique (1)Sélectionnez « Auto réglage » à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER (2)Sélectionnez « Valider » à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER Ajustement manuel Ajustez la phase de points ou le nombre total de pixels horizontaux à l’aide de Pour restaurer les options de menu Réglage des pixels à leurs aigus d’origine «Réinit. » et appuyez sur ENTER. Sélectionnez «Valider » à l’aide des touches M/m et appuyez sur 146 Restauration des paramètres du menu Commande écran à leurs valeurs initialesRéinit. » et appuyez sur ENTER. Le menu suivant apparaît à l’écran Les paramètres du menu Commande écran sont rétablis aux valeurs par défaut Tour à tour, sélectionnez « Annuler » avec M/m , puis appuyez sur ENTER 147 Affichage de deux images en même tempsLe menu Picture And Picture (PAP) apparaît à l’écran Sélectionnez « Marche » avec M/m, puis appuyez sur ENTER Appuyez sur ENTER ou sur < pour revenir à l’écran précédent Activation d’une image2 Sélectionnez « Droite » avec M/m, puis appuyez sur ENTER Vous pouvez maintenant traiter l’image de droite Echange de la position des deux images2 Sélectionnez « Echanger » avec M/m, puis appuyez sur ENTER La position des deux images est inversée L’image présentée à gauche est toujours appelée «l’image de gauche » et celle placée à droite «l’image de droite » 148 Réglage de la qualité du son149 Restauration des paramètres du menu Réglage du son à leurs valeurs initialesMémorisation des réglages actuelsLes réglages en cours sont enregistrés sous le numéro de mémoire sélectionné Pour donner un nom au réglage, suivez les étapes ci- dessous Le menu suivant apparaît sur l’écran « Fonction MENU » sur « Mar/arr. » Appel d’un paramètre sélectionné«Charger » et appuyez sur ENTER ou la touche La valeur du réglage mémorisée est rappelée Restauration de la valeur précédente Déplacez le curseur sur « Réglage par défaut » 150 Sélection de la langue d’affichage à l’écranLe menu Sauvegarder s’affiche à nouveau 151 Fonction d’économiseur d’écran5 Sélectionnez le mode Invers. image à l’aide des touches M/m Arrêt : pour désactiver le mode Invers. image Auto : pour effectuer le mode Invers. image une fois par jour Marche : Inversement des tons de couleur de l’image Appuyez sur les touches Le menu ci-dessousapparaît et l’heure est affichée en jaune Définissez l’heure à laquelle l’image doit être inversée à l’aide des touches Réglez les minutes à l’aide des touches 152 Changement automatique de la position de l’image3 Sélectionnez le mode Mouvement à l’aide des touches M/m Arrêt : pour annuler la fonction Mouvement image Marche : pour activer la fonction Mouvement image 153 Réglage de la matrice de couleurs154 Contrôle automatique de la fonction de mise sous/ hors tension155 Affichage de l’heureActivation/désactivation de la fonction de minuterieL’arrière-plan des heures s’affiche en jaune 7 Appuyez sur M/m pour sélectionner le mode de la minuterie Arrêt : l’appareil s’éteint à l’heure réglée sous Heure arret Marche : l’appareil s’allume à l’heure réglée sous Heure marche 8 Appuyez sur ENTER ou la touche 10 Appuyez sur M/m pour régler l’heure, puis appuyez sur ENTER L’heure est saisie et l’arrière-plandes minutes s’affiche en jaune 11 Appuyez sur M/m pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER Appuyez sur < pour revenir à l’écran affiché à l’étape 156 Fonction d’économie d’énergie (MODE ECO)Arrêt : la fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas Marche : la fonction d’économie d’énergie fonctionne La sélection d’entrée est disponible en mode d’économie d’énergie L’indicateur ON clignote lorsque l’appareil est en mode d’économie d’énergie 3 Appuyez sur ENTER ou la touche < pour revenir à l’écran précédent Pour annuler la fonction d’économie d’énergie 158 Pour modifier le numéro d’index159 Utilisation d’autres modèles de télécommande160 Spécifications166 Merkmale und Funktionen194 Bildvergrößerung216 ADVERTENCIA217 Índice218 elementos del menú CONTROL PANTALLA.... 