Manual del Propietario
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Owner’s Manual
Manuel de lutilisateur
EQUIPMENT DESCRIPTION
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES
Hazard Symbols and Meanings
DANGER
Generator produces powerful voltage
Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic
Contact with battery fluid will cause severe chemical burns
Improper treatment of generator can damage it and shorten its life
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
Severe burns can occur on contact
Excessively low speeds impose a heavy load
Add Engine Oil and Fuel
ASSEMBLY
BEFORE STARTING THE ENGINE
Remove Generator From Carton
System Ground
USING THE GENERATOR
Connecting to a Building’s Electrical System
OPERATING THE GENERATOR
Operating Automatic Idle Control
Connecting Electrical Loads
Charging a Battery
Stopping the Engine
Breathing carbon monoxide will cause nausea, fainting or death
COLD WEATHER OPERATION
DANGER
BSPP Generator
NEMA L14-30
RECEPTACLES
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
120/240 Volt AC, 20 Amp Locking Receptacle
NEMA L5-30
120 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle
12 Volt DC, 10 Amp Receptacle
If circuit breaker does not trip
Ground Fault Protection
If circuit breaker does not reset properly
Test GFCI Circuit Breaker
Example
Power Management
DONT OVERLOAD GENERATOR
Capacity
Generator Maintenance
GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
Engine Maintenance
Fuel Valve Maintenance
Engine Storage
Generator Cleaning
STORAGE
Generator Storage
BSPP Generator
Generator lacks power
TROUBLESHOOTING
Problem
but bogs down when loads are
OUR EQUIPMENT
LIMITED WARRANTY
WARRANTY PERIOD
ABOUT YOUR EQUIPMENT WARRANTY
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Symboles de Danger et Moyens
TABLE DES MATIÈRES
DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT
DANGER
DANGER
DANGER
AVERTISSEMENT
Unintentional peut résulter dans feu ou électrique
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
BSPP Génératrice
Enlever le générateur de la boite
ASSEMBLAGE
AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Ajouter de lhuile à moteur et du combustible
Branchement au système électrique dun édifice
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
Mise à la terre du système
Recharge d’une Batterie
Branchement des Charges Électriques
Arrêt du Moteur
Fonctionnement du Contrôle Automatique du Ralenti
Figure 15 - Branchement des Câbles de Batterie
EXPLOITATION PAR TEMPS FROID
DANGER
BSPP Génératrice
NEMA L14-30
PRISES DE COURANT
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 20 Ampères
NEMA L5-30
Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères
120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c
BSPP Génératrice
Protection contre les fuites de terre
DANGER
DANGER
BSPP Génératrice
NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR
Capacité
Gestion de la Consommation
Entretien de la Vanne de Combustible
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN
Entretien du Moteur
Entretien du Générateur
Remisage du Moteur
REMISAGE
Nettoyage de Générateur
Remisage du Générateur
BSPP Génératrice
REMARQUES
CAUSE
SOLUTION
DÉPANNAGE
PROBLÈMES
À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
NOTRE ÉQUPEMENT
PÉRIODE DE GARANTIE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
ADVERTENCIA
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Agregar Aceite al Motor y Gasolina
MONTAJE
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR
Para Retirar el Generador de la Caja
Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio
USO DEL GENERADOR
OPERANDO EL GENERADOR PRECAUCIÓN
Tierra del Sistema
Funcionamiento del Control Automático de Marcha en Vacío
Carga de la Bateria
Conexion De Cargas Electricas
Parado Del Motor
Figura 27 - Conexiones de la Batería
OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA FRÍO
PELIGRO
BSPP Generador
PRECAUCIÓN
RECEPTÁCULOS
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad
120/240 Voltios AC, 20 Amperios, Receptáculo de Seguridad
NEMA L5-30
Tomacorrientes de 120 Voltios AC, 30 Amperios
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
120 Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles
PRECAUCIÓN
Protección Contra Fallos de Conexión a Tierra
PRECAUCIÓN
PELIGRO
BSPP Generador
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
Control de la Energía
Mantenimiento de la Válvula de Combustible
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
Mantenimiento del Motor
Mantenimiento del Generador
Almacenando el Motor
ALMACENAMIENTO
Para Limpiar el Generador
Almacenando el Generador
Causa
Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
Accion
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
NUESTRO EQUIPO
PERÍODO DE GARANTÍA