Manuals
/
BOXLIGHT
/
Computer Equipment
/
Projector
BOXLIGHT
MP-650i user manual
Models:
MP-650i
1
108
144
144
Download
144 pages
46.1 Kb
105
106
107
108
109
110
111
112
<
>
Troubleshooting
Install
Command data chart
Déplacement du projecteur
Warranty
Dimension
Maintenance
Configuration
Caution Connecting to the AC IN jack
The laser beam can cause vision problems
Page 108
Image 108
Page 107
Page 109
Page 108
Image 108
Page 107
Page 109
Contents
Features
Contents
4 Power zoom and power focus 5 P in P function 6 USB jack
MP-650i
FOR THE CUSTOMERS IN U.K
WARNING THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED IMPORTANT
IMPORTANT FOR UNITED KINGDOM
WORDING FOR CLASS I EQUIPMENT INSTRUCTION BOOKS AND LABELS
1 Video signal cables
2 Power cord
Before Use
Warning Caution
Safety Precaution
If a problem should occur
Do not install on an unstable surface
Do not look through the lens when the lamp is on
Handle the power cord with care
Do not position the power
Do not allow the laser beam to enter the eyes
C A U T I O N
Care and maintenance
Battery usage
Clean the projector interior once every two years
Avoid installation in humid or dusty locations
When the projector is not to be used for an extended period
Sound volume
General Cautions
Moving the projector
Checking the package Contents
Names and functions of each part
Main unit
Caution Connecting to the AC IN jack
Names and functions of each part continued
Remote control transmitter
Names and functions of each part continued
1Remove the battery cover
Caution Battery usage cautions
3Close the battery cover Caution Remote control usage cautions
2Loading the batteries
Installation
Typical LCD Projector and Screen Installation
Using the adjusters
Top view
Turn on the main power switch of the projector I ON
Use the ZOOM button to adjust the screen size
Use the FOCUS button to adjust the focus
Turn on the power to the connected equipment
Turning off the power
Turn off the main power switch of the projector OFF
Basic operations continued
Plug & Play
Cancelling the FREEZE function
Freeze function
Press the FREEZE button
Basic operations continued
Magnify function
Changing the magnification ratio
Moving the display area
Returning to normal display
Adjustments and functions
Returning to the initial settings
MENU button of the remote control
adjusted
Adjustments and functions continued
SET UP
Using the SETUP Menu
INPUT
Adjustments and functions continued
VIDEO
S E T U P I N P U T I M A G E O P T
IMAGE
Adjustments and functions continued
MIRROR
START UP
Adjustments and functions continued
COM. SPEED
COM. BITS
AUTO OFF
Connection to the video signal terminals
Connection to the RGB signal terminal
1. Input signals
2. Signal input jacks
Connection to the RGB signal terminal continued
3. Example of computer signal
Connection to the RGB signal terminal continued
4. Initial set signals
DATA HSYNC
DATA
Connecting the USB
Connection to the control signal terminal
1. Mouse functions
Connection to the control signal terminal continued
CONTROL signal jack
2. RS232C communication
Connection to the control signal terminal continued
Command data chart
Connection to the control signal terminal continued
Connection to the control signal terminal continued
Changing the projector settings
Using the projector default settings
When data sent by the projector cannot be understood
Example of system setup
Cleaning the Air filter
pull out the power cord
Remove the front air filter