39 (ES) Visualización de dos imágenes a la vez 39 (ES) 39 (ES) 40 (ES) Ajuste de la calidad del sonido 40 (ES) Restauración de los elementos del menú de 41 (ES) Uso de la función de memoria 41 (ES) 42 (ES) Selección del idioma en pantalla 43 (ES) Función de protector de pantalla 43 (ES) Cambio automático de la posición de la imagen 45 (ES) Ajuste de la matriz de colores 46 (ES) Control automático de la alimentación (función de temporizador) 46 (ES) 47 (ES) 48 (ES) 49 (ES) Empleo de una pantalla específica con el Control remoto 50 (ES) Uso de otros modelos de Control remoto 52 (ES) Especificaciones 53 (ES) 219 Precauciones220 Características221 Ubicación y función de componentes y controles222 Sección de indicadores / Interruptor1(de espera) Sección de botones de control (parte superior)1Interruptor 1 (de espera) 2Indicador STANDBY Se ilumina en rojo en el modo de espera 3Indicador ON Se ilumina en verde cuando la unidad de visualización está activada 4Detector de control remoto Recibe la señal del Control remoto Recibe la señal del Control remoto 1Botón MENU Púlselo para que aparezcan los menús. Púlselo de nuevo para ocultarlos 2Botones M/m 3Botón ENTER Púlselo para establecer la selección 4Botón VOLUME +/– Púlselo para ajustar el volumen de los altavoces 223 Panel de conectores1Conectores VIDEO Se conecta a la salida de señal Y/C de un componente de un equipo de vídeo salida de señal RGB analógica o de componente (YUV) de un equipo de vídeo 3Conectores INPUT2 (DIGITAL RGB IN) 5AUDIO OUT (minitoma estéreo) Da salida al sonido de la señal actualmente indicada en la pantalla 6Conector REMOTE (RS-232C) (D-subde 9 pines) DVI: Se conecta a la salida de señal RGB digital de un ordenador Recibe la señal de audio. Se conecta a la salida de audio de un ordenador Conecte el cable suministrado al conector DVI 224 Adaptador de entrada de componente/ RGB BKM-V11(no suministrado)Adaptador de componente/RGB BKM-V12Active Through (no suministrado) 1Conectores YUV/RGB IN 225 Control remoto RM-9712Botón STANDBY 3Botón MUTING 4Botón DISPLAY 5Botón INPUT1 6Botón INPUT2 7Botón RGB/YUV 8Botón S/VIDEO 9Botones M/m/</,/ENTER q; Botón BRIGHT qa Botón V SHIFT qs Botón H SHIFT qd Botón VOLUME +/– qf Botón OPTION qg Botón VIDEO qh Botones numéricos 226 qj Botón ASPECTSelecciona la relación de aspecto de la imagen (MODO PANORÁMICO) qk Botón MENU ql Botón CHROMA ,9 w; Botón H SIZE wa Botón V SIZE ws Botón CONTRAST +/– wd Botones ID MODE (ON/SET/OFF) Instalación de pilas Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) con la polaridad correcta Para desechar las pilas, proceda como se indica a continuación Si el mando a distancia no funciona •La pantalla está encendida o en el modo de espera •El elemento MODO REMOTO del menú CONTROL REMOTO está ajustado en “ENCENDER” 227 Precaución229 Conexiones230 Ejemplo de conexión232 Empleo mediante menúsBotones de empleo de menús Configuración del menú 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización Aparecerá el menú correspondiente al elemento seleccionado Para seleccionar otros elementos, repita este procedimiento 4 Pulse M/m para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior Para completar la configuración y regresar a la pantalla normal, pulse MENU Para regresar al nivel de menú anterior, pulse M/m para desplazar el cursor a y, a continuación, pulse ENTER o Guía de los menús Menú CONTROL IMAGEN/ SONIDOMODO IMAGEN 233 Menú AJUSTE IMAGENPuede ajustar la imagen con precisión CONTRASTE Pulse M/, para aumentar el contraste y m/< para disminuirlo BRILLO Pulse M/, para aumentar el brillo de la imagen y m <para disminuirlo CROMINANCIA Pulse M/, para aumentar la saturación de color y m <para disminuirla FASE NITIDEZ REDUC RUIDO IMAGEN DINÁMICA TEMP COLOR Combia la temperatura del color CORREC. GAMA