Manuals
/
Husqvarna
/
Lawn and Garden
/
Chainsaw
Husqvarna
T540-XP
manuel dutilisation
Models:
T540-XP
1
136
140
140
Download
140 pages
50.87 Kb
133
134
135
136
137
138
139
140
Parts list
KEY to Symbols
Maintenance
Assembly
Adjustment of the oil pump
Cleaning
Temperature -5C 23F or colder
How to
What is
General Safety Precautions
Page 136
Image 136
Page 135
Page 137
Page 136
Image 136
Page 135
Page 137
Contents
T540 XP
KEY to Symbols
Symbols on the machine
Symbols in the operator’s manual
EPA
Contents
Introduction
Dear customer
What is WHAT?
What is what on the chain saw?
General Safety Precautions
Before using a new chain saw
Always use common sense
Personal protective equipment
Machine′s safety equipment
Chain brake and front hand guard
General Safety Precautions
Stop switch
Throttle trigger lockout
Chain catcher
Vibration damping system
Cutting equipment
General rules
Cutting equipment designed to reduce kickback
Guide bar
Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting
General information on sharpening cutting teeth
General advice on adjusting depth gauge setting
Increased if the depth gauge setting is
Adjustment of depth gauge setting
Too large
Tensioning the chain
Lubricating cutting equipment
Chain drive sprocket
Checking wear on cutting equipment
General Safety Precautions
Assembly
Fitting the bar and chain
Assembling the handle insert
Assembling the belt eyelet
Fuel Handling
Fuel
Removing fuel cap and chain oil cap
Fueling
Replacing fuel cap and chain oil cap
Transport and storage
Fuel safety
Long-term storage
Starting and Stopping
Starting and stopping
Cold engine
Warm engine
Stopping
Basic safety rules
Working Techniques
Before use
General working instructions
Cleaning
Clutch cover causing the chain to
Jam. Always stop the engine before
General requirements working at height
Preparing to use the saw in the tree
Basic cutting technique
Cutting
Felling technique for tree tops
Felling cut
What is kickback?
How to avoid kickback
Freeing a tree that has fallen badly
Carburetor adjustment
Maintenance
General
Throttle trigger lockout
Muffler
Starter housing
Changing a broken or worn starter cord
Tensioning the recoil spring
Changing a broken recoil spring
Air filter
Spark plug
Fitting the starter
Must always be replaced
Adjustment of the oil pump
Lubricating the bar tip sprocket
Needle bearing lubrication
Cooling system
Temperature -5C 23F or colder
Maintenance schedule
Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance
Technical Data
Technical data
Guide bar and saw chain combinations
Saw chain filing and file gauges
Recommended cutting equipment for USA
Recommended cutting equipment for Canada
Your Warranty Rights and Obligations
Emission Warranty Parts List
Kickback safety precautions
Safety precautions for chain saw users
Other safety precautions
Explication DES Symboles
Symboles sur la machine
Symboles dans le manuel
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité pour les utilisateurs de
Cher client
Quels Sont LES COMPOSANTS?
Quels sont les composants de la tronçonneuse?
Instructions Générales DE Sécurité
AVERTISSEMENT! Ne jamais modifier
Utilisez toujours votre bon sens
Équipement de protection personnelle
Équipement de sécurité de la machine
Frein de chaîne avec arceau protecteur
Instructions Générales DE Sécurité
Capteur de chaîne
Blocage de l’accélération
Système anti-vibrations
Équipement de coupe
Bouton d’arrêt
Silencieux
Règles élémentaires
Chaîne
Affûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîne
Généralités concernant l’affûtage des dents
AVERTISSEMENT! La tendance au
Respectées
Affûtage de la dent
Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau
Tension de la chaîne
Lubrification de l’équipement de coupe
Pignon d’entraînement
Contrôle de l’usure de l’équipement de coupe
Montage
Montage du guide-chaîne et de la chaîne
Montage de la pièce de poignée
AVERTISSEMENT! Utiliser des gants
Montage de l’œillet de courroie
Manipulation DU Carburant
Carburant
Remplissage de carburant
La pompe à huile, endommageant les pièces de la pompe
Transport et rangement
Sécurité carburant
Remisage prolongé
Démarrage ET Arrêt
Démarrage et arrêt
Moteur froid
Moteur chaud
Arrêt
Prolongée des gaz d’échappement du
De la poussière de copeaux peut
Constituer un danger pour la santé
Techniques DE Travail
Avant chaque utilisation
Méthodes de travail
Règles élémentaires de sécurité
AVERTISSEMENT! Des copeaux se
Coincent parfois dans le carter de
Arrêtez toujours le moteur avant le
Nettoyage
Consignes générales pour le travail en hauteur
Préparation à l’utilisation de la tronçonneuse dans l’arbre
Utilisation de la tronçonneuse dans un arbre
Démarrage de la tronçonneuse dans un arbre
Utilisation d’une tronçonneuse à une seule main
Dégagement d’une tronçonneuse coincée
Généralités
Technique de base pour la coupe
Terminologie
Techniques d’abattage des cimes d’arbre
Encoche
Trait de chute
Mesures anti-rebond
Solution à un abattage raté
Qu’est-ce qu’un rebond?