Cleaning the Air filter continued
Clean the air filter with a vacuum cleaner
Install the air filter
Lamp
Troubleshooting
Indicators
Message table continued
Dimensional Diagram
Unit inches
About the warranty and after-service
LIMITED WARRANTY
WARRANTY LIMITATION AND EXCLUSION
DISCLAIMER OR UNSTATED WARRANTIES
QR41981
Printed in Japan KY-K S
4 Motorzoom und Powerfokus 5 Bild-in-Bild Funktion 6 USB-Buchse
Flüssigkristall-Projektor
Kurzbeschreibung
Merkmale
Page
Vor der Inbetriebnahme
WARNUNG VORSICHT
Warnung
Sicherheitshinweise
Bei Auftreten von Betriebsstörungen
Nicht auf unstabilen Flächen aufstellen
Nur mit der korrekten
Netzspannung betreiben
Das Netzkabel vorsichtig handhaben
Das Netzkabel nicht unter dem
Vorsicht
Die Belüftungsöffnungen nicht blockieren
Wartung und Pflege
Batteriebetrieb
Allgemeine Sicherheitshinweise
Wenn der Projektor längere Zeit nicht benutzt wird
Transport des Projektors
Übermäßig heiße Plätze vermeiden
Überprüfung des Lieferumfangs
Bezeichnung und Funktion der Teile
Projektor
Bezeichnung und Funktion der Teile Fortsetzung
Vorsicht Anschluß an die Netzeingangsbuchse AC IN
Fernbedienungsteil
Bezeichnung und Funktion der Teile Fortsetzung
Steuerfläche DISK PAD / LINKE MAUS - Taste *4
1Den Batteriefachdeckel
2Einlegen der Batterien
abnehmen
Vorsicht Vorsichtsmaßregeln für den Batteriebetrieb
Aufstellung
Typische Aufstellung von LCD-Projektor und Leinwand
Verwendung der Fußversteller
Aufsicht
Grundlegende Bedienung
Projizieren von Bildern
Die Taste STANDBY / ON drücken
Den Objektivdeckel abnehmen
Grundlegende Bedienung Fortsetzung
Ausschalten der Netzversorgung
Die Taste STANDBY / ON etwa 1 Sekunde lang drücken
Das Gerät mit dem Hauptnetzschalter am Projektor
Festhalten-Funktion
Aufheben der FREEZE-Funktion
Die FREEZE-Taste drücken
Grundlegende Bedienung Fortsetzung
Vergrößerungsfunktion
Ändern des Vergrößerungsverhältnisses
Verschieben des Anzeigebereichs
Zurückstellen auf normale Anzeige
Einstellungen und Funktionen
Rückstellung auf die Anfangseinstellungen
2 Zum Wählen des einzustellenden Menügegenstands die
3 Richten Sie den gewählten Menügegenstand mit den
Verwendung des Einrichten-Menüs SETUP
Einstellungen und Funktionen Fortsetzung
EINRICHTUNG
Einstellungen und Funktionen Fortsetzung
INPUT
VIDEO
E I S T L E I N G B A B B L D O P T
Einstellungen und Funktionen Fortsetzung
IMAGE
Einstellgegenstand
SPIEGEL
Stellt die angezeigte Timer-Zeit ein 0 bis
Einstellungen und Funktionen Fortsetzung
Einstellgegenstand
KOM-GSCHW
1. Eingangssignale
2. Signaleingänge
Eingangssignale
Signaleingänge
3. Beispiel eines Computersignals
Anschluß an die RGB-Buchse Fortsetzung
4. Anfangseinstellungssignale
DATA VSYNC
Anschluß an die RGB-Buchse Fortsetzung
DATA HSYNC
Anschluß der USB-Maus
Anschluß an die Steuersignalbuchse
1. Mausfunktionen
Anschluß an die Steuersignalbuchse Fortsetzung
Steuersignalbuchse CONTROL
Anschluß an die Steuersignalbuchse Fortsetzung
2. RS232C-Datenaustausch
Befehlsdatentabelle
Anschluß an die Steuersignalbuchse Fortsetzung
Anschluß an die Steuersignalbuchse Fortsetzung
Projektorstatusabfrage
Ändern der Projektoreinstellungen
Verwendung der Vorgabewerte des Projektors
Systemübersicht Beispiel
Reinigen des Luftfilters
2 Den vorderen Luftfilter entfernen
Reinigen des Luftfilters Fortsetzung
Lampe
Meldungstabelle
3 Säubern des Luftfilters mit einem Staubsauger
Meldungstabelle Fortsetzung
Störungssuche
Anzeigen
Abmessungsdiagramm
Einheit mm
Garantie und Kundendienst
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
GARANTIEEINSCHRÄNKUNG UND -AUSSCHLUSS
UNGÜLTIGKEIT NICHT GENANNTER GARANTIEN
QR41981
Projecteur à cristaux liquides
Données générales
Caractéristiques
Manuel d’utilisation
Page
ATTENTION PRECAUTIONS
Avant de mettre l’appareil en marche
Consignes de sécurité
En cas de problème
Ne posez pas l’appareil sur une surface instable
N’ouvrez pas la boîte
Branchez uniquement sur un courant à la tension indiquée
Manipulez le cordon électrique avec précaution
Ne pas diriger le faisceau laser dans les yeux
Branchez uniquement sur un
PRECAUTIONS
Entretien et maintenance
Ne bouchez pas les sorties de ventilation
Utilisation des piles
Déplacement du projecteur
Volume sonore
Mises en garde
Si vous n’utilisez pas le projecteur pendant une longue période
Vérification du contenu de l’emballage
Nomenclature et fonction des pièces
Unité principale
Nomenclature et fonction des pièces suite
Mesure de précaution Raccordement à la prise AC IN
Emetteur à télécommande
Nomenclature et fonction des pièces suite
1 Icône de position
3 Réglages automatiques
Mise en place des piles 1Retirez le couvercle du logement
2Mise en place des piles
3Refermez le couvercle du logement
Mesure de précaution Précautions d’utilisation de la télécommande
Installation d’un projecteur ACL et d’un écran
Utilisation des ajusteurs
Vue d’en haut
Vue avant
Fonctionnement de base
Projection
Allumez l’interrupteur général du projecteur I allumé
Appuyez sur la touche STANDBY / ON
Fonctionnement de base suite
Pour éteindre l’appareil
Prêt à jouer
Couper l’alimentation principale du projecteur éteint
Arrêt sur image
Annulation de l’arrêt sur image
Appuyez sur la touche FREEZE
Fonctionnement de base suite
Agrandissement
Comment modifier le taux d’agrandissement
Comment déplacer la zone d’affichage
Comment revenir sur l’affichage normal
sur la touche MENU de la télécommande
télécommande
Réglages et fonctions
Comment rétablir les réglages d’origine
CONFIGURATION
Utilisation du menu CONFIGURATION
Réglages et fonctions suite
ENTREE
projecteur et le signal VIDEO
Réglages et fonctions suite
VIDEO
Réglages et fonctions suite
IMAGE
MIROIR
SUPPRESSION
Réglages et fonctions suite
VITESSE COM
BITS COM
PROGRAMME
Connexion aux prises de signal vidéo
Connexion à la prise de signal RGB
2. Prises d’entrée de signal
1. Signaux d’entrée
Connexion à la prise de signal RGB suite
3. Exemple de signal ordinateur
Connexion à la prise signal RGB
4. Signaux de réglage d’origine
Ordinateur/signal
Rythme de signal horizontal µs
Connexion au système USB
Connexion à la prise de signal de commande
1. Fonctionnement de la souris
PS/2 Souris
Connexion à la prise de signal de commande suite
Prise de signal de COMMANDE
Connexion à la prise de signal de commande suite
2. Communication RS232C
Tableau des données de commande
Connexion à la prise de signal de commande suite
Connexion à la prise de signal de commande suite
Le projecteur ne peut pas interpréter la commande de l’ordinateur
Interrogation sur le statut du projecteur
Modification des réglages du projecteur
Exemple de configuration
Nettoyage du filtre à air
2 Déposez le filtre à air avant
Nettoyage du filtre à air suite
Tableau des messages d’information
Passez l’aspirateur sur le filtre à air
Remettez le filtre à air en place
Tableau des messages d’information suite
Dépannage
Témoins
Schéma côté
Unité mm
Garantie et service après-vente
Garantie limitée
Garantie limitée et exclusion