RESTAURAR Menú AJUSTE SONIDO Puede ajustar el sonido con precisión AGUDOS Pulse M/, para aumentar los agudos y m/< para disminuirlos GRAVES Pulse M/, para aumentar los graves y m/< para disminuirlos EQUILIBRIO ENVOLVENTE RESTAURAR 234 Menú CONTROL PANTALLAEste menú se utiliza para dar a la imagen un nuevo tamaño y posición Cuando FUNC. MENU está ajustada en “VOLVER” AJUSTE PANORÁMICO MODO PANORÁMICO ZOOM PANTALLA 235 Menú TAMAÑO DE LA PANTALLAMenú AJUSTE PÍXEL Este menú se utiliza para ajustar el tamaño de la imagen Cuando FUNC. MENU está ajustada en “ENC/APA”, aparece la pantalla siguiente TAMAÑO H Ajusta horizontalmente el tamaño de la imagen. Pulse TAMAÑO Menú DESPLAZAMIENTO PANTALLA DESPLAZAMIENTOH DESPLAZAMIENTOV Este menú se utiliza para ajustar los píxeles de la imagen El ajuste sólo se puede realizar cuando se recibe una señal del ordenador AJUSTE AUTO Ajusta automáticamente la fase punto y el número total de píxeles horizontales FASE DE PUNTOS TOTAL PÍXELES H RESTAURAR 236 Menú PICTURE AND PICTURE (PAP) (Imagen e imagen)Ajuste esta opción en “SÍ” para que se muestren dos imágenes a la vez Cuando PAP está ajustado en “SÍ”, están disponibles los siguientes menús Menú IMAGEN ACTIVA IZQ Activa la imagen de la izquierda para su utilización DERECHA Activa la imagen de la derecha para su utilización CAMBIAR Cambia la posición de las imágenes TAMAÑO IMAGEN Amplía una de las imágenes Menú AJUSTE PERSONALIZADOReduce el consumo de energía o establece un protector de pantalla, entre otros AHORRO ENERG Se utiliza para visualizar la pantalla y ahorrar energía SALIDA ALTAVOZ SUBTÍTULOS Se visualizan los subtítulos PANTALLA Menú PROTECTOR DE PANTALLA 237 INVERS. IMAGAjusta un protector de pantalla que invierte la tonalidad de las imágenes MOVIMIENTO IMAGEN MATRIZ COLOR MODO HD 1080I: Cuando se introduzca una señal 1035I: Cuando se introduzca una señal MODO RGB DTV: Si está conectado a un sintonizador digital de señales RGB, etc PC: Si está conectado a un PC, etc MODO SINC H/COMP: VÍDEO: MODO SINC 238 Menú AJUSTE INICIALIDIOMA SISTEMA COLOR Selecciona la señal de entrada AUTO: para ver señales NTSC, PAL, SECAM/ NTSC4.43 o NTSC/PAL-M/PAL-N NTSC: para mostrar señales NTSC NTSC4.43: para mostrar señales NTSC4.43 PAL: para mostrar señales PAL SECAM: para mostrar señales SECAM PAL-M: para mostrar señales PAL-M PAL-N: para mostrar señales PAL-N PAL60: para mostrar señales PAL60 •Detección automática de NTSC/PAL/SECAM/ NTSC4.43 •Detección automática de NTSC/PAL-M/PAL-N •Sólo se pueden ajustar cuando se recibe una señal de vídeo FUNC. MENU Selecciona la operación cuando se pulsa una tecla del menú ENC/APA: VOLVER: Menú TEMPORIZADOR/RELOJAUTOAPAGADO CONFIG. RELOJ Ajusta la hora PANTALLA RELOJ TEMPOR ACT/DES APAGADO AUTO 239 Menú MEMORIA USUARIOCARGAR Recupera los ajustes almacenados GUARDAR Guarda los ajustes Menú CONTROL REMOTOEste menú se usa para los ajustes de control remoto NÚMERO ÍNDICE Ajusta el número de índice de la pantalla Para ajustar el número, utilice los botones de la unidad de visualización El número de índice no se puede ajustar mediante el Control remoto MODO REMOTO ENCENDER o TV DES: Desactiva el control remoto cambiar dicho modo con el Control remoto SÓLO REMOTO Menú SELEC. ENTRADAEste menú se utiliza para cambiar la señal de entrada Menú ESTADO UNIDADNOMBRE MODELO Indica el nombre del modelo NÚMERO SERIE Indica el número de serie TIEMPO FUNCIÓN Indica el número total de horas de uso El modo de espera no se contabiliza como parte del tiempo de funcionamiento VERSIÓN SOFT Indica la versión de software del sistema 240 Visualización de la imagen244 Selección de la calidad de imagen245 Ajuste de la imagen246 IMAGEN DINÁMICAENCENDER: TEMP COLOR (temperatura del color) FRÍO: NEUTRO: CÁLIDO: USUARIO1 – 3: Si selecciona “USUARIO1” a “USUARIO3” 247 Seleccione un carácter o símbolo de la lista de caracteres medianteCORREC. GAMA 1 