Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Chainsaw Sharpener
/
Panasonic
/
Lawn and Garden
/
Chainsaw Sharpener
Panasonic
EY4542 manual
Please, tick the box below to download manual:
Contents
Main
Page
(A)
(B)
(J)
(I)
(H)
(K)
(L)
(T)
(S)
(R)
(U)
(V)
(Z)
(Y)
(X)
. INTRODUCTION
.
How to Use This Manual
ADDITIONAL SAFETY RULES
Safety instructions for all saws
Further safety instructions for all saws
Causes and operator prevention of kick- back:
Safety instructions for this saw
. ASSEMBLY
Attaching or Removing Battery Pack
. OPERATION
Before Using the Tool
Installing Blade
Removing Blade
Using the Tool
Alignment with cutting line
Cutting depth adjustment
Rip fence (EY3500B7727)
Collecting Dust
Control Panel
(1) LED light
Caution : DO NOT STARE INTO BEAM.
(2) Overheat warning lamp
(3) Battery low warning lamp
For Proper Use (Further Detail)
Page
[Battery Pack] For Appropriate Use of Bat- tery Pack
Li-ion Battery Pack (EY9L40/
Battery Pack Life
Battery Recycling
[Battery Charger] Charging
Ni-MH/Ni-Cd Battery Pack
Battery charger (EY0L80)
18
Lamp Indications
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equip- ment and used Batteries
For business users in the European Union
[Information on Disposal in other Countries outside the Euro- pean Union]
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
. MAINTENANCE
Cleaning Tool
Transparent Guard
. ACCESSORIES
20
.
BATTERY PACK
BATTERY CHARGER
[Li-ion battery pack]
21
[Ni-Cd/Ni-MH battery pack]
ONLY FOR U. K.
VI I I
ELECTRICAL PLUG INFORMATION
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY
IMPORTANT:
Page
. EINLEITUNG
GEFAHR
.
Hinweise zu dieser Anleitung
WEITERE WICHTIGE SICHERHEITSREGELN
Weitere Sicherheitsvorsch- riften fr alle Sgen
Ursachen fr einen Rckprall und Manah- men des Bedienungspersonals zu seiner Verhinderung:
Sicherheitsvorschriften fr diese Metallsge
. BAUGRUPPE
Anbringen oder Abnehmen des Akkus
. BETRIEB
Vor der Benutzung der Maschine
Anbringen des Blatts
Folgende Schritte befolgen:
Abnehmen des Blatts
Folgende Schritte befolgen:
Benutzung der Maschine
Fhren Sie diese Schritte aus:
Ausrichtung auf die Schnittlinie
Einstellen der Schnittiefe
EY3500B7727
Parallelanschlag (
)
Staub sammeln
Bedienfeld
Vorsicht: SEHEN SIE NICHT IN DEN STRAHL
(1) LED-Leuchte
.
(2) berhitzungs-Warnlampe
Hinweise zur Korrekten Verwen- dung (Weitere Einzelheiten)
Page
[Akku] Fr richtigen Gebrauch des Akkus
Li-Ion-Akku (EY9L40/EY9L41)
Lebensdauer des Akkus
Batterie-Recycling
[Ladegert] Laden
Ni-MH/Ni-Cd-Akku
Ladegert (EY0L80)
37
Anzeigelampen
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Gerten und benutzten Batterien
Fr geschftliche Nutzer in der Europischen Union
[Informationen zur Entsorgung in Lndern auerhalb der Euro- pischen Union]
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
. WARTUNG
Reinigen der Maschine
Fhren Sie diese Schritte aus:
Klarsichthaube
. ZUBEHR
.
AKKU
40
AKKU-LADEGERT
[Li-Ion-Akku]
[Ni-MH/Ni-Cd-Akku]
. INTRODUCTION
.