Entretien
Généralités
Réglage du carburateur
Fonctionnement
Contrôle de l’effet de freinage
Silencieux
Remplacement d’une corde de lanceur rompue ou usée
Lanceur
Remplacement d’un ressort de rappel rompu
Mise sous tension du ressort
Bougie
Filtre à air
Montage du lanceur
Graissage du pignon d’entraînement du guide
Graissage du roulement à aiguilles
Réglage de la pompe à huile
Système de refroidissement
Utilisation hivernale
Température de -5C ou moins
Schéma d’entretien
Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel
Caractéristiques Techniques
Caractéristiques techniques
Équipement de coupe recommandé pour Canada
Combinaisons guide-chaîne et chaîne
Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage
Information de rebond
VOS Droits ET Obligations EN Garantie
Liste DES Pièces Garantie Émissions
Autres consignes de sécurité
Précautions à prendre pour se protéger des rebonds
AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une
Précautions Sécuritaires Conformant AUX Normes Américaines
Aclaracion DE LOS Simbolos
Símbolos en la máquina
Símbolos en el manual de instrucciones
Indice
Índice
Introduccion
Apreciado cliente
¿QUE ES QUE?
¿Qué es qué en la motosierra?
Instrucciones Generales DE Seguridad
Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva
Importante
Emplee siempre el sentido común
Equipo de seguridad de la máquina
Equipo de protección personal
¡ATENCION! La mayoría de los
Freno de cadena con protección contra reculadas
Fiador del acelerador
Captor de cadena
Botón de parada
Sistema amortiguador de vibraciones
Silenciador
Equipo de corte
Reglas básicas
Equipo de corte reductor de reculadas
Espada
Generalidades sobre el afilado de los dientes cortantes
Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de corte
Tensado de la cadena
Lubricación del equipo de corte
Repostaje de aceite para cadena de motosierra
Control de la lubricación de la cadena
Piñón de arrastre de la cadena
Control del desgaste del equipo de corte
Espada
Montaje
Montaje de la espada y la cadena
Montaje del apoyo de corteza
¡ATENCION! Para manipular la cadena
Montaje de la pieza del mango
Montaje del ojal de la correa
Manipulacion DEL Combustible
Carburante
Gasolina
Aceite para motores de dos tiempos
Repostaje
Aceite para cadena
Transporte y almacenamiento
Seguridad en el uso del combustible
Almacenamiento prolongado
Arranque Y Parada
Arranque y parada
Motor frío
Motor caliente
Parada
Tecnica DE Trabajo
Antes de utilizar la máquina
Instrucciones generales de trabajo
Reglas básicas de seguridad
Reglas básicas
Requisitos generales para trabajar en las alturas
Uso de la motosierra para podar árboles con cuerda y arnés
Preparación para el uso de la motosierra en el árbol
Uso de la motosierra en el árbol
Postura de trabajo segura para el uso con las dos manos
Arranque de la motosierra en el árbol
Uso de la motosierra con una mano
Técnica básica de corte
Desramado
Técnica para talar la corona de un árbol
Dirección de derribo
Tala deberán levantarse los protectores
fin de poder advertir ruidos y señales
De advertencia
Desmoche de un árbol
Corte de árboles y ramas tensos
Tratamiento de una tala fallida
¡No corte nunca del todo un objeto en tensión
¿Qué es la reculada?
Medidas preventivas de las reculadas
Tronzado del tronco
Generalidades
Mantenimiento
Ajuste del carburador
Control del efecto de frenado
Mecanismo de arranque
Silenciador
Cambio de un cordón de arranque roto o desgastado
Tensado del muelle de retorno
Cambio de un muelle de retorno roto
Filtro de aire
Bujía
Montaje del mecanismo de arranque
Cambiarse
Engrase del cabezal de rueda de la espada
Lubricación del cojinete de agujas
Ajuste de la bomba de aceite
Sistema refrigerante
Temperaturas de -5C 23F o inferiores
Programa de mantenimiento
Datos Tecnicos
Datos técnicos
Combinaciones de espada y cadena
Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra
Equipo de corte recomendado para EE.UU
Información de reculadas
SUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia
Lista DE Piezas DE LA Garantía DE Emisiones
Precauciones DE Seguridad DE LA Norma Americana
Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras
Precauciones de seguridad en reculadas
Otras precauciones de seguridad
Precauciones DE Seguridad DE LA Norma Americana
Page
Page
Page
Page
´z+U=t¶92¨ ´z+U=t¶92¨
Top
Page
Image
Contents