Manuals
/
Alpine
/
Home Audio
/
Stereo Amplifier
Alpine
MRD-M1000
owner manual
Models:
MRD-M1000
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
32
Download
32 pages
29.18 Kb
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Specs
Table and Flow Chart
One signal/Un signal/Una señal
EN CAS DE Probleme
Battery Lead Sold Separately
Mode 7 Phase
Mode 9 Output Disable
Mode 1 Input Mode
Page 28
Image 28
Page 27
Page 29
Page 28
Image 28
Page 27
Page 29
Contents
Accessories Accessoires
Contents
Índice
Avertissement
Prudencia
Drill the screw holes
Self-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis Holes
Percer les trous pour les vis
Remarque
Montage DES Couvercles D’ACHEVEMENT
Mounting the END Covers
Montaje DE LAS Cubiertas DE Acabado
Remarques
Notas
Battery Lead Sold Separately
Remote Turn-On Lead Blue/White, Sold Sepa- rately
Ground Lead Sold Separately
Controller Jack
Vérifier le calibre des fils
Precauciones durante la conexión de alambres
Slot the battery lead into the fuse box
Fusibles Box supplied as below
Dismantle the fuse box
Turn the cap 1 counterclockwise Montré ci-dessous
Mounting the Terminal Cover
Fastening the door
Table and Flow Chart
Table ET Diagramme DE Fonctions
Tabla Y Esquema DE Operaciones
MODE/MODE/MODO
Operation Method
Mode 1 Mode D’ENTREE
Mode 1 Input Mode
Modo 1 Modo DE Entrada
Mode 2 LOW Pass Filter
Mode 3 Subsonic Filter
Mode 2 Filtre Passe BAS
Mode 3 Filtre Subsonique
Mode 4 Parametric Equalizer
Function 4-2 Adjusting the parametric equalizer fre- quency
Mode 4 Egalisateur Parametrique
Function 4-1 Turning the parametric equalizer on and off
Mode 5 Compensation DES Graves
Mode 5 Bass Compensation
Modo 5 Compensación DE Graves
Mode 6 Time Correction
Mode 7 Phase
Mode 6 Correction DE L’HEURE
Modo 6 Corrección DE LA Hora
Mode 8 ID DE L’AMPLIFICATEUR
Mode 8 Amplifier ID
Modo 8 ID DEL Amplificador
Mode 9 Output Disable
Mode 0 Memory
Mode 9 Mise Hors Service DE LA Sortie
Mode 0 Memoire
EN CAS DE Probleme
EN Caso DE Dificultad
SYSTEMS/SYSTEMES/SISTEMAS
+2CH
English
Français
One signal/Un signal/Una señal
Faible puissance lorsqu’une seule sortie est utilisée
Salida baja cuando se utiliza sólo una entrada
Proper connection/Connexion correcte Conexión correcta
Specifications
Service Care
Especificaciones
Soins Pratiques
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Top
Page
Image
Contents