
COMPONENTES ADICIONA- LES PARA LA INSTALACIÓN
Para completar la instalación de su motor fuera de borda, usted necesitará los siguientes artículos. Su Distribuidor Briggs & Stratton dispone de kits de ayuda para la instalación. Consulte su Distribuidor Autorizado Briggs & Stratton para la disponibilidad de los kits de Cables para Suministro de Potencia, los cuales incluyen el conjunto de cables de la batería y el suministro de fusibles.
•Fusible en Línea, porta fusible & terminales del cable. Conecte el fusible como se muestra abajo en el aparte Instalación de la Batería. Use los terminales de cables apropiados para proteger las terminales del porta fusibles.
•Conjunto de cables de la Batería. Use un cable calibre 6 o mayor, que termine en un conector tipo Anderson SB120 (o su equivalente), para conectar las baterías en el motor fuera de borda.
•Baterías marinas de tipo período prolongado. Briggs & Stratton recomienda usar cuatro baterías de 12 Voltios. Refiérase al fabricante de baterías marinas o a su distribuidor para información específica.
•Cajas de baterías aprobadas por la Guardia Costera Norteamericana.
•Inter+conectores de cables de la batería con cable calibre 6.
Por favor refiérase a las secciones de Recomendaciones de la Batería e Instalación de la Batería para información adicional relacionada con la apropiada conexión de la batería.
INSTALACIÓN DEL MOTOR FUERA DE BORDA
UBICACIÓN DEL MOTOR FUERA DE BORDA
Fig. 3
ADVERTENCIA Cuando determine la conformidad para las limitaciones de peso del
bote, tenga en cuenta el peso del motor fuera de borda Y la batería.
Siga las recomendaciones del fabricante del bote para instalar el
motor fuera de borda en el bote.
El plato de capacidad en el bote muestra la potencia máxima permitida para su bote. NO exceda este límite.
1.Centre el motor fuera de borda Êen la base de anclaje Ë.
2.Asegúrese que la placa anti+ventilación Ì del motor fuera de borda esté colocada por debajo de la parte inferior Í del bote.
3.Apriete los tornillos de sujeción Ï para asegurar el motor fuera de borda en la base de anclaje.
PRECAUCIÓN: Inspeccione la tensión en los sujetado+ res periódicamente para prevenir que el motor se afloje de la base de anclaje. No deje que ninguna parte del motor o
del eje roce o tenga contacto Î con la base de anclaje.
4.Ajuste el pin de inclinación para obtener una posición vertical para el motor fuera de borda. Consulte el aparte Angulo de Montaje del Motor Fuera de Borda.
5.Pruebe el alcance de movimiento de la dirección ¼.
Ninguna parte de la caja de la transmisión ni de la hélice debe tener contacto con la base de anclaje.
ÁNGULO DE MONTAJE DEL MOTOR FUERA DE BORDA
Fig. 4
Siga las instrucciones del fabricante del bote para el correcto ángulo de montaje del bote. El motor fuera de borda tiene cinco
posiciones de montaje Ê. El ángulo de montaje ideal le permite
a la placa anti+ventilación operar paralelamente Ë con la superficie del agua.
ADVERTENCIA
NO intente ajustar el ángulo de montaje mientras esté funcio+ nando el motor fuera de borda.
Si la proa está por encima del horizonte Ìcoloque el pin de inclinación en el orificio de ajuste inferior para acercar el motor fuera de borda a la base de anclaje (ejemplo desde el orificio A hasta el orificio B o C).
Si la proa del bote está por debajo del horizonte Ícoloque el pin de inclinación en el orificio de ajuste superior para alejar el motor fuera de borda de la base de anclaje (ejemplo desde el orificio E hasta el orificio D o C).
INCLINACIÓN DEL MOTOR FUERA DE BORDA
El motor fuera de borda puede inclinarse para ganar tolerancia y evitar daños en la parte de abajo de la unidad cuando desembarque el bote en agua poco profunda.
Nota: El motor fuera de borda no puede asegurarse en la posición HACIA ARRIBA/INCLINADA.
Incline el motor fuera de borda usando UNICAMENTE la
manigueta de INCLINACIÓN/TRANSPORTE Î que se encuentra en la parte de atrás del motor fuera de borda. Hale la manigueta de INCLINACIÓN/TRANSPORTE en la dirección
Ïmostrada para inclinar el motor fuera de borda.
Baje el motor fuera de borda lentamente DESPUES de que el bote haya parado.
INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Refiérase a las instrucciones incluidas con el kit de dirección del control remoto.
RECOMENDACIONES
PARA LA BATERIA
El motor fuera de borda requiere una fuente de potencia de 48 voltios. Para mejores resultados use baterías marinas de tipo período prolongado grupo 31 con una clasificación de por lo menos 100 amperios hora. Su motor fuera de borda puede arrastrar hasta 70 amperios continuamente con el acelerador ajustado a POTENCIA MAXIMA, y hasta 100 amperios durante períodos de tiempo cortos. El arrastre real del amperaje está sujeto a sus condiciones ambientales y de operación particulares.
Refiérase al fabricante o al distribuidor de baterías marinas para información específica.
Tiempo Típico de Operación vs Ajuste
(horas) | 8 | de Velocidad |
| |
|
|
| ||
7 |
|
|
| |
|
|
|
| |
Operación | 6 |
|
|
|
5 |
|
|
| |
|
|
|
| |
| 4 |
|
|
|
de | 3 |
|
|
|
2 |
|
|
| |
Tiempo |
|
|
| |
1 |
|
|
| |
|
|
|
| |
| 0 | Velocidad Míni- | Velocidad | Máximo |
|
| |||
|
| ma en Marcha | de Crucero |
|
Ajuste de Velocidad
Nota: El tiempo de operación y la velocidad variarán según el tamaño de la batería, el tamaño del casco del bote, el tipo y la carga, y las condi+ ciones del agua.
Este tipo de baterías están diseñadas para buen funciona+ miento de vida en servicio de período prolongado. La causa principal de fallas en la batería en servicio de períodos prolongados es un mantenimiento pobre:
•Suciedades o corrosión en las superficies o terminales de la batería.
•Nivel incorrecto de agua de la batería
•Falta de carga
•Descarga excesiva
Mantenga la batería completamente cargada. El cuidado apropiado mejorará significativamente la vida de la batería. Dejar de recargar adecuadamente las baterías (en un plazo de 12+24 horas) podría ocasionar un desempeño reducido o una falla prematura de la batería. Para mejores resultados, utilice un cargador de rata variable.
0Refiérase al fabricante del cargador de la batería para obtener información específica de cómo cargar la batería.
INSTALACIÓN DEL CABLE- ADO DE LA BATERIA
ADVERTENCIA | Riesgo de Descarga Eléctrica. | |
NO toque terminales, conectores | ||
| ||
| o cables de la batería que no | |
| estén aislados. | |
| Antes de instalar los cables de las | |
| baterías, asegúrese que el conjunto | |
| de cables de la batería esté desco+ | |
| nectado del motor fuera de borda. |
Las baterías deben ser conectadas en serie para obtener 48 voltios con una clasificación de 100 amperios.
Usted necesita comprar tres interconexiones calibre+6 para la batería. El diagrama de conexión de la batería es para refe+ rencia UNICAMENTE. Ya que las conexiones seguirán el patrón según lo mostrado, la posición real de las baterías puede variar dependiendo cómo y donde estén situadas las baterías dentro de su bote.
Use el siguiente procedimiento y siga el diagrama para realizar el cableado de las baterías.
Fig. 5
1.Use una interconexión separada para cada batería, conecte el cable positivo (+) desde una de las baterías hasta el cable negativo
2.Apriete las terminales de la batería a un torque de 130 libras+pulgada (15 Nm), o según lo especificado por el fabricante de la batería.
Nota: Este motor fuera de borda viene equipado con una terminal de conexión AndersonR Ê. El
fusible en línea Ëviene localizado en el lado del cable positivo (+). Conecte el cable positivo (+) a la terminal positiva abierta de la serie de baterías. Conecte el cable negativo
3.Conecte el cable positivo(+) del cableado de la batería a la terminal positiva(+) abierta de la batería.
4.Vuelva a revisar todas las conexiones para asegurarse que éstas coinciden con el diagrama de cableado antes de conectar el cableado de la batería en el motor fuera de borda.
5.Mantenga firmes las conexiones de los cables para las baterías para asegurar un buen contacto con las terminales de la batería.
Nota: El diagrama de conexión de la batería es para referencia UNICAMENTE. Este representa cua+ tro baterías de 12 voltios conectadas en serie para producir un total de 48 voltios.
ADVERTENCIA
Un cableado inapropiado de las baterías podría ocasionar una explosión de las baterías.
CONEXIONES DE LA PLACA DEL FUSIBLE
Fig. 6
•Remoción de la Tapa de la Placa del Fusible Ê.
•Remueva el tornillo y la tuerca de sujeción del cable Ë desde la terminal de la placa.
•Sujete el cable de la varilla del fusible Ì a la terminal.
•Repita el procedimiento, sujetando el cable del cableado a la otra terminal.
•Antes de apretar los tornillos del cable, deslice el fusible Í en la placa.
•Apriete los tornillos y vuelva a colocar la tapa.
9