Manuals
/
Bushnell
/
Fitness & Sports
/
Binoculars
Bushnell
18-1035
manual
Português
Models:
18-1035
1
70
83
83
Download
83 pages
56.5 Kb
67
68
69
70
71
72
73
74
<
>
Specs
Install
Warranty
Problema no sistema
HOW to Adjust and Focus
Keep Your Lenses Clean
Precautions and Warnings
Stabilization Mode Switching
Mode fin
Page 70
Image 70
Português
Modelo:
18-1035
LIT. #:
98-0420/05-04
63
Page 69
Page 71
Page 70
Image 70
Page 69
Page 71
Contents
Model LIT. # 98-0495/10-04
Page
Contents
Page
LED
Handstrap
Contents
Congratulations
Digital Stabilizing
HOW IT Works
Diopter adjustment
HOW to Adjust and Focus
Interpupillary adjustment
Eyepiece
Specifications
Battery Installation
Insert two new size AA alkaline batteries
Stabilization Operation
Stabilization Mode Switching
Mode Operation
LED
LED status
Stabilization Lever
Then release
HOW to USE the Handstrap
Installing the Neckstrap
Necessary to repeat the process
Keep Your Lenses Clean
Step
Precautions and Warnings
Warranty / Repair
TWO-YEAR Limited Warranty
Français
Page
Allumé orange
Mode fin
DEL
Allumé vert Stabilisation active normal
Compartiment des piles
Félicitations ET Merci
Contenu
Fonctionnement
Stabilisation Numérique
Optiques
Réglage interpupillaire
Comment Régler ET Mettre AU Point
Oculaire
Réglage dioptrique
Avertissement
Installation DES Piles
Spécifications
Commutation des modes de stabilisation
Changement de mode
Fonctionnement DE LA Stabilisation
DEL
Levier de stabilisation
État de l’instrument
Installation DE LA Bandoulière
Avertissement
Comme illustré Roulez-le en un cylindre et humidifiez une
Maintenez LES Lentilles Propres
Procédez comme suit
Étape
Précautions ET Avertissements
Garantie / Réparation
Garantie Limitée DE Deux ANS
Español
Encendida en naranja
LUZ LED
EstadoArancione
Encendida en verde Estabilización activa normal
Peligro
Felicidades
Índice
Estabilización Digital
Cómo Funciona
Distancia interpupilar
Cómo SE Ajusta Y SE Enfoca
Ocular
Ajuste dióptrico
Advertencia
Instalación DE LAS Pilas
Especificaciones
Interruptor de modalidad de estabilización
Operación DE Estabilización
Modalidad de operación
Palanca de estabilización
Estado del equipo Estado de la luz LED
Advertencia
Instalación DE LA Correa Para Cuello
Lentes
Mantenga LAS Lentes Limpias
Veces como se muestra
Paso
Precauciones Y Advertencias
No cambie las pilas donde haya humedad o polvo
Garantía / Reparación
Garantía Limitada DE DOS Años
Deutsch
Leuchtet orange
Blinkt rot Systemproblem Aus Gerät ausgeschaltet
Stellen Sie den Okularabstand b auf Ihren Augenabstand ein
Leuchtet grün
Gefahr
Herzlichen Glückwunsch
Lieferumfang
Einem fahrenden Fahrzeug heraus ermöglicht wird
Digitale Stabiliserung
Funktionsweise
Brillen hoch- und runtergeklappt werden
Einstellung des Augenabstands
Einstellung UND Fokussierung
Okular
Dioptrieneinstellung
Warnung
Einsetzen DER Batterien
Technische Daten
Umschalten des Stabilisierungsmodus
Stabilisierungsvorgang
Modusbetrieb
Stabilisierungshebel
Gerätestatus LED-Status
Warnung
Benutzung DES Tragegurtes
Befestigung DES Halsgurtes
Halten SIE Ihre Linsen Sauber
Schritt
Vorsichtsmassnahmen UND Warnhinweise
Garantie / Reperaturen
Zwei Jahre Garantie
Italiano
Verde
Arancione
Modalità Fine
Scomparto pila
Pericolo
Complimenti
Contenuto
Stabilizzazione Digitale
Come Funziona
Regolazione interpupillare
Regolazione E Messa a Fuoco
Oculare
Regolazione diottrica
Avvertenza
Inserimento Delle Pile
Specifiche
Osservarlo meglio
Funzionamento Della Stabilizzazione
Funzionamento delle modalità
Levetta di stabilizzazione
Stato del LED
Avvertenza
Come Usare LA Cinghia a Mano
Fissaggio Della Cinghia
Per la pulizia delle lenti
Tenere Pulite LE Lenti
Iniziando dal centro della lente, sfregare
Precauzioni E Avvertenze
GARANZIA/ Riparazione
Garanzia Limitata DI DUE Anni
Português
Modo de ajuste fino
Problema no sistema
StatusArancione
Aceso na cor vermelha As pilhas devem ser trocadas
Perigo
Parabéns
Conteúdo
Estabilização Digital
Como Funciona
Ajuste interpupilar
Como Ajustar E Focalizar
Corpo da ocular
Ajuste de dioptria
Advertência
Instalação DAS Pilhas
Insira duas pilhas alcalinas novas tamanho AA
Especificações
Operação dos modos
Operação DA Estabilização
Como alternar o modo de estabilização
Operar no modo de ajuste fino
Alavanca de estabilização
Status do LED
Advertência
Como Usar a Alça DE MÃO
Instalação DA Alça Para Pescoço
Mantenha AS Lentes Limpas
Etapa
Precauções E Advertências
Atenção
Garantia / Conserto
Garantia Limitada DE Dois Anos
Bushnell Performance Optics
Top
Page
Image
Contents