Seleccione “CORREC. GAMA” con M/m y pulse ENTER o ALTO MEDIO: para ajustar la corrección de gama en MEDIO BAJO: para ajustar la corrección de gama en BAJO •Los controles CROMINANCIA y FASE no funcionan con una señal RVB •El control FASE no funciona con una señal de componente El control FASE no funciona con una fuente de color PAL 248 Ampliación de imágenes249 Ajuste PANORÁMICO AUTOSeñal de control de identificación 7 Seleccione “MODO 4:3” con M/m y pulse 4:3 : 4:3 se muestran tal cual aparecen AMPL 4:3: 9 Pulse ENTER o El menú vuelve al menú CONTROL PANTALLA 250 Ajuste del MODO PANORÁMICO2 Seleccione el modo de MODE PANORÁMICO con M/m AMPL 4:3: Amplía imágenes 4:3 de pantalla completa a imágenes de 16:9 BUZÓN: SUBTÍTUL: 4:3: Muestra la imagen sin ampliarla 3 Pulse ENTER o 251 Cambio del tamaño y posición de la imagenCambio de tamaño de la imagen Ajuste de la posición de la imagenM/m: Mueve la imagen arriba y abajo 252 Ajuste de los píxelesAjuste automático Ajuste manual Para restaurar los ajustes originales de los elementos del menú AJUSTE PÍXEL Se restauran los elementos del menú CONTROL PANTALLA 3 Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) a “PAP” y pulse ENTER o El menú siguiente aparece en pantalla 4 Seleccione “SÍ” con M/m 5 Pulse ENTER o < para regresar a la pantalla anterior Activación de una imagen 253 Visualización de dos imágenes a la vezEl menú PICTURE AND PICTURE (PAP) aparecerá en la pantalla 2 Seleccione “DERECHA” con M/m y pulse Ahora ya puede utilizar la imagen de la derecha 254 Ajuste de la calidad del sonido2 Seleccione el modo envolvente con M/m y pulse APAGAR: Sin salida envolvente HALL: SIM: 2 Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) a “EJECUTAR” y pulse ENTER 255 Almacenamiento del ajuste actualAparece el menú MEMORIA USUARIO en el panel de visualización 4 Seleccione un número de memoria (01 a 20) con M/m y pulse ENTER o 6 Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) hasta “EJECUTAR” y pulse ENTER Los datos actuales quedan almacenados en el número de memoria seleccionado Cuando asigne un nombre a un ajuste, siga el siguiente procedimiento Vuelve a aparecer el menú GUARDAR 256 Recuperación de un ajuste almacenadoRecupera el ajuste almacenado Para restaurar el valor anterior Desplace el cursor a “RESTAURAR” 3 Pulse el botón ENTER o La pantalla regresará al menú MEMORIA USUARIO 257 Selección del idioma en pantallaFunción de protector de pantalla258 desactivAUTO: Lleva a cabo el proceso Inversión imag una vez al día ENCENDER: Invierte los tonos de color de la imagen Cuando selecciona “AUTO” y pulsa ENTER, aparece el siguiente menú (2)Ajuste la hora en que se va a invertir la imagen con M/m y pulse ENTER Ajuste los minutos con 259 Cambio automático de la posición de la imagenDISTANCIA MOVIM: PEQUEÑO, MEDIO CICLO MOVIM: Si INVERS. IMAG y MOVIMIENTO IMAGEN están ajustadas en ENCENDER 260 Ajuste de la matriz de coloresEl menú TEMPORIZADOR/RELOJ aparece en el panel de visualización 30 MIN: transcurridos 30 minutos 60 MIN: 90 MIN: 120 MIN: 261 Ajuste de la horaAparece el siguiente menú y el color de fondo de la hora aparece en amarillo 2 Ajuste la hora con M/m y pulse ENTER 3 Ajuste también los minutos y pulse ENTER 4 Pulse ENTER Los segundos se restablecen a 5 Pulse MENU Visualización de la hora1 En el menú TEMPORIZADOR/RELOJ, pulse M 2 Seleccione “ENCENDER” con M/m 262 Función temporizador act/desmpara desplazar el cursor (amarillo) hasta “TEMPOR ACT/DES” y pulse ENTER El siguiente menú aparece en la pantalla del monitor 2 Seleccione “ENCENDER” con M/m y pulse 3 Seleccione “REPETIR” con M/m y pulse ENTER o desconecta sólo una vez ENCENDER: La alimentación se conecta y desconecta cada día a la hora seleccionada 5 Pulse ENTER o El menú vuelve al menú TEMPOR ACT/DES 6 Seleccione “MODO TEMPOR” con M/m y pulse ENTER o 7 Pulse M/m para seleccionar el modo del temporizador APAGAR: La