WARNING | AVERTISSEMENT |
| ADVERTENCIA |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
English |
|
| Français |
| Español |
|
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROB- |
|
|
|
| DEJE DE USARLO INMEDIATAMENTE |
|
|
|
|
| |||
LEM APPEARS. When problems occur |
|
| EN CAS DE PROBLEME. Si un |
| SI APARECE ALGUN PROBLEMA. |
|
such as a lack of sound or video, | problème se présente, absence du |
| Cuando ocurran problemas tales |
| ||
foreign objects inside the unit, smoke | son ou de l'image, objets tombés |
| como falta de sonido o vídeo, caiga |
| ||
coming out, or noxious odors, stop | dans l'appareil, dégagement de |
| algún objeto dentro de la unidad, el |
| ||
| aparato despida humo u olores |
| ||||
use immediately and contact the | fumée ou d'odeurs nocives, arrêtez- |
|
| |||
| nocivos, deje de usarlo |
| ||||
dealer where you bought the equip- | vous immédiatement et contactez le |
|
| |||
| inmediatamente y póngase en |
| ||||
ment. Failure to do so may result in | revendeur où vous avez acheté |
|
| |||
| contacto con el distribuidor al que |
| ||||
an accident or injury. | l'appareil. Il y a risque d'accident et |
|
| |||
| haya comprado el equipo. En caso |
| ||||
|
|
| de blessure. |
|
| |
|
|
|
| contrario podrá ocasionar un |
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| accidente o heridas. |
|
|
|
|
|
| ||
DO NOT OPERATE THE EQUIPMENT | NE PAS FAIRE DE REGLAGES OU |
| NO OPERE EL EQUIPO NI MIRE A LA |
| ||
OR LOOK AT THE SCREEN WHILE | REGARDER L'ECRAN PENDANT LA |
| PANTALLA MIENTRAS ESTE |
| ||
| CONDUCIENDO EL VEHICULO. La |
| ||||
DRIVING THE VEHICLE. Operating the | CONDUITE. Votre attention sera |
|
| |||
| operación del equipo podrá distraer al |
| ||||
equipment may distract the driver | détournée de la route et vous ris- |
|
| |||
| conductor de su atención en la |
| ||||
from looking ahead of the vehicle and | quez un accident. Avant de faire |
|
| |||
| carretera y ocasionar un accidente. |
| ||||
cause accident. Always stop the | fonctionner l'appareil, |
|
| |||
vehicle in a safe location before |
| Pare siempre el vehículo en un lugar |
| |||
| seguro antes de operar el equipo. |
| ||||
operating this equipment. |
|
|
| |||
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| ||
DO NOT RAISE THE VOLUME EXCES- | NE PAS TROP AUGMENTER LE |
| NO SUBA EL VOLUMEN |
| ||
SIVELY. Keep the volume at a level | VOLUME. Réglez le volume de |
| EXCESIVAMENTE. Mantenga el |
| ||
where you can still hear outside | manière à pouvoir entendre les |
| volumen a un nivel que no le impida |
| ||
noises while driving. Driving while | bruits extérieurs pendant la conduite. |
| escuchar los sonidos del exterior |
| ||
unable to hear outside noises could | Si vous ne pouvez pas entendre les |
| mientras conduce. El conducir sin |
| ||
| poder escuchar los ruidos del exterior |
| ||||
be the cause of accident. | bruits extérieurs quand vous |
| 3 | |||
|
|
| conduisez, vous risquez un accident. |
| puede ocasionar un accidente. | |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|