Comment se servir de cette notice
RGLES DE SCURIT COMPLMENTAIRES
Instructions de scurit pour toutes les scies circulaires
Autres instructions de scurit pour toutes les scies circulaires
Causes et prvention par l'utilisateur d'un retour:
Instructions de scurit pour lutilisation de cette scie circulaire
Symbole
. MONTAGE
Fixation ou retrait de la batterie autonome
. UTILISATION
Avant dutiliser loutil
Comment remonter la lame de scie
Procder suivant les tapes indiques ci-dessous:
Comment retirer la lame de scie
Procder suivant les tapes indiques ci- dessous:
Utilisation de loutil
Suivez ces tapes:
Alignement sur la ligne de sciage
Ajustement de la profondeur de sciage
Guide de sciage (EY3500B7727)
Ramassage de la poussire
Panneau de commande
Mise en garde
(3)
(2)
(1) Lumire DEL
Comment faire un usage appro- pri de la scie (renseignements supplmentaires)
Page
[Batterie] Pour une utilisation correcte de la batterie autonome
Batterie autonome Li-ion (EY9L40/
Longvit des batteries autonomes
Recyclage de la batterie autonome
[Chargeur de batterie] Recharge
Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd
Chargeur de batterie (EY0L80)
54
Indication du voyant
Pour les utilisateurs professionnels au sein de lUnion europenne
[Information relative llimination des dchets dans les pays extrieurs lUnion europenne]
Note relative au pictogramme apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
. ENTRETIEN
Nettoyage de loutil
Suivez ces tapes:
Protge-lame transparent
. ACCESSORIES
.
BATTERIE AUTONOME
CHARGEUR DE BATTERIE
57
[Batterie autonome Li-ion]
[Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd]
. INTRODUZIONE
PERICOLO
.
Uso di questo manuale
NORME DI SICUREZZA AGGIUNTIVE
Istruzioni di sicurezza aggiun- tive per tutti i tipi di sega
Causa e prevenzione del contraccolpo:
Istruzioni di sicurezza per questo tipo di sega
Simbolo
. MONTAGGIO
Applicazione o rimozione del pacco batteria
. FUNZIONAMENTO
Prima di usare lattrezzo
Page
Installazione della lama
Rimozione della lama
Uso dellAttrezzo
Seguire i punti sotto riportati:
Allineamento con la linea di taglio
Regolazione della profondit del taglio
Guida pezzo (EY3500B7727)
Raccolta della polvere
Pannello di controllo
(1) Luce LED
Precauzione: NON FISSARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO
(2) Spia avvertenza surriscaldamento
(3) Spia avvertenza batteria scarica
Per un corretto utilizzo (ulteriori informazioni)
Page
[Pacco batteria] Per un uso corretto del pacco batteria
Pacco batteria Li-ion (EY9L40/
Durata del pacco batteria
Riciclo batteria
[Caricabatterie] Ricarica
Pacco batteria Ni-MH/Ni-Cd
Caricabatteria(EY0L80)
71
Segnali spie
Per utenti commerciali nellUnione Europea
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dallUnione Europea]
. MANUTENZIONE
Pulizia dellattrezzo
Protezione trasparente
. ACCESSORI
.
PACCO BATTERIA
CARICABATTERIA
74
[Pacco batteria Li-ion]
[Pacco batteria Ni-MH/Ni-Cd]
. INLEIDING
GEVAAR
.
Gebruik van deze handleiding
EXTRA VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN
Verdere veiligheidsadviezen voor alle metaalsnijders
Oorzaak en maatregelen ter voorkoming van terugslag:
Veiligheidsadviezen voor deze zaagmachine
Symbool
. MONTAGE
Bevestigen en verwijderen van de accu
. BEDIENING
Voordat u het gereedschap geb- ruikt
Page
Monteren van het zaagblad
Verwijderen van het zaagblad
Gebruik van het gereedschap
Uitlijnen met de zaaglijn
Instellen van de zaagdiepte
Langsgeleider (EY3500B7727)
Stof verzamelen
Bedieningspaneel
(1) LED-lampje
(3)
Opgelet : KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE LICHTSTRAAL.
(2)
Voor een correct gebruik (ver- dere details)
Page
[Accu] Voor een juist gebruik van de accu
Li-ion accu (EY9L40/EY9L41)
Levensduur van de accu
Recyclen van de accu
[Acculader] Opladen
Ni-MH/Ni-Cd accu
Acculader (EY0L80)
88
Lampindicaties
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Euro- pese Unie]
Opmerking over het batterijen- symbool (beneden twee voor- beelden):
. ONDERHOUD
Schoonmaken van het gereed- schap
Doorzichtige beschermkap
. ACCESSOIRES
.
ACCU
ACCULADER
91
[Li-ion accu]
[Ni-Cd/Ni-MH accu]
. INTRODUCCIN
PELIGRO
.