alimentación se desconecta a la hora ajustada en Tiempo desact ENCENDER: La alimentación se conecta a la hora ajustada en Tiempo act 8 Pulse ENTER o 263 10 Pulse M/m para ajustar la hora y pulse ENTER ompara mover el cursor (amarillo) a “APAGADO AUTO” y pulse ENTER o APAGAR: La función de ahorro de energía no se activa ENCENDER: La función de ahorro de energía trabajará La selección de entrada estará disponible durante el modo de ahorro de energía 3 Pulse ENTER o < para regresar a la pantalla anterior Para cancelar la función de ahorro de energía 264 Empleo de una pantalla específica con el Control remoto266 Uso de otros modelos de Control remoto267 Especificaciones270 AVVERTENZA271 Indice272 Visualizzazione di due immaginicontemporaneamente 40 (IT) Utilizzo della funzione di memoria Selezione della lingua per le indicazioni a schermo Funzione salva schermo Controllo automatico dell’alimentazione attivata disattivata (funzione di controllo dell’alimentazione) Utilizzo di un display specifico tramite il telecomando Utilizzo di altri modelli di telecomando Caratteristiche tecniche 273 Precauzioni274 Caratteristiche275 Posizione e funzione dei comandi e delle partiParte anteriore / Parte posteriore / Parte inferiore1Sezione interruttore / indicatore 1 (attesa) 2Sezione tasti di controllo 3Ganci per l’installazione del supporto Per l’installazione del supporto utilizzare i ganci (non in dotazione) 4Presa SPEAKER 5Pannello dei connettori 6Presa -ACIN 276 Sezione interruttore / indicatore 1 (attesa)Sezione tasti di controllo (Parte superiore)1Interruttore 1 (attesa) 2Indicatore STANDBY Si illumina in rosso se il monitor è nel modo di attesa 3Indicatore ON Si illumina in verde quando il display viene attivato 1Tasto MENU 2Tasti M/m 3Tasto ENTER Premere per effettuare l’impostazione 4Tasto VOLUME +/– Premere per regolare il volume dei diffusori 277 Pannello dei connettori1Connettori VIDEO COMPOSITE IN (tipo BNC): collega all’ingresso del segnale video composito di un apparecchio video collega all’uscita del segnale Y/C di un apparecchio video immette un segnale audio e collega all’uscita audio di un apparecchio video 3Connettori INPUT2 (DIGITAL RGB IN) 4Connettore (minipresa) CONTROL S IN/OUT (Controllo ingresso/uscita segnale S) 5AUDIO OUT (minipresa stereo) Emette l’audio del segnale correntemente indicato sullo schermo 6Connettore REMOTE (RS-232C) (D-suba 9 piedini) Collegare il cavo in dotazione al connettore DVI 278 Adattatore di ingresso componente/RGB BKM-V11(non in dotazione)Adattatore active-throughcomponente/ RGB BKM-V12(non in dotazione) 1Connettori YUV/RGB IN questo AUDIO IN (minipresa stereo): trasmette i segnali trasmette i segnali 279 Telecomando RM-9711Interruttore POWER ON Premere per attivare il display 2Tasto STANDBY 3Tasto MUTING 4Tasto DISPLAY 5Tasto INPUT1 6Tasto INPUT2 7Tasto RGB/YUV 8Tasto S/VIDEO 9Tasti M/m/</,/ENTER q; Tasto BRIGHT 9 M qa Tasto V SHIFT qs Tasto H SHIFT qd Tasto VOLUME +/– qf Tasto OPTION qg Tasto VIDEO 280 qh Tasti numericiPremere per immettere il numero indice qj Tasto ASPECT Seleziona il rapporto di formato dell’immagine (Modo ampio) qk Tasto MENU ql Tasto CHROMA Regola la saturazione del colore se il modo immagine w; Tasto H SIZE wa Tasto V SIZE ws Tasto CONTRAST +/– Regola il contrasto se il modo immagine è impostato su “Utente1” a “Utente3” wd Tasti ID MODE (ON/SET/OFF) Installazione delle pile Inserire due pile R6 (formato AA) rispettando la corretta polarità Smaltire le pile usate in base alle istruzioni pertinenti Se il telecomando non funziona •Il display è acceso o si trova nel modo di attesa •Il Modo telecom. nel menu Telecomando è impostato su “Attivato” 281 Avvertenza283 Collegamenti284 Esempio di collegamento286 Funzionamento tramite i menuTasti di funzionamento dei menu Configurazione del menu 1 Premere MENU Sul panello del display appare il menu principale Viene visualizzato il