![](/images/new-backgrounds/1040812/40812131x1.webp)
Using the 1/4-inch Quilting Foot
■Achieving an Accurate Seam Allowance Cómo conseguir un margen de costura preciso
Utilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadas
1
2
Stitch Name |
|
| Length | Width | |
Pattern | [mm (inch)] | [mm (inch)] | |||
Nombre de la | |||||
Dibujo | Longitud | Anchura | |||
puntada | |||||
|
| [mm (pulg.)] | [mm (pulg.)] | ||
|
|
| |||
Straight Stitch |
|
| 2.5 (center | ||
|
| / centro) | |||
Puntada recta |
|
|
| ||
|
| (3/32) | |||
|
| ||||
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
You can use the
Usted podrá utilizar el pie para acolchados de 1/4 pulgadas para coser costuras al juntar las piezas de un acolchado.
1
1Seam allowance 6.5 mm (1/4 inch) / Margen de costura de 6,5 mm (1/4 pulg.)
1Turn off the machine.
Desconecte la alimentación de la máquina.
2Set the pattern selection dial to the Straight Stitch. Set the stitch length between 2 (1/16 inch) and 2.5 (3/32 inch). Set the stitch width at 2.5 (3/32 inch) (center).
Ajuste el selector de puntadas en la puntada recta. Ajuste la longitud de la puntada entre 2 (1/16 pulg.) y 2,5 (3/32 pulg.). Ajuste la anchura de la puntada en 2,5 (3/32 pulg.) (centro).
3Attach the 1/4-inch Quilting Foot. Turn on the machine.
Coloque el pie para acolchados de 1/4 pulgadas. Conecte la alimentación de la máquina.
4Position the presser foot over the fabric and sew as shown in the illustration below.
Coloque el pie prensatela sobre la tela y comience a coser según se muestra en la ilustración siguiente.
3
4
1Beginning of stitching / Comienzo de la costura
2 Align this mark with the edge of the fabric. / Alinee esta marca con el borde de la tela.
3 End of stitching / Final de la costura
4 Align this mark with the edge of the fabric. / Alinee esta marca con el borde de la tela.
■Stitching the Top of a Quilt
Cosido en la parte superior de un acolchado
1 |
2 |
1Top of fabric / Parta superior de la tela
2Seam 3.2 mm (1/8 inch) / Margen de costura de 3,2 mm (1/8 pulg.)
Using the Narrow Hemmer | 5 |
Foot |
|
Utilización del pie
para dobladillos estrechos
Stitch Name |
|
| Length | Width | |
Pattern | [mm (inch)] | [mm (inch)] | |||
Nombre de la | |||||
Dibujo | Longitud | Anchura | |||
puntada | |||||
|
| [mm (pulg.)] | [mm (pulg.)] | ||
|
|
| |||
Straight Stitch |
|
| Any | 2.5 (center | |
|
| / centro) | |||
Puntada recta |
|
| Cualquiera | ||
|
| (3/32) | |||
|
| ||||
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
You can use the Narrow Hemmer Foot for binding lightweight fabrics and for narrow rolled hems.
El pie para dobladillos estrechos se puede utilizar para coser juntas en telas ligeras y dobladillos enrollados estrechos.
1 2
1Right side of fabric / Tela del derecho
2 Wrong side of fabric / Tela del revés
65