Alpine MRD-M1000 English, Français, Español, Cautions on wire lead connections, Notes, Remarques

Models: MRD-M1000

1 32
Download 32 pages 29.18 Kb
Page 8
Image 8
Cautions on wire lead connections

English

Cautions on wire lead connections

Use a Power Supply Cord sold on the market.

Refer to the description below for the proper proce- dure.

If you are in doubt about how to make this connec- tion, consult your dealer.

1.Check the wire size.

NOTES:

Wire Size (Battery Lead, Ground Lead): Recommended wire size for this unit is AWG4 or larger.

Wire Size (Remote Turn-on Lead): Recommended wire size for this unit is AWG4 – AWG8.

If the wire gauge used is unknown, ask your dealer.

2.Remove the insulation from the ends of the wire leads by about 7 – 10mm (9/32" – 3/8"). (Fig. 7)

NOTES:

If length of the exposed wire is too short, a poor connection may occur causing operation failure or sound interruption.

On the other hand, if the length is too long, an electrical short-circuit may occur.

Français

Précautions avec les connexions des fils conducteurs

Employez un câble d'alimentation vendu sur le mar- ché.

Faire correctement les connexions en se référant à la description suivante.

Si vous avez des doutes, contactez votre revendeur.

1.Vérifier le calibre des fils.

REMARQUES:

Calibre des fils (Conducteur de la batterie, conducteur de mise à la masse):

Le calibre des fils recommandés pour l'appareil est AWG4 ou plus.

Calibre des fils (Conducteur de mise sous tension télé- commandée):

Le calibre des fils recommandés pour l'appareil est AWG4 – AWG8.

Si le calibre des fils utilisés est inconnu, se rensei- gner auprès du revendeur.

2.Retirer l'isolation des bouts des fils de connexion de 7 – 10mm (9/32" – 3/8"). (Fig. 7)

REMARQUES:

Si la longueur des conducteurs avec l’isolation re- tirée est trop courte, une connexion incorrecte ris- que de se produire et cela peut provoquer une panne de fonctionnement ou l'interruption du son.

D'autre part, si la longueur du conducteur est trop longue, un court-circuit électrique risque de se produire.

7 – 10 mm (9/32" – 3/8")

Español

Precauciones durante la conexión de alambres

Utilice un cable de alimentación vendido en el mer- cado.

Asegúrese de efectuar correctamente las conexiones siguiendo el procedimiento que se describe a conti- nuación.

Si tiene dudas sobre la forma de hacer las conexio- nes, consulte a su distribuidor.

1.Compruebe el tamaño de los alambres.

NOTAS:

Tamaño de los alambres (Cable de la batería, cable de puesta a tierra):

El tamaño del alambre recomendado para esta unidad es de AWG4 o más.

Tamaño de los alambres (Cable para encendido re- moto):

El tamaño del alambre recomendado para esta unidad es AWG4 – AWG8.

Si no conoce el tamaño del alambre empleado, consulte a su distribuidor.

2.Quite aproximadamente 7 – 10mm de aislamiento de los extremos de los alambres. (Fig. 7)

NOTAS:

Si el largo de los conductores sin aislamiento es demasiado corto, las conexiones podrán quedar mal hechas, lo que a su vez podrá causar fallas de operación o interrupciones en el sonido.

Por otro lado, si los conductores sin aislamiento son demasiado largos, podrán producirse corto- circuitos eléctricos.

Lead end side of the product/

Côté extrémité du conducteur du produit/ Extremo del conductor del producto

Fig. 7

8

Page 8
Image 8
Alpine MRD-M1000 owner manual English, Français, Español, Cautions on wire lead connections, Notes, Remarques, Notas, Fig