menu relativo alla voce selezionata Per selezionare altre voci, ripetere la stessa procedura L’impostazione viene registrata e viene visualizzato il menu precedente Guida dei menu Menu Controllo immagine/ audioMode immagine 287 Menu Regola immagineÈpossibile effettuare la regolazione fine dell’immagine Innanzitutto, impostare “Modo immagine” su “Utente1” a “Utente3” Contrasto Premere M/, per aumentare il contrasto e m/< per diminuirlo Luminosità Premere M/, per rendere più luminosa l’immagine e m/< per renderla più scura Colore Premere M/, per aumentare la saturazione del colore e m/< per diminuirla Fase Nitidezza Riduz. disturbo Immagine dinam Aumenta il contrasto rendendo più luminoso il bianco e più scuro il nero Temp. colore Per modificare la temperatura di colore Correz. gamma Ripristina Ripristina sui valori predefiniti le voci del menu Regola immagine Menu Regola audio Acuti Premere M/, per aumentare gli acuti e m/< per diminuirli Bassi Premere M/, per aumentare i bassi e m/< per diminuirli Bilanciamento Ripristina sui valori predefiniti le voci del menu Regola audio 288 Menu Comando schermoSe Funzione MENU è impostato su “Att/Dis” (impostazione predefinita) Se Funzione MENU è impostato su “Indietro” Impostaz. 16:9 Modo ampio Zoom schermo 289 Menu Dimensione schermoQuesto menu viene utilizzato per regolare le dimensioni dell’immagine Dimensione O Dimensione Consente di regolare la dimensione verticale. Premere Menu Spostamento schermo Spostamento O Spostamento Consente di regolare la centratura verticale. Premere Menu Regola pixel Consente di regolare i pixel dell’immagine Regolaz. autom Fase punto Tot pixel orizz Ripristina 290 Menu Picture and Picture (PAP) (Immagine e immagine)Di seguito sono riportati i menu disponibili se PAP è impostato su “Attiv.” Attivare il menu Picture Sinistra Consente di attivare l’immagine sinistra per utilizzarla Destra Consente di attivare l’immagine destra per utilizzarla Sostit Consente di scambiare la posizione delle due immagini Dimens. immagine Consente di ingrandire una delle due immagini Menu Impostazione personalizzRisparmio ener Utilizzato per visualizzare lo schermo nel modo di risparmio energetico Uscita diffus Sottotitolo Consente di visualizzare i sottotitoli Menu Salva schermo 291 Inverti immagImposta il salva schermo per l’inversione della tonalità dell’immagine Orbit. immagine Matrice colore Modo HD 1080I: se viene immesso un segnale 1035I: se viene immesso un segnale Modo RGB DTV: se viene immesso un segnale PC: se viene immesso un segnale Modo sincron O/Comp: Video: se viene immesso un segnale video 292 Menu Impostazione inizialeLingua Sistema colore Seleziona il segnale di ingresso Auto: per visualizzare i segnali NTSC, PAL, SECAM/NTSC4.43 o NTSC/PAL-M/PAL-N NTSC: per visualizzare i segnali NTSC NTSC4.43: per visualizzare i segnali NTSC4.43 PAL: per visualizzare i segnali PAL SECAM: per visualizzare i segnali SECAM PAL-M: per visualizzare i segnali PAL-M PAL-N: per visualizzare i segnali PAL-N PAL60: per visualizzare i segnali PAL60 •Rilevazione automatica di NTSC/PAL/SECAM/ NTSC4.43 •Rilevazione automatica di NTSC/PAL-M/PAL-N •Impostabile solo durante la ricezione di un segnale video Funzione MENU Seleziona l’operazione relativa alla pressione del tasto menu Att/Dis: Indietro: Menu Timer/OrologioSpegnimento Impost. ora Consente di impostare l’ora Display ora Se impostata, questa voce consente di visualizzare l’ora sullo schermo Timer att/dis Consente di impostare l’ora di attivazione e disattivazione dell’alimentazione Chiusura autom 293 Menu Memoria utenteCarica Consente di richiamare le impostazioni effettuate Salva Consente di salvare le impostazioni Menu TelecomandoQuesto menu viene utilizzato per le impostazioni del telecomando Numero indice Per impostare il numero indice del display Modo telecom Attivato: televisore Disatt.: per disattivare l’utilizzo del telecomando