Forma de utilizar este manual
REGLAS DE SEGURI- DAD ADICIONALES
Instrucciones de seguridad adcionales para todas las sierras
Causas y prevencin de retroceso del operador:
Instrucciones de seguri- dad para esta sierra
Smbolo
. MONTAJE
Colocacin y extraccin de la batera
. OPERACIN
Antes de usar la herramienta
Page
Instalacin de la cuchilla
Siga estos pasos:
Desmontaje de la cuchilla
Siga estos pasos:
Uso de la herramienta
Siga los pasos siguientes:
Alineacin con la lnea de corte
Ajuste de la profundidad del corte
Gua de corte (EY3500B7727)
Recoleccin del polvo
Panel de controle
(1) Luz LED
Precaucin: NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ DE LUZ.
(2) Luz de advertencia de sobrecalenta- miento
(3) Luz de advertencia de batera baja
Utilizacin adecuada (detalles adicionales)
Page
[Bloque de pilas] Para un uso adecuado de la batera
Batera de Li-in (EY9L40/EY9L41)
Vida til de la batera
Reciclado de la batera
[Cargador de la batera] Carga
Batera Ni-MH/Ni-Cd
Cargador de batera (EY0L80)
105
Indicacin de la lmpara
Informacin para Usuarios sobre la Recoleccin y Eliminacin de aparatos viejos y bateras usadas
Para usuarios empresariales en la Unin Europea
[Informacion sobre la Eliminacin en otros Pases fuera de la Unin Europea]
Nota sobre el smbo lo d e la bateria (abajo, dos ejemplos de smbolos):
. MANTENIMIENTO
Limpieza de la herramienta
Siga los pasos siguientes:
Protector transparente
. ACCESORIOS
.
BATERA
CARGADOR DE BATERA
108
[Batera de Li-in]
[Batera Ni-MH/Ni-Cd]
. INTRODUKTION
.
Brugen af denne manual
YDERLIGERE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER
Sikkerhedsinstruktioner for alle save
Yderligere sikkerhedsin- struktioner for alle save
rsager til tilbageslag og hvordan bruge- ren kan forhindre dem:
Sikkerhedsinstruktioner for denne sav
Page
. MONTERING
Istning og udtagning af batteri- pakningen
. BETJENING
Inden brug af vrktjet
Page
Montering af klingen
Afmontering af klingen
Brug af vrktjet
Indretning efter skrelinjen
Indstilling af skredybden
Savskrm (EY3500B7727)
Opsamling af stv
Kontrolpanel
(1) LED-lys
Forsigtig: UNDLAD AT STIRRE IND I STRLEN
(2) Advarselslampe for overophedning
(3) Advarselslampe for lav batterieffekt
Korrekt brug (Yderligere detaljer)
Page
[Batteripakning] Korrekt brug af batteripak- ningen
Li-ion batteripakning (EY9L40/
Batteripakningens levetid
Genbrug af batterier
[Batterioplader] Opladning
Ni-MH/Ni-Cd batteripakning
Batterioplader (EY0L80)
122
Lampeindikeringer
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektro- nikskrot og brugte batterier
For kommercielle brugere i Den Europiske Union
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europiske Union]
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
. VEDLIGEHOLDELSE
Rengring af vrktjet
Flg nedenstende trin:
Gennemsigtig skrm
. TILBEHR
.
BATTERIPAKNING
BATTERIOPLADER
[Li-ion batteripakning]
125
[Ni-MH/Ni-Cd batteripakning]
. INLEDNING
FARA
.
Hur d enna bruks anvis ning anvnds
EXTRA SKERHETS- REGLER
Vidare skerhetsfreskrifter fr alla sgar
Uppkomst och frebyggande av bakslag:
Skerhe tsfreskrift er fr cirkelsgen
Symboler
. HOPSTTNING
Montering och demontering av batteriet
. ANVNDNING
Fre anvndning av verktyget
Page
Montering av klinga
Demontering av klinga
Anvndning av verktyget
Anpassning till skrlinjen
Instllning av skrdjup
Mothll (EY3500B7727)
Uppsamling av damm
Manverpanel
(1) LED-ljus
Viktigt: TITTA INTE RAKT IN I STRLEN.
(2) Varningslampa fr verhettning
(3) Varningslampa fr svagt batteri
Korrekt anvndning (detalje- rade anvisningar)
Page
[Batteri] Korrekt hantering av batteri
Litiumjonbatteri (EY9L40/EY9L41)
Batteriets livslngd
Batteritervinning
[Batteriladdare] Laddning
NiMH/NiCd-batteri
Batteriladdare (EY0L80)
139
Lampindikationer
Fr affrsanvndare inom den Europeiska Unionen
[Information om avfallshantering i lnder utanfr den Europeiska Unionen]
Notering till batterisymbolen (nedtill, tv symbolexempel):
. UNDERHLL
Rengring av verktyget
Genomskinligt skydd
. TILLBEHR
141
.
