9DISP Button

10MODE Button

11ENT Button

12DOWN Button

13UP Button

14Status Indicator

15Power Indicator

Lights up when power is on. Is off when power is off.

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

 

Español

9

10

11

12

13

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ºF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ºC Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V dB

 

 

DISP

MODE

ENT

 

 

 

 

 

A ms

 

15

Take off the two hexagon screws when operation and open the door. When you finish the operation, close the door and fix it with the original

hexagon screws.

Enlevez les deux vis à tête hexagonale lors de l’opération et ouvrez la

porte. Une fois terminé l’opération, fermez la porte et la fixer avec les vis

à tête hexagonale d’origine.

Fig. 13Para la operación, quitar los dos tornillos hexagonales y abrir la puerta. Cuando acabe la operación, cerrar la puerta y fijarla con los tornillos hexagonales de origen.

9

Touche DISP

9

Botón DISP

10

Touche MODE

10

Botón MODE

11

Touche ENT

11

Botón ENT

12

Touche DOWN

12

Botón DOWN

13

Touche UP

13

Botón UP

14

Indicateur d’état

14

Indicador de estado

15

Indicateur d’alimentation

15

Indicador de alimentación

 

Allumé lors de la mise en marche.

 

Encendido cuando el aparato está en marcha.

 

Eteint lors de l’extinction.

 

Apagado cuando el aparato está apagado.

OPERATION METHOD

METHODE DE FONCTIONNEMENT

MÉTODO DE OPERACIÓN

Switching of the display:

(1)Press the “DISP” button.

The display will change with each press of the but- ton.

<Display>

Commutation de l’affichage:

(1)Appuyez sur la touche “DISP”.

Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, l’affi- chage change.

<Affichage>

Cambio de la visualización:

(1)Pulse el botón “DISP”.

La visualización cambiará cada vez que se pulse el botón.

<Visualización>

12.3V

10.0A

VOLTAGE CURRENT

12.3V

10.0A

TENSION INTENSITE

12.3V

VOLTAJE

CORRIENTE

 

10.0A

 

 

 

Centigrade

Fahrenheit

87°F

TEMPERATURE

TEMPERATURE

 

31°C

 

 

 

TEMPERATURE

TEMPERATURE

87°F

Centigrade

Fahrenheit

 

31°C

 

 

 

TEMPERATURA

TEMPERATURA

87°F

Centígrada

Fahrenheit

 

31°C

 

 

13

Page 13
Image 13
Alpine MRD-M1000 owner manual Operation Method