Operaciones del procesador AC

Operaciones del procesador AC

8.Repita los pasos 5 a 7 para introducir el título.

9.Mantenga presionado el botón ENT & du- rante 2 segundos o más para introducir el tí- tulo en la memoria. El modo de introducción de título se cancelará.

Modo STD/operaciones del G.EQ

Nota:

El ajuste realizado en el modo estándar no se re- flejará en el ajuste del modo profesional. De igual forma, el ajuste realizado en el modo profesional no se reflejará en el ajuste realizado en el modo estándar.

te 1 segundo o más.

3.Presione la parte derecha o la izquierda del botón SEARCH % para seleccionar la fre- cuencia que desee ajustar.

Para el ajuste de la frecuencia están disponi- bles 50Hz, 100Hz, 200Hz, 400Hz, 1kHz, 3kHz y 12kHz.

Con respecto a los detalles sobre cada ítem de ajuste, consulte el manual de instrucciones suministrado con el DPH910.

4.Gire el mando giratorio ( hacia la derecha o la izquierda para realizar el ajuste. El margen de ajuste es de –6 a 6.

5.Repita los pasos 3 y 4 para completar el ajuste y presione el botón ADJ 2.

disponibles los ítemes FULL SEAT (todos los asientos), FRONT-R (asientos delanteros derechos), FRONT-L (asientos delanteros izquierdos), FRONT (asientos delanteros solamente), REAR (asientos traseros sola- mente) y PASS (sin efecto).

El ajuste de fábrica es “FULL SEAT”.

Ajuste preciso de la ubicació n de escucha

1.

Después de haber finalizado el ajuste de la ubi-

 

cación de escucha, presione el botón ENT &.

2.

Presione la parte derecha o la izquierda del

 

botó n SEARCH % para seleccionar

 

BALANCE” o “FADER”. El ítem seleccionado

TIME” , o “ROOM SIZE” y “HIGH” o “LIVENESS”.

 

Con respecto a los detalles sobre cada ítem

 

de ajuste, consulte el manual de instrucciones

 

suministrado con el DPH910.

4.

Gire el mando giratorio ( hacia la derecha o

 

la izquierda para realizar el ajuste.

5.

Repita los pasos 3 y 4 para completar el ajuste

 

y presione el botón ADJ 2.

6.

Mantenga presionado uno de los botones de

 

selección directa 9 durante 2 segundos o

 

más para almacenar el contenido editado.

 

Usted podrá asignar un título a la memoria de

 

usuario. Con respecto al método de introduc-

 

ción de títulos, consulte la subsección “Intro-

Activació n/desactivació n del efecto del G.EQ

Mientras la indicació n “G.EQ~ esté visualizándose, el efecto del G.EQ estará “ON” (activado).

El ajuste de fábrica es “ON”.

1.Presione el botó n A-M$ y seleccione “G.EQ”.

2.Presione el botón DISP #.

3.Presione el botón A-M $. En el visualizador se indicará permanentemente “G.EQ” o desaparecerá.

Cuando desaparezca “G.EQ”, el efecto del G.EQ estará desactivado.

Nota:

Si el efecto del G.EQ está desactivado, el ajuste realizado en “Operació n del G.EQ” no se refleja- rá en la fuente de música.

Selecció n de un menú del G.EQ

1.Presione el botó n A-M$ y seleccione “G.EQ”.

2.Presione el botón BND " para seleccionar “BASC” (básico). En la indicación de estado de operación - se visualizará “BASC”.

3.Presione uno de los botones de selección di- recta 9 para elegir el menú de G.EQ deseado.

Para seleccionar la memoria de usuario, pre- sione el botón BND ", seleccione “USR” y

presione uno de los botones de selección di- recta 9.

Edició n/almacenamiento de un menú de G.EQ (Memoria de usuario)

1.Seleccione el menú de G.EQ cuyos ajustes desee editar.

2.Mantenga presionado el botón ADJ 2 duran-

6.Mantenga presionado uno de los botones de acceso directo 9 durante 2 o más segundos a fin de almacenar el contenido editado.

Usted podrá asignar un título a la memoria de usuario. Con respecto al método de introduc- ción de títulos, consulte la subsección “Intro- ducció n de títulos” de la sección “Operacio- nes comunes a todos los modos”.

Modo STD (está ndar)/ operaciones del DSF

Activació n/desactivació n del efecto del DSF

Mientras la indicación “DSF5 esté encendida en el visualizador, el efecto del DSF estará “ON” (activado).

El ajuste de fábrica es “ON”.

1.Presione el botón A-M $ y seleccione “DSF”.

2.Presione el botón DISP #.

3.Presione el botón A-M $. “DSF” cambiará a indicación permanente o desaparición.

Cuando desaparezca “DSF”, el efecto del DSF estará desactivado.

Nota:

Si el efecto del DSF está desactivado, el ajuste realizado en “Operació n del DSF” no se reflejará en la fuente de música.

Ajuste del menú de ubicació n de escucha

1.Presione el botón A-M $ y seleccione “DSF”.

