Manuals
/
Husqvarna
/
Lawn and Garden
/
Chainsaw
Husqvarna
T540-XP
manuel dutilisation
Models:
T540-XP
1
139
140
140
Download
140 pages
50.87 Kb
133
134
135
136
137
138
139
140
Parts list
KEY to Symbols
Maintenance
Assembly
Adjustment of the oil pump
Cleaning
Temperature -5C 23F or colder
How to
What is
General Safety Precautions
Page 139
Image 139
Page 138
Page 140
Page 139
Image 139
Page 138
Page 140
Contents
T540 XP
Symbols on the machine
KEY to Symbols
EPA
Symbols in the operator’s manual
Contents
Dear customer
Introduction
What is what on the chain saw?
What is WHAT?
Before using a new chain saw
General Safety Precautions
Personal protective equipment
Always use common sense
Chain brake and front hand guard
Machine′s safety equipment
General Safety Precautions
Vibration damping system
Stop switch
Throttle trigger lockout
Chain catcher
Guide bar
Cutting equipment
General rules
Cutting equipment designed to reduce kickback
General information on sharpening cutting teeth
Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting
Too large
General advice on adjusting depth gauge setting
Increased if the depth gauge setting is
Adjustment of depth gauge setting
Lubricating cutting equipment
Tensioning the chain
Checking wear on cutting equipment
Chain drive sprocket
General Safety Precautions
Assembling the belt eyelet
Assembly
Fitting the bar and chain
Assembling the handle insert
Fuel
Fuel Handling
Removing fuel cap and chain oil cap
Fueling
Replacing fuel cap and chain oil cap
Transport and storage
Fuel safety
Long-term storage
Warm engine
Starting and Stopping
Starting and stopping
Cold engine
Stopping
General working instructions
Basic safety rules
Working Techniques
Before use
Cleaning
Clutch cover causing the chain to
Jam. Always stop the engine before
Preparing to use the saw in the tree
General requirements working at height
Basic cutting technique
Cutting
Felling technique for tree tops
Felling cut
What is kickback?
How to avoid kickback
Freeing a tree that has fallen badly
Carburetor adjustment
Maintenance
General
Throttle trigger lockout
Muffler
Starter housing
Changing a broken or worn starter cord
Changing a broken recoil spring
Tensioning the recoil spring
Must always be replaced
Air filter
Spark plug
Fitting the starter
Cooling system
Adjustment of the oil pump
Lubricating the bar tip sprocket
Needle bearing lubrication
Temperature -5C 23F or colder
Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance
Maintenance schedule
Technical data
Technical Data
Recommended cutting equipment for Canada
Guide bar and saw chain combinations
Saw chain filing and file gauges
Recommended cutting equipment for USA
Your Warranty Rights and Obligations
Emission Warranty Parts List
Kickback safety precautions
Safety precautions for chain saw users
Other safety precautions
Symboles sur la machine
Explication DES Symboles
Symboles dans le manuel
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité pour les utilisateurs de
Cher client
Quels sont les composants de la tronçonneuse?
Quels Sont LES COMPOSANTS?
AVERTISSEMENT! Ne jamais modifier
Instructions Générales DE Sécurité
Équipement de protection personnelle
Utilisez toujours votre bon sens
Frein de chaîne avec arceau protecteur
Équipement de sécurité de la machine
Instructions Générales DE Sécurité
Capteur de chaîne
Blocage de l’accélération
Système anti-vibrations
Règles élémentaires
Équipement de coupe
Bouton d’arrêt
Silencieux
Chaîne
Affûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîne
Généralités concernant l’affûtage des dents
Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau
AVERTISSEMENT! La tendance au
Respectées
Affûtage de la dent
Tension de la chaîne
Lubrification de l’équipement de coupe
Contrôle de l’usure de l’équipement de coupe
Pignon d’entraînement
AVERTISSEMENT! Utiliser des gants
Montage
Montage du guide-chaîne et de la chaîne
Montage de la pièce de poignée
Montage de l’œillet de courroie
Carburant
Manipulation DU Carburant
La pompe à huile, endommageant les pièces de la pompe
Remplissage de carburant
Transport et rangement
Sécurité carburant
Remisage prolongé
Moteur chaud
Démarrage ET Arrêt
Démarrage et arrêt
Moteur froid
Constituer un danger pour la santé
Arrêt
Prolongée des gaz d’échappement du
De la poussière de copeaux peut
Règles élémentaires de sécurité
Techniques DE Travail
Avant chaque utilisation
Méthodes de travail
Nettoyage
AVERTISSEMENT! Des copeaux se
Coincent parfois dans le carter de
Arrêtez toujours le moteur avant le
Préparation à l’utilisation de la tronçonneuse dans l’arbre
Consignes générales pour le travail en hauteur
Dégagement d’une tronçonneuse coincée
Utilisation de la tronçonneuse dans un arbre
Démarrage de la tronçonneuse dans un arbre
Utilisation d’une tronçonneuse à une seule main
Généralités
Technique de base pour la coupe
Terminologie
Techniques d’abattage des cimes d’arbre
Trait de chute
Encoche
Mesures anti-rebond
Solution à un abattage raté
Qu’est-ce qu’un rebond?