BATTERI
BATTERILADDARE
[Litiumjonbatteri]
142
[NiCd/NiMH-batteri]
. INTRODUKSJON
.
Hvordan denne hndboken skal brukes
YTTERLIGERE SIKKERHETSREGLER
Sikkerhetsregler for alle sager
Ytterligere sikkerhetsregler for alle typer sager
rsaker til tilbakeslag og hvordan det kan forhindres:
Sikkerhetsregler for denne sagen
Page
. OPPSETT
Sette p eller fjern ing av bat- teriet
. BRUK
Fr du tar sagen i bruk
Page
Montere bladet
Fjerne bladet
Bruk av verktyet
Innretting med skjrelinje
Justering av kuttedybde
Klyvgjerde (EY3500B7727)
Samling av stv
Betjeningspanel
(1) LED-lys
Forsiktig: IKKE SE INN I LYSSTRLEN.
(2) Varsellampe for overoppheting
(3) Varsellampe for lavt batteri
For riktig bruk (flere detaljer)
Page
[Batteripakke] For riktig bruk av batteri- pakke
Li-ion-Batteripakke (EY9L40/
Oppbevaring av batteriet
Resirkulering av batteri
[Batterilader] Lading
Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakke
Batterilader (EY0L80)
156
Lampeindikatorer
Brukerinformasjon om innsamling og hndtering av gammelt utstyr og brukte batterier
For forretningsdrivende brukere i EU
[Informasjon om hndtering i land utenfor EU]
Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):
. VEDLIKEHOLD
Rengjring av verktyet
Gjennomsiktig beskyttelsessk- jerm
. TILBEHR
158
.
BATTERIPAKKE
BATTERILADER
[Li-ion batteripakke]
159
[Ni-Cd/Ni-MH batteripakke]
. JOHDANTO
.
VAARA
Tmn ohjekirjan kyttminen
LISTURVASNTJ
Listurvallisuusohjeita kai- kille sahoille
Takaiskun syyt ja ehkisytavat:
Turvallisuusohjeita tlle sahalle
Merkki
. KOKOAMINEN
Akun asettaminen tai poista- minen
. KYTT
Ennen tykalun kyttmist
Tern asentaminen
Tern irrottaminen
Tykalun kyttminen
Noudata seuraavia vaiheita:
Sovittaminen leikkausviivalle
Sahaussyvyyden st
Reunaohjain (EY3500B7727)
Plyn kerminen
Stpaneeli
(1) LED-valo
Trke huomautus : L KATSO STEESEEN.
(2) Ylikuumenemisen varoituslamppu
(3) Alhaisen akkujnnitteen varoitus - lamppu
Oikea kytt (lis yksityiskohtia)
Page
[Akku] Akun oikea kytt
Li-ioniakku (EY9L40/EY9L41)
Akun kestoik
Akun kierrtys
[Akkulaturi] Lataus
Ni-MH/Ni-Cd akku
Latauslaite (EY0L80)
172
Lampun merkinnt
Tietoja vanhojen laitteiden ja kytettyjen paristojen keryksest ja hvittmisest
Yrityksille Euroopan unionissa
[Tietoja hvittmisest Euroopan unionin ulkopuolella]
Paristomerkint koskeva huo- mautus (kaksi alimmaisena olevaa merkint):
. HUOLTO
Tykalun puhdistaminen
Lpinkyv suoja
. LISVARUSTEET
174
.
AKKU
AKKULATURI
[Li-ioniakku]
175
[NNi-Cd/Ni-MH akku]
.
.
:
.
.
EY3500B7727
(
)
(1)
:.
(2)
( )
Page
[ ]
(EY9L40/EY9L41)
[ ]
/
(EY0L80)
189
.
.
191
.
[ ]
192
/
[
]
.
.
I
i
:
I
Page
.
.
Page
i:
i:
:
(EY3500B7727)
(1)
: .
(2)
( )
Page
[ ]
(EY9L40/EY9L41)
[ i]
/
(EY0L80)
206
.
:
.
208
.
14,4
I
[ ]
209
[/ ]