Instructions d’Utilisation
Garantie Limitée
1. | DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An |
2. | GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, |
| Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) |
3. | BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit |
| Campbell Hausfeld. |
4. | PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Tout outil mécanique Campbell Hausfeld fourni ou fabriqué |
| par le garant. |
5. | COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables qui se |
Veja a Garantia na página 24 para informações importantes sobre o uso comercial deste produto.
Instruções de Uso | DG490500CK, DG490700CK S |
|
|
Por favor, leia e guarde essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, usar ou fazer manutenção no produto descrito. Siga todas as informações de segurança para proteger a si mesmo e a outras pessoas; caso contrário, podem ocorrer lesões pessoais e/ou danos materiais! Guarde essas instruções para futuras consultas.
Esmeril de bancada com lâmpada
BUILT TO LAST
révèlent pendant la période de validité de la garantie. | |
6. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS: | |
A. | Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION |
| PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA |
| SECTION DURÉE. Si ce produit est utilisé à des fins commerciaux, industriels ou de locations, aucune |
| garantie ne s’applique.. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les |
| garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. |
B. TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, | |
| PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces |
| (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou |
| exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer. |
C. | Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne |
| respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, |
Descrição
Esmeris de bancada são úteis para afiar ferramentas (brocas, tesouras, formões, etc.); retificar ferramentas (remover rebarbas das bordas das ferramentas);
e remover material conforme o desejado.
Os dois diferentes tipos de rebolo permitem que o esmeril atenda várias necessidades. Tipicamente, use o rebolo de grana grossa para desbaste mais pesado: remover uma quantidade maior de material. Use o rebolo médio para acabamento e deixar uma superfície mais lisa.
DG490500CK | DG490700CK |
| l’utilisation abusive par l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon |
| les instructions comprend aussi l’enlevage ou la modification de n’importe quel appareil de sûreté. Si ces |
| appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée. |
D. | Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit. |
7. RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix | |
du Garant, des produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie. | |
8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: | |
A. | Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. |
B. | Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé |
| Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur. |
Para desembalar
Ao desembalar este produto, inspecione cuidadosamente para verificar se há algum dano que possa ter ocorrido durante o transporte.
Informações Gerais de Segurança
Esse manual contém informações muito importantes que você deve saber e entender. Essas informações são fornecidas para SEGURANÇA e para
Especificações
DG490500CK |
|
Tensão | 120V 60Hz |
Classificação de corrente 2.8 A | |
Tamanho do mandril | 5/8" (15,8 mm) |
R.P.M. | 3550 |
Tamanhos dos rebolos | 8" x 3/4" x 5/8" |
Peso | 30 lbs. |
Especificações
DG490700CK |
|
Tensão | 120V 60Hz |
Classificação de corrente 2.5 A | |
Tamanho do mandril | 1/2" (12,7 mm) |
R.P.M. | 3450 |
Tamanhos dos rebolos | 6" x 3/4" x 1/2" |
Peso | 22.5 lbs. |
C. Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) |
d’utilisation. |
Cette Garantie Limitée s’applique aux
EVITAR PROBLEMAS COM O EQUIPAMENTO. Para ajudar a reconhecer essas informações, observe os seguintes símbolos.
Perigo indica uma situação de perigo iminente que,
se não for evitada, resulta em morte ou lesão grave.
Aviso indica
uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou lesão grave.
Cuidado indica
uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em lesão menor ou moderada.
Nota indica
informação importante que, se não for seguida, pode causar dano ao equipamento.
PROPOSIÇÃO 65 DA CALIFÓRNIA
As atividades de cortar, lixar, furar ou triturar materiais
como madeira, tinta, metal, concreto, cimento ou outro tipo de alvenaria geram pó. Esse pó freqüentemente contém substâncias químicas conhecidas por causarem câncer, defeitos congênitos ou outras lesões ao sistema reprodutor. Use equipamentos de proteção.
Esse produto
ou o seu cabo de alimentação contém chumbo, um produto químico conhecido no Estado da Califórnia por causar câncer e defeitos congênitos ou outras lesões ao sistema reprodutor. Lave as mãos após o manuseio.
As seguintes precauções de segurança devem ser seguidas em todos os momentos juntamente com quaisquer outras normas de segurança existentes.
1. Leia com atenção todos |
|
| |
os manuais incluídos com | MANUAL |
| |
esse produto. Familiarize- |
|
| |
|
| ||
se com os controles e o uso |
|
|
|
|
|
| |
apropriado do equipamento. |
|
|
2.Somente pessoas bem familiarizadas com essas normas de utilização segura devem ter permissão para usar a serra.
16 Fr
LEMBRETE: Guarde o seu comprovante de compra com data para fins de garantia!.
© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | IN713801AV 6/07 |
17 Pg