Brother XL-3750, XL-3500i, LS-590 Using the 1/4-inch Quilting Foot, Stitching the Top of a Quilt

Models: LS-590 XL-3500i XL-3750

1 82
Download 82 pages 24.1 Kb
Page 66
Image 66

Using the 1/4-inch Quilting Foot

Achieving an Accurate Seam Allowance Cómo conseguir un margen de costura preciso

Utilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadas

1

2

Stitch Name

 

 

Length

Width

Pattern

[mm (inch)]

[mm (inch)]

Nombre de la

Dibujo

Longitud

Anchura

puntada

 

 

[mm (pulg.)]

[mm (pulg.)]

 

 

 

Straight Stitch

 

 

2-2.5

2.5 (center

 

 

/ centro)

Puntada recta

 

 

(1/16-3/32)

 

 

(3/32)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can use the 1/4-inch Quilting Foot to sew seams when piecing together a quilt.

Usted podrá utilizar el pie para acolchados de 1/4 pulgadas para coser costuras al juntar las piezas de un acolchado.

1

1Seam allowance 6.5 mm (1/4 inch) / Margen de costura de 6,5 mm (1/4 pulg.)

1Turn off the machine.

Desconecte la alimentación de la máquina.

2Set the pattern selection dial to the Straight Stitch. Set the stitch length between 2 (1/16 inch) and 2.5 (3/32 inch). Set the stitch width at 2.5 (3/32 inch) (center).

Ajuste el selector de puntadas en la puntada recta. Ajuste la longitud de la puntada entre 2 (1/16 pulg.) y 2,5 (3/32 pulg.). Ajuste la anchura de la puntada en 2,5 (3/32 pulg.) (centro).

3Attach the 1/4-inch Quilting Foot. Turn on the machine.

Coloque el pie para acolchados de 1/4 pulgadas. Conecte la alimentación de la máquina.

4Position the presser foot over the fabric and sew as shown in the illustration below.

Coloque el pie prensatela sobre la tela y comience a coser según se muestra en la ilustración siguiente.

3

4

1Beginning of stitching / Comienzo de la costura

2 Align this mark with the edge of the fabric. / Alinee esta marca con el borde de la tela.

3 End of stitching / Final de la costura

4 Align this mark with the edge of the fabric. / Alinee esta marca con el borde de la tela.

Stitching the Top of a Quilt

Cosido en la parte superior de un acolchado

1

2

1Top of fabric / Parta superior de la tela

2Seam 3.2 mm (1/8 inch) / Margen de costura de 3,2 mm (1/8 pulg.)

Using the Narrow Hemmer

5

Foot

 

Utilización del pie

para dobladillos estrechos

Stitch Name

 

 

Length

Width

Pattern

[mm (inch)]

[mm (inch)]

Nombre de la

Dibujo

Longitud

Anchura

puntada

 

 

[mm (pulg.)]

[mm (pulg.)]

 

 

 

Straight Stitch

 

 

Any

2.5 (center

 

 

/ centro)

Puntada recta

 

 

Cualquiera

 

 

(3/32)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can use the Narrow Hemmer Foot for binding lightweight fabrics and for narrow rolled hems.

El pie para dobladillos estrechos se puede utilizar para coser juntas en telas ligeras y dobladillos enrollados estrechos.

1 2

1Right side of fabric / Tela del derecho

2 Wrong side of fabric / Tela del revés

65

Page 66
Image 66
Brother XL-3750, XL-3500i, LS-590 Using the 1/4-inch Quilting Foot, Utilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadas