Operating Instructions
Limited Warranty
1. | DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: one year. | |
2. | WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production | |
| Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) | |
3. | WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) | |
| of the Campbell Hausfeld product. | |
4. | WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld power tool supplied or | |
| manufactured by Warrantor. | |
5. | WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur | |
| within the duration of the warranty period. | |
6. | WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY: | |
| A. | Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE |
|
| LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used |
|
| for commercial, industrial or rental purposes ,no warranty applies. Some States do not allow limitation |
|
| on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. |
| B. | ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT |
|
| FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States |
|
| do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation |
|
| or exclusion may not apply to you. |
| C. | Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in |
|
| accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident, |
|
| purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also |
Ver la Garantía en página 32 para información importante sobre el uso comercial de este producto.
Manual de Instrucciones | DG490500CK, DG490700CKS |
|
|
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
|
|
|
| Rectificadora de banco | |
|
|
|
| con lámpara | |
| BUILT TO LAST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Descripción |
|
|
|
|
|
| DG490500CK |
| DG490700CK | |
|
|
|
|
Las rectificadoras de banco son útiles para afilar herramientas (taladros, tijeras, formones, etc.), alisar herramientas (quitar rebabas de los bordes de la herramienta), y quitar material según se necesite.
Los dos tipos distintos de rueda permiten que la rectificadora cubra varias necesidades. Normalmente, utilice la rueda abrasiva gruesa para el corte general – para quitar una mayor cantidad de material. Utilice la rueda media para dar la terminación y obtener una superficie más suave.
|
| include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered, |
|
| this warranty is void. |
| D. | Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product. |
7. | RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, | |
| products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration | |
| of the warranty period. | |
8. | RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: | |
| A. | Provide dated proof of purchase and maintenance records. |
| B. | Call Campbell Hausfeld |
Para desempacar
Cuando desempaque este producto, inspecciónelo cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío.
Informaciones
Generales de
Seguridad
Especificaciones
DG490500CK
Voltaje | 120V 60Hz |
Clasificación actual | 2,8 A |
Tamaño del mandril | 15,8 mm (5/8") |
R.P.M. | 3550 |
Tamaños de rueda | 8" x 3/4" x 5/8" |
| (20 x 2 x 1,6 cm) |
Peso | 30 lbs (13,6 kg) |
Especificaciones
DG490700CK
Voltaje | 120V 60Hz |
Clasificación actual | 2,5 A |
Tamaño del mandril | 12,7 mm (1/2") |
R.P.M. | 3450 |
Tamaños de rueda | 6" x 3/4" x 1/2" |
| (15 x 2 x 1,3 cm) |
Peso | 22,5 lbs (10,2 kg) |
borne by the purchaser. |
C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s |
manual(s). |
This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or country to country.
Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
Debe reconocer los siguientes símbolos.
Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE
OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.
Ésto le indica
que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad.
Ésto le indica
que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.
Ésto le indica una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.
PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65
Cuando corta, lija, taladra o pule materiales como por ejemplo madera, pintura,
metal, hormigón, cemento, u
otro tipo de mampostería se puede producir polvo. Con frecuencia este polvo contiene productos químicos que se conocen como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Use equipo de protección.
Este producto,
o su cordón eléctrico, contiene productos químicos conocidos por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lave sus manos minuciosamente después de usar.
Las siguientes precauciones de seguridad se deben seguir en todo momento junto con cualquier otra norma de seguridad.
1. Lea con atención todos
los manuales que se
incluyen con esteMANUAL producto. Familiarícese
bien con los controles y el uso adecuado del equipo.
2.Sólo se les debe permitir usar la herramienta a aquellas personas bien familiarizadas con estas reglas de manejo seguro.
www.chpower.com
8
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | IN713801AV 6/07 |
25 Sp