*L'installation doit être conforme aux codes locaux ou à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code ou norme CAN/CGA-B149.2 du Code d'installation du propane.
FIG. 08 Gaz naturel

INSTALLATION

BRANCHEMENT DU GAZ

EXIGENCES CONCERNANT LE GAZ

Vérifiez le type de gaz à utiliser (gaz naturel ou propane) et assurez-vous que les indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil sont conformes à celles de l'alimentation. La plaque signalétique est située sous le dessous de l'unité. Ne connectez jamais un tuyau à gaz non régulé à l'appareil. Vous devez utiliser le détendeur de gaz fourni avec l'unité, même si l'alimentation est contrôlée.

Un robinet d'arrêt fourni par l'installateur doit être installé dans un endroit facilement accessible. Toutes les pièces fournies par l'installateur doivent être conformes aux codes en vigueur ou, en l'absence de tels codes, à la norme ANSI/NFPA 70 du National Electrical Code (Code national de l'électricité), ou norme ACNOR C22.1 du Code canadien de l'électricité, et norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ou norme CAN/CGA-B149.1 du Code d'installation du gaz naturel ou norme CAN/CGA-B149.2 du Code d'instal- lation du propane.

Tous les produits d'étanchéité utilisés doivent être approuvés et résister aux effets du propane. N'utilisez jamais ces produits sur des raccords évasés. Toutes les connexions de gaz doivent être effectuées par un technicien qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code. Les kits de conversion au gaz sont disponibles auprès de l'usine. Au moment de commander un kit de conversion au gaz, ayez sous la main le numéro de modèle et le type de gaz (naturel ou propane) de votre gril.

CONSOMMATION TOTALE DE GAZ DU GRIL, LES BRÛLEURS ÉTANT TOUS SUR HI :

BGB48-BQR - 126 500 BTUH

BGB48-BQAR - 121 500 BTUH

BGB36-BQAR - 92 500 BTUH

 

L'appareil et son robinet d'arrêt doivent être déconnectés du système d'alimentation en gaz durant les tests de pression lorsque

Fond de l'appareil

celle-ci est supérieure à 3,5 kPa (1/2 PSIG). L'appareil doit être isolé du système d'alimentation en gaz en fermant son robinet d'arrêt durant les tests de pression si la pression est inférieure ou égale à 3,5 kPa (1/2 PSIG). L'installation de cet appareil doit être conforme aux codes en vigueur ou, en l'absence de tels codes, à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code. L'installation au Canada doit être conforme aux normes Standard CAN1-b149.1 ou .2 (code d'installation pour les appareils et équipements à gaz) et aux codes en vigueur.

BRANCHEMENT DU GAZ NATUREL :

Le composé de filetage doit être résistant au propane

Raccord étroit 1/2 x 5 po NPT

Le robinet d'arrêt fourni par l'installateur doit être facilement accessible*

Raccord

Raccord étroit 1/2 NPT

Régulateur

4,0 po C.E.

Adaptateur, 1/2 NPT à raccord évasé 3/8

Ne mettez pas de

composé de filetage sur ce filetage

Connexion : Raccord mâle 1/2 po NPT avec adaptateur évasé

3/8 po. Pression utile : 4,0 po C.E. Pression d'alimentation : 5 à 14 po

C.E. Si la pression dépasse 14 po C.E., un régulateur est requis pour diminuer la pression. Renseignez-vous auprès de votre service de distribution de gaz local ou consultez les codes en vigueur au sujet de l'installation de conduites d'alimentation en gaz. Vérifiez en particulier le type et les dimensions de la conduite et de sa profondeur d'enfouissement. Le gril risque de ne pas fonctionner correctement si la conduite de gaz est trop courte. Tous les produits d'étanchéité utilisés doivent être approuvés et résister aux effets du propane.

POUR CONNECTER LES RACCORDS FOURNIS AVEC LE GRIL :

Effectuez l'assemblage tel qu'indiqué (Fig. 08). Utilisez le composé de filetage sur les filetages mâles uniquement. N'en mettez pas sur l'extrémité mâle du raccord 3/8 po NPT avec adaptateur évasé 3/8 po. Utilisez une seconde clé à tube pour maintenir le tuyau d'admission du gril afin d'éviter de déplacer les conduites de gaz internes du gril. Assurez-vous que la flèche du régulateur pointe en direction du débit de gaz, vers l'appareil, dans le sens opposé à l'alimentation de gaz. N'oubliez pas de placer le robinet d'arrêt fourni par l'installateur dans un endroit facilement accessible.

BRANCHEMENT DU PROPANE (RÉGULATEUR DE TYPE 1 OU QCC1) :

Les grils dont les orifices sont prévus pour du propane sont équipés d'un tuyau et d'un régulateur de haute capacité pouvant être connectés à une bouteille standard de propane de 9 kg (20 lb) (Type 1). La bouteille de propane n'est pas incluse.

13

Page 50
Image 50
DCS BGB48-BQR, BGB48-BQAR manual Exigences Concernant LE GAZ, Branchement DU GAZ Naturel

BGB48-BQAR, BGB48-BQR specifications

The DCS BGB48-BQR and BGB48-BQAR are cutting-edge battery systems designed for a range of applications, primarily focusing on delivering reliable energy storage solutions. These models are part of a contemporary line of products that exemplify advanced technologies in battery management and energy efficiency.

One of the key features of the BGB48-BQR and BGB48-BQAR is their high energy density, which maximizes the usable energy within a compact form factor. This is particularly beneficial for applications that require a substantial amount of energy but have limited space for battery installation. The sleek design not only enhances the aesthetics of installations but also allows for flexible integration into existing systems.

The technology utilized in these batteries includes lithium-ion cells, which are renowned for their longevity and performance. With a cycle life that often surpasses 3,000 cycles, users can expect these batteries to maintain their capacity over extended periods, reducing the need for frequent replacements. This durability translates into lower operational costs and less environmental impact.

Another standout characteristic is the sophisticated Battery Management System (BMS) integrated into both models. The BMS continuously monitors the health of each battery cell, ensuring optimal performance and safety. It balances charging and discharging processes, mitigates risks of overcharging or overheating, and extends the overall lifespan of the battery. Additionally, the BMS provides real-time data to users, facilitating informed decision-making regarding energy consumption and battery usage.

Safety is a paramount consideration in the design of the DCS BGB48-BQR and BGB48-BQAR systems. These batteries incorporate multiple layers of protection, including thermal management that prevents overheating, as well as protective circuits that safeguard against short circuits and electrical surges.

Furthermore, both models support various communication protocols, enabling seamless integration with smart energy systems. This feature allows them to interact with solar panels, inverters, and grid systems, making them suitable for renewable energy applications and storage.

In summary, the DCS BGB48-BQR and BGB48-BQAR represent the forefront of battery technology with their high energy density, advanced BMS, robust safety features, and adaptability for a diverse range of applications. These characteristics make them an ideal choice for businesses and individuals seeking efficient, reliable, and sustainable energy storage solutions.