Solo telecom Menu Selezione ingressoQuesto menu viene utilizzato per cambiare il segnale di ingresso Menu Stato apparecchioNome Modello Indica il nome del modello Numero di Serie Indica il numero di serie Tempo funzionam Indica il numero totale delle ore di funzionamento Il modo di attesa non viene preso in considerazione nel Tempo funzionam Vers. software Indica la versione del software del sistema 294 Cambiamento del segnale di ingresso296 Se dopo avere trasmesso un segnale DVD alla serie•Una volta effettuata la regolazione della fase, la risoluzione viene ridotta •Non è possibile immettere i segnali contrassegnati con * a DV1 IN Indicazioni a schermo relative alle condizioni effettive del display 297 Modifica del modo di visualizzazioneVisualizzazione dei sottotitoli Sul pannello del display appare il menu principale Sul pannello del display appare il menu Impostazione personalizz Cattura1: sull’immagine Cattura2: per visualizzare il sottotitolo 2 sull’immagine Testo1: per visualizzare il sottotitolo 1 su sfondo nero Testo2: per visualizzare il sottotitolo 2 su sfondo nero 5 Premere ENTER o < per tornare al menu Impostazione personalizz Funzione di risparmio energeticoSul pannello del display viene visualizzato il menu Impostazione personalizz 4 Premere M/m per selezionare il modo Risparmio ener Standard: funzione di risparmio energetico disattivata Riduci: 298 Selezione della qualità dell’immagine299 Regolazione di contrasto, luminosità, colore, fase e così viaContrasto Luminosità Colore Fase Nitidezza Riduz. disturbo (Noise Reduction, riduzione del disturbo) Basso: Medio: Alto: 300 Immagine dinamTemp. colore (temperatura di colore) Freddo: Neutro: Caldo: Utente1 – 3: Se si seleziona da “Utente1” a “Utente3” 301 Selezionare un carattere o un simbolo nell’elenco dei caratteri medianteViene di nuovo visualizzato il menu Temp. colore Correz. gamma 1 Selezionare “Correz. gamma” utilizzando M/m, quindi premere ENTER o 2 Selezionare il modo relativo alla correzione della gamma tramite M/m Alto: per impostare la correzione della gamma su un valore alto Medio: per impostare la correzione della gamma su un valore medio Basso: per impostare la correzione della gamma su un valore basso •Le impostazioni di Colore e Fase non sono disponibili con il segnale RGB •L’impostazione di Fase non è disponibile con un segnale componente L’impostazione di Fase non è disponibile con una sistema di colore PAL 302 Ripristino delle voci del menu Regola immagine alle impostazioni originaliLe voci del menu Regola immagine vengono ripristinate sui valori predefiniti Per annullare la funzione di ripristino Consente di ingrandire l’immagine in base alle proprie esigenze Per il Modo ampio sono disponibili le seguenti possibilità di selezione Immagini originali Immagini (tipo immagine) ingrandite Esp Premere MENU prima di ENTER In alternativa, selezionare “Annulla” utilizzando M/m, quindi premere ENTER Sottotit 303 Impostazione di Auto WideSegnale di controllo di identificazione Esp. 4:3: 304 Impostazione del Modo ampio305 Modifica delle dimensioni e della posizione dell’immagineModifica delle dimensioni dell’immaginedell’immagine 3 Premere ENTER destra 306 Regolazione dei pixelRegolazione automatica Regolazione manuale Ripristino delle voci del menu Regola pixel alle impostazioni originali Ripristino delle voci del menu Comando schermo alle impostazioni originaliLe voci del menu Comando schermo vengono riportate ai valori iniziali Sullo schermo appare il seguente menu 307 Visualizzazione di due immagini contemporaneamenteIl menu Picture And Picture (PAP) viene visualizzato sullo schermo 4 Selezionare “Attiv.” utilizzando M/m 5 Premere ENTER o < per tornare alla schermata precedente Attivazione di un’immagine2 Selezionare “Destra” utilizzando M/m, quindi premere ENTER È ora possibile utilizzare l’immagine destra 308 Regolazione della qualità dell’audio309 