Renonciation de responsabilité ou garanties tacites
Page
Proiettore a cristalli liquidi
Profilo
Funzioni
GUIDA DELL’UTENTE
Page
Prima dell’utilizzo
Avvertenza Attenzione
In caso di problemi
Non installare il proiettore su superfici instabili
Avvertenze
Norme di sicurezza
Non posizionare il proiettore in
Utilizzare solamente
l’alimentazione
elettrica
Evitare di eseguire l’installazione in
Attenzione
Non sedersi o appoggiare oggetti pesanti sul proiettore
Non bloccare le aperture di ventilazione
Volume audio
Note di attenzione generali
Spostamento del proiettore
Nel caso in cui il proiettore non
Verifica del contenuto dell’imballaggio
Nomi e funzioni delle singole parti
Unità principale
Nomi e funzioni delle singole parti segue
Attenzione Collegamento alla presa AC IN ingresso in c.a
Trasmettitore del telecomando
Nomi e funzioni delle singole parti segue
CUSCINETTO DEL DISCO / Tasto DISK PAD/PULSANTE SINISTRO DEL MOUSE *4
1 Icona POSITION
1Togliere il coperchio
2Inserimento delle batterie
della batteria
3Chiudere il coperchio della batteria
Installazione
Utilizzo dei dispositivi di regolazione
Veduta dall’alto
Veduta laterale
Utilizzare il tasto ZOOM per regolare la dimensione dello schermo
Operazioni di base
Per proiettare
Premere il tasto STANDBY / ON ATTESA / ATTIVAZIONE
Operazioni di base segue
Disattivazione dell’alimentazione
Ruotare l’interruttore dell’alimentazione elettrica principale
del proiettore ODISATTIVATO OFF
Funzione FREEZE Fermo immagine
Annullamento della funzione FREEZE FERMO IMMAGINE
Premere il tasto FREEZE FERMO IMMAGINE
Operazioni di base segue
Ripristino della visualizzazione a dimensioni normali
Funzione MAGNIFY Ingrandimento
Variazione del rapporto di ingrandimento
Spostamento dell’area di visualizzazione
Regolazioni e funzioni
Ripristino delle impostazioni iniziali
Premere i tasti MENU
menu da regolare
Utilizzo del Menu SETUP Menu di IMPOSTAZIONE
Regolazioni e funzioni segue
IMPOSTAZIONE
INGRESSO
Regolazioni e funzioni segue
del monitor ed il segnale VIDEO
VIDEO
IMMAGINE
Regolazioni e funzioni segue
regolazione
SPECCHIO
OPZIONALE
Regolazioni e funzioni segue
regolazione
VELOCITA’ DI
Collegamento ai morsetti di segnale video
Collegamento al morsetto del segnale RGB
1. Segnali di ingresso
2. Prese jack dell’ingresso di segnale
Collegamento al morsetto del segnale RGB segue
3. Esempio di segnali computer
Collegamento al morsetto del segnale RGB segue
4. Segnali dell’impostazione iniziale
DATA HSYNC
DATA
Collegamento dell’USB
Collegamento al morsetto del segnale di comando
1. Funzioni del mouse
PS/2 mouse
Collegamento del morsetto del segnale di comando segue
Presa jack del segnale di COMANDO
2. Comunicazione RS232C
Collegamento del morsetto del segnale di comando segue
Grafico dei dati di comando
Collegamento del morsetto del segnale di comando segue
Utilizzo delle impostazioni di default del proiettore
Nel caso in cui si verifichi un errore di fotogramma
Collegamento del morsetto del segnale di comando segue
Richiesta dello stato del proiettore
Esempio di impostazione del sistema
Pulizia del filtro dell’aria
Disattivare l’interruttore dell’alimentazione elettrica al
proiettore ed estrarre il cavo di alimentazione
Installazione del filtro
Pulizia del filtro dell’aria segue
Lampada
Tabella messaggi
Indicatori
Tabella messaggi segue
Manutenzione
Schema dimensionale
Dati caratteristici
Garanzia e servizio assistenza
GARANZIA LIMITATA
LIMITAZIONE E ESCLUSIONE DELLA GARANZIA
NEGAZIONE RESPONSABILITÀ O GARANZIE