Fonctionnement
Entretien
Généralités
Réglage du carburateur
Contrôle de l’effet de freinage
Silencieux
Remplacement d’une corde de lanceur rompue ou usée
Lanceur
Mise sous tension du ressort
Remplacement d’un ressort de rappel rompu
Bougie
Filtre à air
Montage du lanceur
Système de refroidissement
Graissage du pignon d’entraînement du guide
Graissage du roulement à aiguilles
Réglage de la pompe à huile
Température de -5C ou moins
Utilisation hivernale
Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel
Schéma d’entretien
Caractéristiques techniques
Caractéristiques Techniques
Information de rebond
Équipement de coupe recommandé pour Canada
Combinaisons guide-chaîne et chaîne
Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage
VOS Droits ET Obligations EN Garantie
Liste DES Pièces Garantie Émissions
Autres consignes de sécurité
Précautions à prendre pour se protéger des rebonds
AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une
Précautions Sécuritaires Conformant AUX Normes Américaines
Símbolos en la máquina
Aclaracion DE LOS Simbolos
Símbolos en el manual de instrucciones
Índice
Indice
Apreciado cliente
Introduccion
¿Qué es qué en la motosierra?
¿QUE ES QUE?
Emplee siempre el sentido común
Instrucciones Generales DE Seguridad
Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva
Importante
Equipo de seguridad de la máquina
Equipo de protección personal
¡ATENCION! La mayoría de los
Freno de cadena con protección contra reculadas
Captor de cadena
Fiador del acelerador
Botón de parada
Sistema amortiguador de vibraciones
Silenciador
Espada
Equipo de corte
Reglas básicas
Equipo de corte reductor de reculadas
Generalidades sobre el afilado de los dientes cortantes
Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de corte
Lubricación del equipo de corte
Tensado de la cadena
Control del desgaste del equipo de corte
Repostaje de aceite para cadena de motosierra
Control de la lubricación de la cadena
Piñón de arrastre de la cadena
Espada
¡ATENCION! Para manipular la cadena
Montaje
Montaje de la espada y la cadena
Montaje del apoyo de corteza
Montaje del ojal de la correa
Montaje de la pieza del mango
Aceite para motores de dos tiempos
Manipulacion DEL Combustible
Carburante
Gasolina
Aceite para cadena
Repostaje
Transporte y almacenamiento
Seguridad en el uso del combustible
Almacenamiento prolongado
Motor caliente
Arranque Y Parada
Arranque y parada
Motor frío
Parada
Reglas básicas de seguridad
Tecnica DE Trabajo
Antes de utilizar la máquina
Instrucciones generales de trabajo
Reglas básicas
Requisitos generales para trabajar en las alturas
Uso de la motosierra para podar árboles con cuerda y arnés
Preparación para el uso de la motosierra en el árbol
Uso de la motosierra con una mano
Uso de la motosierra en el árbol
Postura de trabajo segura para el uso con las dos manos
Arranque de la motosierra en el árbol
Técnica básica de corte
Desramado
Técnica para talar la corona de un árbol
Dirección de derribo
Desmoche de un árbol
Tala deberán levantarse los protectores
fin de poder advertir ruidos y señales
De advertencia
Corte de árboles y ramas tensos
Tratamiento de una tala fallida
¡No corte nunca del todo un objeto en tensión
¿Qué es la reculada?
Medidas preventivas de las reculadas
Tronzado del tronco
Generalidades
Mantenimiento
Ajuste del carburador
Control del efecto de frenado
Mecanismo de arranque
Silenciador
Cambio de un cordón de arranque roto o desgastado
Cambio de un muelle de retorno roto
Tensado del muelle de retorno
Cambiarse
Filtro de aire
Bujía
Montaje del mecanismo de arranque
Sistema refrigerante
Engrase del cabezal de rueda de la espada
Lubricación del cojinete de agujas
Ajuste de la bomba de aceite
Temperaturas de -5C 23F o inferiores
Programa de mantenimiento
Datos técnicos
Datos Tecnicos
Información de reculadas
Combinaciones de espada y cadena
Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra
Equipo de corte recomendado para EE.UU
SUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia
Lista DE Piezas DE LA Garantía DE Emisiones
Otras precauciones de seguridad
Precauciones DE Seguridad DE LA Norma Americana
Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras
Precauciones de seguridad en reculadas
Precauciones DE Seguridad DE LA Norma Americana
Page
Page
Page
Page
´z+U=t¶92¨ ´z+U=t¶92¨
Top
Page
Image
Contents