Main
Oasis
TABLE OF CONTENTS
PROTECTION AGREEMENTS
KENMORE ELITEAPPLIANCE WARRANTY
WASHER SAFETY
Your safety and thesafety of others are very important.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING:
INSTALLATION REQUIREMENTS
Toolsneeded for connecting the drain hose and water inlethoses:
Parts supplied:
Toolsneeded for securing the drain hose and leveling thewasher:
#
-T
Standpipe drain system--wall or floor (viewsA &B)
Installation spacing for recessed area and closet installations
Laundry tub drain system (view C)
GROUNDING iNSTRUCTiONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
d
onned : nigh Hose
iii ii
li
Laundry tub drain or standpipe drain Connecting the drain hose form to the corrugated drain hose
q--
Floordrain
on sect ....
Connect the inlet hosesto thewater faucets
Connect the inlet hosesto thewasher
Page
BENEFITS AND FEATURES
WASHER USE
/
opp 9j the sse
Page
Page
Page
@
No;,ms Sounds
LAUNDRY TIPS
WASHER CARE
Alwaysdothefollowingto maintainwasherfreshness
Useonly High Efficiency (HE)detergent for your wash loads.
_ t_ __Oc_c
TROUBLESHOOTING
F__
Dispenser operation
Washer won't fill, rinseor agitate; washer stops
Cycle did not run Stain Treatoption
Load too wet
Load is wrinkled, twisted or tangled
Page
|NDICE
CONTRATOS DE PROTECCION
GARANT|A DE LOS ELECTRODOMI STICOS
KENMORE ELITE
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
REQUISITOS DE INSTALACION
Piezas suministradas:
Herramientas necesarias para sujetar la manguera de desag_iey nivelar la lavadora"
olo
Sistema dedesagLie por tubovertical - en la pared oen elpiso (vistasA y B)
Sistema dedesagLie por la tina dellavadero (vistaC)
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA
ADVERTENClA:
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
lavadora
-F
DesagLiepor el piso
Conecte lasmangueras deentrada a lalavadora
|
-k
@es ,,,3 de ......
BENEFICIOS Y CARACTERiSTICAS
Sistema de lavado de alto rendimiento Gentlewash
USO DE LA LAVADORA
f
Uso de <s@:et ge e a<ecusdo
de c c me if cado !}s y
Tapa bloqueada (Lid Lock)
Page
Page
Encendido (Power) OprimaPOWER para encendero apagar la lavadora.
@
4O
@(s_CIos fqo _s8 @s
CONSEJOS DE LAVANDERiA
CUIDADO DE LA LAVADORA
SOLUCION DE PROBLEMAS
F__ Cbdigo "F##"
Ruidosos, vibrantes, desequilibrados
Page
Temperatura de lavado/enjuague
Cu dsdo de K pa
Residuos o pelusa enla ropa
Page
TABLE DES MATII=RES
CONTRATS DE PROTECTION
GARANTIE DESAPPAREILSMI NAGERS
KENMORE ELITE
SI CURITI DE LA LAVEUSE
Votre securite et celle des autres est tres importante.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ AVERTISSEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outilsn_cessaires au raccordement du tuyau de vidange et des tuyaux d'arriv_e d'eau :
Pi_ces fournies :
_x c_ey_ces {it emD 8cm(_ y}t
,, ....... v
3,,,
Syst_me de vidange avec_vier de buanderie (vueC)
\
INSTRUCTIONS DE LIAISON A LATERRE
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
laveuse
Connexion de la bride de retenue pour tuyau devidange sur le tuyau de vidange ondul_
S
extremite des tuyaux d'arrivee d'eau. Inserer fermement les rondellesdans les raccords.
Raccordement des tuyaux d'alimentation aux robinets d'eau
Raccordement des tuyaux d'alimentation &la laveuse
..........I"'"......!..........I v ,
:: eg age de de avese
CC>
Page
AVANTAGES ET CAI:: CTI RISTIQUES
Caract_ristiques innovantes
UTILISATION DE LA LAVEUSE
r"
@ 0uty
0
"x
Page
_'noii ss u n neux
Pr_r_glages de programme
O
O
Power (alimentation) Appuyersur POWERpour allumer ou eteindrela laveuse.
CONSEILS DE LESSIVAGE
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE
un enta ':possge ou sn d6m@sageme
DI PANNAGE
aveuse et eee .......... .................
LF
F_= Code "F##"
Fonctionnement du distributeur
F;osctosne sent de s sve, se
Lalaveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou I'agitateur netourne pas; la laveuse s'arr_te
Page
Page
Page
Your Home
@@
1-800-4-MY-HOME (1-8004694663)
Our Home
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
W10026667A