Figures C et D
Le gril cône BODUM® « FYRKAT » a deux modes d’utilisation : en gril (avec 16 / 19) et en rôtissoire (à broche, 17).
Gril (figure C)
Si vous souhaitez utiliser le gril cône BODUM® en gril, placez d’abord la grille à charbon de bois (20) dans la cuve (22). Disposez ensuite le petit gril (19) dans la cuve (22), ses barres tournées vers le bas. Attention ! La barre située le plus en arrière rentre exactement dans le crochet du support (26) (voir figure C / détail X), de façon à bien bloquer le petit gril (19) en position.
Posez ensuite le grand gril (16) sur les encoches du bord supérieur de la cuve (22) prévues à cet effet, barres de grille tournées vers le haut. Veillez également à bien disposer le grand gril (16) sur le crochet de support (25) (voir figure C / détail Y)
Rôtissoire à broche (17)
Si vous souhaitez utiliser le gril cône BODUM® en rôtissoire, avec broche et moteur, placez d’abord la grille à charbon de bois (20) dans la cuve (22). Enfilez les deux fourches de positionnement (9) sur la broche (17) et
Remarque ! Lorsque vous utilisez la broche, ne montez ni le petit (19) ni le grand gril (16).
Pour placer la grille à charbon de bois (20), le petit gril (19) ou le grand gril (16) sur le gril ou pour les en retirer, utilisez toujours les ustensiles (ustensiles de gril BODUM® FYRKAT) et des gants de gril.
Nous vous recommandons avant la première utilisation de votre gril cône BODUM® de le faire chauffer énergiquement pendant au moins 30 minutes.
Quantité maximale de charbon de bois : 6 cm
DANGERS
Le
•N’utilisez votre gril qu’après en avoir monté et fixé correctement toutes les pièces.
•Vérifiez avant toute utilisation que le cendrier est correctement posé. N’utilisez jamais le gril sans avoir monté son cendrier (23).
•N’utilisez pas l’appareil dans un local fermé ! Le gril cône BODUM® est conçu pour être utilisé en plein air et uni- quement en plein air. La combustion dégage des gaz que leur concentration dans un local rend toxiques. N’utilisez jamais le gril sous un toit inflammable ni posé sur une surface inflammable ni dans un garage ou un local semblable.
•Ne versez jamais
•PRUDENCE ! N’utilisez pas de liquides comme l’alcool, l’essence, etc. pour allumer ou rallumer le feu ! N’utilisez que des
•ATTENTION ! Si vous utilisez un
•ATTENTION ! Ne laissez jamais un enfant ou un animal domestique sans surveillance à proximité du gril chaud.
•ATTENTION ! Le gril gril cône BODUM® chauffe énormément : ne le déplacez pas en cours d’utilisation. Ne laissez jamais le gril sans surveillance en cours d’utilisation.
•Eloignez d’au moins 1,5 m du gril tout matériel inflammable.
•Ne placez pas votre gril sur une surface inflammable.
•Ne portez pas de vêtements à manches longues amples lorsque vous faites des grillades.
•N’enlevez la cendre que lorsque toutes les braises de briquettes de charbon sont éteintes et que la cendre est froide.
•Ne jetez jamais de cendre brûlante ni de briquettes ou de résidus de charbon encore incandescents. Danger d’incen- die !
•Pour déplacer le gril,
•N’accrochez pas d’objets combustibles ou sensibles à la chaleur sur la plaque de support de moteur avec crochets à ustensiles (11). Les crochets à ustensiles de gril ne sont conçus que pour les ustensiles BODUM®.
•N’utilisez que le moteur de gril (12) fourni et
•Sortez la pile du moteur de gril (12) lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un temps assez long de façon à éviter à la pile de s’user.
•N’utilisez pas le gril par fort vent.
•Le gril BODUM®n’est pas conçu pour être installé ni utilisé dans une caravane un
•Il est interdit d’utiliser le gril cône BODUM® comme chauffage.
MODE D’EMPLOI
11