Utilizzo della funzione di memoria310 4 Selezionare un numero di memoria (da 01 a 20)tramite M/m, quindi premere ENTER o Sullo schermo del monitor appare il seguente menu Viene nuovamente visualizzato il menu Salva Richiamo delle impostazioni memorizzateIl valore di regolazione memorizzato viene richiamato Per ripristinare il valore precedente Spostare il cursore su “Ripristina” Sul pannello del display appare il menu Impostazione iniziale 3 Premere il tasto ENTER o Viene nuovamente visualizzato il menu Memoria utente 311 Selezione della lingua per le indicazioni a schermo4 Premere M/m per spostare il cursore (giallo) sulla lingua desiderata Le indicazioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata ENGLISH: DEUTSCH: FRANÇAIS: ESPAÑOL: ITALIANO: 5 Premere ENTER o < per tornare al menu Impostazione iniziale 312 Funzione salva schermoImpostare l’ora in cui si desidera che l’immagine venga capovolta tramite Impostare i minuti tramite 313 Modifica automatica della posizione dell’immagine visualizzataimmagine Attivato: per impostare la funzione Orbit. immagine 4 Premere ENTER o Il monitor torna al menu Orbit. immagine possibile selezionare i seguenti valori: Gamma orbit.: Ciclo orbit.: 6 Regolare Gamma orbit. o Ciclo orbit. tramite M/m 7 Premere ENTER o < per tornare alla schermata precedente Quando Inverti immag. e Orbit. immagine sono impostati su Attivato 314 Regolazione della matrice di coloreIl menu principale compare sul display Il menu Impostazione personalizz. compare sul display 4 Selezionare il formato del segnale mediante M/m, quindi premere ENTER o 6 Premere ENTER o < per tornare alla schermata precedente 315 Funzione spegnimentoDisatt.: l’alimentazione non viene disattivata 30 min: l’alimentazione viene disattivata dopo 30 minuti 60 min: l’alimentazione viene disattivata dopo 60 minuti 90 min: l’alimentazione viene disattivata dopo 90 minuti 120 min: l’alimentazione viene disattivata dopo 120 minuti Regolazione dell’ora2 Regolare l’ora mediante M/m, quindi premere 3 Regolare nello stesso modo i minuti, quindi premere ENTER Vengono impostati i minuti e lo sfondo dei secondi diventa giallo 4 Premere ENTER I secondi vengono azzerati 5 Premere MENU 316 Visualizzazione dell’ora2 Selezionare “Attivato” tramite M/m “Display ora : Attivato” non viene salvato dopo che l’apparecchio viene spento Funzione Timer att/dis2 Selezionare “Attivato” tramite M/m, quindi premere ENTER 3 Selezionare “Ripeti” tramite M/m, quindi premere ENTER o 4 Selezionare il modo di ripetizione utilizzando M/m Disatt.: l’alimentazione viene attivata/disattivata solo una volta 5 Premere ENTER o Viene visualizzato di nuovo il menu Timer att/dis 6 Selezionare “Modo timer” tramite M/m, quindi premere ENTER o Premere ENTER o Premere per selezionare il modo del timer Disatt.: l’alimentazione viene disattivata all’ora impostata utilizzando Ora disattiv Attiv.: l’alimentazione viene attivata all’ora impostata utilizzando Ora attivaz 317 Funzione di risparmio energeticoLo sfondo delle ore diventa giallo 10 Premere M/m per impostare l’ora, quindi premere ENTER o L’ora viene impostata e lo sfondo dei minuti diventa giallo 11 Premere M/m per impostare i minuti, quindi premere ENTER Premere < per tornare alla schermata visualizzata al punto Disatt.: per non attivare la funzione di risparmio energetico Attiv.: la funzione di risparmio energetico si attiva Èpossibile selezionare l’ingresso durante il modo di risparmio energetico 3 Premere ENTER o < per tornare alla schermata precedente Per disattivare la funzione di risparmio energetico Immettere di nuovo il segnale o premere l’interruttore nella sezione interruttore / indicatore 318 1 Premere ID MODE ON sul telecomandoPremere ID MODE SET 319 Modifica del numero indice320 Utilizzo di altri modelli di telecomando321 Caratteristiche tecniche
Also you can find more Sony manuals or manuals for other TV and Video.