2.Presione la parte derecha o la izquierda del botón SEARCH % para ajustar el tipo de ubi- cación de escucha.

Como tipos de ubicación de escucha están

 

parpadeará.

3.

Gire el mando giratorio ( hacia la derecha o

 

la izquierda para ajustar el equilibrio entre los

 

altavoces izquierdos y derechos, y los alta-

 

voces delanteros y traseros.

4.

Presione el botón ENT & para volver al modo

 

del DSF.

Selecció n de un menú de campo acú stico

1.Presione el botón A-M $ para seleccionar “DSF”. En el visualizador parpadeará “DSF”.

2.Presione el botón BND " para seleccionar “BSC1” (básico 1) o “BSC2” (básico 2). En la indicación de estado de operación - se visualizará “BSC1”" o “BSC2”.

3.Presione uno de los botones de selección di- recta 9 para elegir el menú de campo acús- tico deseado.

Para seleccionar la memoria de usuario, pre- sione el botón BND ", seleccione “USR” y

presione uno de los botones de selección di- recta 9.

Edició n/almacenamiento de un menú de campo acú stico (Memoria de usuario)

1.Seleccione el menú de campo acústico cu- yos ajustes desee editar.

2.Mantenga presionado el botón ADJ 2 duran- te 1 segundo o más.

3.Presione la parte derecha o la izquierda del botón SEARCH % para selecciona el ítem que desee ajustar.

Para el ajuste están disponibles los ítemes “EFFECT”, “DELAY”, “REAR MIX”, “REV.

ducció n de títulos” de la sección “Operacio-

nes comunes a todos los modos”.

Modo profesional/operaciones del VSE

Nota:

El ajuste realizado en el modo profesional no se reflejará en el ajuste del modo estándar. De igual forma, el ajuste realizado en el modo estándar no se reflejará en el ajuste realizado en el modo profesional.

Activació n/desactivació n del efecto del VSE

Mientras la indicació n “VSE4 esté visualizándose, el efecto del VSE estará “ON” (activado).

El ajuste de fábrica es “ON”.

1.Presione el botón A-M $ y seleccione “VSE”.

2.Presione el botón DISP #.

3.Presione el botón A-M $. En el visualizador se encenderá o apagará “VSE”.

Cuando desaparezca “VSE”, el efecto del VSE estará desactivado.

Nota:

Si el efecto del VSE está desactivado, el ajuste realizado en “Operació n del VSE” no se reflejará en la fuente de música.

Selecció n de un menú del VSE

1.Presione el botón A-M $ y seleccione “VSE”.

2.Presione el botón BND " para seleccionar

BASC” (básico). En la indicación de estado de operación - se visualizará “BASC”.

3.Presione uno de los botones de selección di- recta 9 para elegir el menú de VSE desea- do.

92

XDZ716

XDZ716

93

Page 49
Image 49
Clarion XDZ716 owner manual Modo profesional/operaciones del VSE

XDZ716 specifications

The Clarion XDZ716 is a high-performance multimedia head unit designed to enhance the in-car experience for audiophiles and casual listeners alike. This model is part of Clarion's commitment to providing advanced automotive audio solutions, blending cutting-edge technology with user-friendly features.

One of the standout characteristics of the XDZ716 is its robust sound processing capabilities. It boasts a built-in 24-bit DAC (Digital-to-Analog Converter) that ensures superior sound quality, delivering clear and accurate audio reproduction. Additionally, the unit features a 3-band equalizer, allowing users to customize their audio settings to suit their specific preferences and the acoustics of their vehicle.

Connectivity is at the forefront of the XDZ716's design, ensuring users can easily integrate their devices for a seamless listening experience. The unit supports both Bluetooth and USB connectivity, enabling hands-free calling and audio streaming from smartphones and other compatible devices. The Bluetooth feature is particularly noteworthy, as it allows for quick pairing and stable connections, making it easy to enjoy music or take calls on the go.

The XDZ716 also includes a built-in AM/FM tuner, providing access to a wide variety of radio stations for those who enjoy traditional broadcasting. The user interface is intuitive, featuring a bright LED display that provides clear visibility, ensuring that users can easily access their favorite functions even in low-light conditions.

Another significant feature of this head unit is its compatibility with various audio formats. The XDZ716 can play MP3, WMA, AAC, and WAV files, catering to a wide range of audio preferences and formats. Additionally, it supports iPod and iPhone connectivity through USB, making it a versatile choice for Apple users.

For those who value expandability, the Clarion XDZ716 includes multiple preamp outputs, which allow for the connection of external amplifiers and subwoofers. This means users can easily upgrade their audio system as their needs evolve, ensuring longevity and adaptability.

In summary, the Clarion XDZ716 is a feature-rich multimedia head unit designed for sound quality, connectivity, and expandability. With its advanced audio processing technologies, user-friendly interface, and comprehensive compatibility, it stands out as an excellent choice for anyone looking to enhance their driving experience with superior sound. Whether for daily commutes or longer road trips, the XDZ716 delivers on performance and versatility.