Repair / Réparation / Reparación / Reparatie / Reparatur313316E 39
English

Compressor/Motor

Removal

1 Loosen IEC cord clamp
screw and remove IEC
plug from compressor.
2 Remove air hose from
compressor and remove
outlet fitting from
compressor.
3 Remove four screws.
Tip compressor
assembly down and
forward to remove from
sprayer. Place
compressor on
workbench.
4 Perform belt removal
procedure, page 37.
5 Remove two screws and
IEC cord clamp.
Remove two screws and
compressor shroud.
6 Disconnect harness
from motor to control
board. Remove control
board and screw.
7 Remove three screws
and motor from
compressor.
Français

Démontage du

compresseur/moteur

1 Desserrer la vis de
l’attache du cordon
secteur et débrancher
lafiche secteur du
compresseur.
2 Débrancher le flexible
d’air du compresseur
etenlever le raccord de
sortir de compresseur.
3 Déposer les quatre vis.
Basculer le compresseur
vers l’avant pour le sortir
du pulvérisateur. Poser
le compresseur sur un
établi.
4 Exécuter la procédure
de démontage de la
courroie, page 37.
5 Déposer les deux vis
etenlever l’attache du
cordon secteur. Déposer
les deux vis et
lecouvercle du
compresseur.
6 Débrancher le harnais
entre le moteur et la carte
de commande. Sortir
lacarte de commande
et déposer la vis.
7 Déposer les trois vis
etsortir le moteur
ducompresseur.
Español

Desmontaje del

compresor/motor

1 Afloje el tornillo de la
abrazadera del cable
IEC y saque el cable
IEC del compresor.
2 Saque la manguera
deaire del compresor
yextraiga el racor de
salida del compresor.
3 Retire los cuatro tornillos.
Mueva el conjunto del
compresor arriba y
abajo para desmontarlo
del pulverizador.
Coloque el compresor
en un banco de trabajo.
4 Lleve a cabo la
operación de
desmontaje de la
correa, página 37.
5 Retire dos tornillos
yla brida del cable IEC.
Retire dos tornillos y la
pantalla del compresor.
6 Desconecte los cables
del motor a la tarjeta de
control. Retire la tarjeta
de control y el tornillo.
7 Retire tres tornillos y el
motor del compresor.
Nederlands

De compressor/motor

verwijderen

1 Draai de klemschroef
van de IEC-snoer los en
verwijder de IEC-stekker
uit de compressor.
2 Haal de luchtslang
vande compressor en
verwijder de uitlaatfitting
van de compressor.
3 Verwijder de vier
schroeven. Kantel de
gehele compressor
omlaag en naar voren
om hem van het
spuitapparaat te
verwijderen. Plaats
decompressor op een
werkbank.
4 Voer de procedure voor
het verwijderen van de
riem uit, zie blz. 37.
5 Verwijder de twee
schroeven en de
IEC-snoerklem.
Verwijder de twee
schroeven en de
compressor-
beschermkap.
6 Ontkoppel de kabelboom
van de motor naar
debesturingskaart.
Verwijder de
besturingskaart
en de schroef.
7 Verwijder de drie
schroeven en de motor
van de compressor.
Deutsch

Ausbau von

Kompressor/Motor

1 Die Klemmschraube der
IEC-Schnur lösen und
den IEC-Stecker vom
Kompressor abnehmen.
2 Den Luftschlauch
unddann das
Ausgangsanschlussstüc
k vom Kompressor
abnehmen.
3 Vier Schrauben
entfernen. Die
Kompressoreinheit nach
unten und vorne kippen,
um sie vom Spritzgerät
abzunehmen. Den
Kompressor auf eine
Werkbank legen.
4 Den Riemen ausbauen,
Seite 37.
5 Zwei Schrauben und die
Klemme der IEC-Schnur
entfernen. Zwei
Schrauben entfernen
und das Kompressor-
Abdeckblech abnehmen.
6 Den Kabelbaum vom
Motor zur Steuerkarte
lösen. Steuerkarte und
Schraube entfernen.
7 Drei Schrauben
entfernen und den
Motor vom Kompressor
abnehmen.
ti13409a
ti13411a ti13416a ti13664a
ti13414a
ti13662a
ti13663a